<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?>
<itemContainer xmlns="http://omeka.org/schemas/omeka-xml/v5" xmlns:xsi="http://www.w3.org/2001/XMLSchema-instance" xsi:schemaLocation="http://omeka.org/schemas/omeka-xml/v5 http://omeka.org/schemas/omeka-xml/v5/omeka-xml-5-0.xsd" uri="https://www.sgr.fi/manuscripta/items?output=omeka-xml&amp;page=17" accessDate="2026-04-06T01:44:27+00:00">
  <miscellaneousContainer>
    <pagination>
      <pageNumber>17</pageNumber>
      <perPage>20</perPage>
      <totalResults>1683</totalResults>
    </pagination>
  </miscellaneousContainer>
  <item itemId="1816" public="1" featured="0">
    <fileContainer>
      <file fileId="2633">
        <src>https://www.sgr.fi/manuscripta/files/original/a7bad87cbe9e0644e19e2179be4bba12.pdf</src>
        <authentication>03dd3be6c11f2f31fd1e2318292861ea</authentication>
        <elementSetContainer>
          <elementSet elementSetId="4">
            <name>PDF Text</name>
            <description/>
            <elementContainer>
              <element elementId="52">
                <name>Text</name>
                <description/>
                <elementTextContainer>
                  <elementText elementTextId="2146">
                    <text>Appendix

Appendix: A List of Museum Items Prepared
by M.A. Castrén During the Expedition

I l di k ó Le hti ne n

Abbreviations: MAE = Peter the Great Museum of
Anthropology and Ethnography (Kunstkamera) of Russian
Academy of Sciences, Saint Petersburg; VK = Museum
of Cultures / National Museum of Finland, Helsinki

Package list from 11 June 1840
( June‒December 1846. Reseberättelsen och bref
åren 1845–1849. Nordiska Resor III, 1855, 257)
Box 18.
18/1

Tungus bow

MAE 27-12

18/2

Two arrows, one made of bone, one
made of metal, common among the
Yenisei Ostyaks, Ostyaks, Samoyeds
and Tungus

?

Box 19.
19/1

Tungus winter fur coat from Sym
River

?

19/2

Yakut summer coat from the Turuxansk district, used also by the Turuxansk Tungus,

MAE 27-28

19/3

Tungus breast-piece (нагрудник)

MAE 27-20 or
MAE 27-19

19/4

Tungus mittens

MAE 27-13/1,2;
MAE 27-14/1,2;
MAE 27-15/1,2

19/5

Tungus pipe

MAE 27-5abcd
145

�Collectiones museorum

19/6

Comb, common for the Ostyaks and
Tungus

VK 436

19/7

Piece of bone, hunter’s wrist bracer,
for the wrist and base of the thumb
absorbed the shock of the bow
string, common among the Ostyaks,
Samoyeds and Tungus

MAE 27-4

19/8

Samoyed snow goggles

MAE 27-2

19/9

Violin (musical instrument), used
by the Baičensk Samoyeds (Selkups)
and Karasinsk Samoyeds (Forest
Enets)

MAE 27-38ab ?

Ostyak shaman headgear from the
region of Imbatsk (Yenisei Ostyak –
Ket), the bird on the top of the piece
symbolizes the Arctic loon (Gavia
arctica) which is holy to the Ostyaks

MAE 27-25

Two Ostyak baskets from the Yenisei
region (Yenisei Ostyak / Ket)

MAE 27-40ab; ?

19/10

19/11

Package list dated 12 January 147
(Återresa från Tolstoj-Nos till Jenisejsk.
Reseberättelsen och bref åren 1845–49.
Nordiska Resor I–II, 1855, 276–277.)
Box 1.
1/ 1

Two Samoyed idols (Sam. Hähä
or Hähe), made with Taz Yurak
method, in other regions the heads
of these spirits are more conical.

MAE 27-33;
MAE 27-34

1/2

Violin of the Turuxansk Ostyak
Samoyeds (Selkups), an analogous
instrument sent in the previous
summer to the Academy

MAE 27-39ab

Samoyed pipe of mammoth ivory

MAE 27-6 or VK 432

1/3

146

�Appendix

1/4

Two net needles, made by Samoyeds
and particularly by Yakuts

MAE 27-8

1/5

Samoyed reindeer strap, a saddle
belt of reindeer skin

?

1/6

Samoyed strap, plait of reindeer
foot sinew

MAE 638-6

1/7

Samoyed quiver, common to all
nomadic peoples

MAE 638-2

1/8

Woman’s dress, used in the eastern
part of Yenisei among the Western
Samoyeds. Yurak woman’s clothing
is completely the same. N.B.: This
dress includes boots which are the
same for both men and women.
There are also trousers of chamois
which are worn with other pieces
of clothing, made the same way, but
with the fur facing outwards.

MAE 27-18; MAE
27-16; MAE 27-21;
MAE 27-27/1,2

Yakut cap worn under the kalpak
headgear to protect the chin. In
the Yakut language it is known
as sengjakaa and in Russian as
набородник (‘respirator mask’)

?

Two Yakut spoons of mammoth
ivory

VK 437, 438, 439

1/9

1/10

Box 2.
2/1

Two Yakut kalpak caps which were
also used by the Dolgans.

?

2/2

Yakut and Dolgan coat (son) and
an overcoat (ogdoko). N.B.: Yakuts
and Dolgans wear on the breast a
bib like the Tungus, which was sent
to the collection of the Academy.
The Yakut trousers and boots are
common among the Samoyeds.

?

147

�Collectiones museorum

Box 3.
3/1

Eastern Samoyed dress, a hood with
a horn-shaped part in the forehead

?

3/2

A similar dress which is worn in
official situations and particularly
together with the West Samoyed
or Yurak fur coat. The difference
between the fur coats of the
Eastern and Western Samoyeds is
insignificant.

VK 434

Box 4.
4/1

A Yurak costume consisting of a
sauk under fur coat

?

4/2

Two malitsas which are worn near
the body

?

4/3

Belt and knife with sheath

MAE 638-5a

4/4

Boots.

?

4/5

Trousers of chamois.

?

148

�</text>
                  </elementText>
                </elementTextContainer>
              </element>
            </elementContainer>
          </elementSet>
        </elementSetContainer>
      </file>
    </fileContainer>
    <itemType itemTypeId="1">
      <name>Text</name>
      <description>A resource consisting primarily of words for reading. Examples include books, letters, dissertations, poems, newspapers, articles, archives of mailing lists. Note that facsimiles or images of texts are still of the genre Text.</description>
    </itemType>
    <elementSetContainer>
      <elementSet elementSetId="1">
        <name>Dublin Core</name>
        <description>The Dublin Core metadata element set is common to all Omeka records, including items, files, and collections. For more information see, http://dublincore.org/documents/dces/.</description>
        <elementContainer>
          <element elementId="50">
            <name>Title</name>
            <description>A name given to the resource</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="2050">
                <text>Appendix (Collectiones museorum)</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="49">
            <name>Subject</name>
            <description>The topic of the resource</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="2051">
                <text>Collectiones museorum. Manuscripta Castreniana, Realia II, Ethnographica 1. Travaux ethnographiques de la Société Finno-Ougrienne XXII. 148 p. ISBN 978-952-5667-95-0 (print/hardcover), ISBN 978-952-5667-96-7 (online/pdf). 50 €.</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="39">
            <name>Creator</name>
            <description>An entity primarily responsible for making the resource</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="2052">
                <text>Matthias Alexander Castrén</text>
              </elementText>
              <elementText elementTextId="2053">
                <text>edited by Ildikó Lehtinen</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="45">
            <name>Publisher</name>
            <description>An entity responsible for making the resource available</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="2054">
                <text>Finno-Ugrian Society</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="47">
            <name>Rights</name>
            <description>Information about rights held in and over the resource</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="2055">
                <text>© Suomalais-Ugrilainen Seura – Société Finno-Ougrienne – Finno-Ugrian Society &amp; Ildikó Lehtinen</text>
              </elementText>
              <elementText elementTextId="2056">
                <text>© Музей антропологии и этнографии имени Петра Великого (Кунсткамера) Российской академии наук – Peter the Great Museum of Anthropology and Ethnography (Kunstkamera) of the Russian Academy of Sciences (MAE) &amp; Elena G. Fedorova</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
        </elementContainer>
      </elementSet>
    </elementSetContainer>
  </item>
  <item itemId="1815" public="1" featured="0">
    <fileContainer>
      <file fileId="2632">
        <src>https://www.sgr.fi/manuscripta/files/original/c207d3d488988f7bab98280c70e7b5ab.pdf</src>
        <authentication>8417be928215335e5c80603939b1e054</authentication>
        <elementSetContainer>
          <elementSet elementSetId="4">
            <name>PDF Text</name>
            <description/>
            <elementContainer>
              <element elementId="52">
                <name>Text</name>
                <description/>
                <elementTextContainer>
                  <elementText elementTextId="2145">
                    <text>Collectiones museorum

Index
Radlov, Vasilij Vasilʹevič = Radloﬀ, Friedri Wilhelm (1837–1918), Peter the Great Museum of Anthropology and Ethnography (Kunstkamera), Director of the Museum, culture of the Turkic peoples of
Siberia
Reguly, Antal (1819–1858), Hungarian linguist and
explorer of Siberia
Rein, Gabriel (1800–1867), Professor of History of
the Helsinki University, secretary of the Finnish Literature Society
Reinholm, Henrik Auguﬆ (1819–1883), collector of
Finnish folklore material, 1850–1856 amanuensis of
the Ethnographic museum of the University of Helsinki, chaplain of the Lutheran congregation of the
Viapori fortress
Sjögren, Antti Juhana = Šegren, Andrej Mihajlovič
(1794–1855), Director of the Ethnographic Museum of
the Imperial Saint Petersburg Academy of Sciences
Spevakovskij, Aleksandr Borisovič (1947), Saint
Petersburg University 1969–1974, Russian Academy
of Sciences, N.N. Miklouho-Maklay Institut of Ethnology and Anthropology, Leningrad, Russian ethnologist, culture of Eastern Siberia and Far East, the
Evens and the Ainu
Šreder, Egor Ivanovič (?), First curator (1836) of the
Ethnographic Museum of the Imperial Saint Petersburg Academy of Sciences
Šternberg, Lev Jakovlevič (1861–1927), Senior Researcher, Peter the Great Museum of Anthropology
and Ethnography (Kunstkamera), material and oral
culture of the Amur and Sakhalin region
Vasilʹevič, Glaﬁra Makar ʹevna (1895–1971), Ethnographer and linguist, Peter the Great Museum of
Anthropology and Ethnography (Kunstkamera), Institute of Ethnography, languages and culture of the
Tungusic peoples
Verbov, Grigorij Davidovič (1909–1942), Ethnographer and linguist, Peter the Great Museum of Anthropology and Ethnography (Kunstkamera), Institute of Ethnography, language and culture of the
Forest Nenets
Warelius, Antero (1821–1904), Vicar of Loimaa

Alekseenko, Evgenija Alekseevna (1930), Peter the
Great Museum of Anthropology and Ethnography
(Kunstkamera) of Russian Academy of Sciences,
Senior Researcher, material culture of the Kets and
Central Siberian indigenous peoples
Etholén, Arvid Adolf = Etolin Adolʹf Karlovič
(1799–1876), naval officer, explorer and administrator
of the Russian-American Company, 1840–1845 Chief
Manager of the Russian-American Company
Ivanov, Sergej Vasilʹevič (1895–1986), Peter the Great
Museum of Anthropology and Ethnography (Kunstkamera), Senior Researcher, Assistant Professor, material culture, especially art and patterns of Siberian
indigenous peoples
Ioelson, Waldemar Ilyi (1855–1937), Russian
ethnologist, Assistant Professor, Peter the Great
Museum of Anthropology and Ethnography (Kunstkamera), until 1922 American Museum of Natural
History and Carnegie Institution, culture of Northeastern Siberia, participated in the Jesup Expedition
to Chukotka and Kamchatka
Klemen, Dmitrij Aleksandrovič (1848–1914), Russian ethnographer and archaeologist, Peter the Great
Museum of Anthropology and Ethnography (Kunstkamera), Director of the Russian Museum’s Ethnographic Department, culture of Southern and Eastern Siberia
Linsén, Johan Gabriel (1785–1848), Professor of the
Helsinki University
Petri, Evgenija Lvovna (1858–1923), Peter the Great
Museum of Anthropology and Ethnography (Kunstkamera), volunteer 1896‒1902, Curator 1914, Head of
departments
Porthan, Henrik Gabriel (1739–1804), Librarian of
the University of Turku, professor of the Chair of
Rhetoric and Verse (Roman Verse), co-founder of
Finland’s first literary society Aurora, long-standing
editor of Finland’s first newspaper Åbo Tidningar
ʹ
Prokof eva, Ekaterina Dmitrievna (1902–1978),
Russian ethnographer and linguist, Peter the Great
Museum of Anthropology and Ethnography (Kunstkamera), Institute of Ethnography, language and culture of the Selkups, material culture of the Tuvans,
ritual items of Siberian indigenous peoples

144

�</text>
                  </elementText>
                </elementTextContainer>
              </element>
            </elementContainer>
          </elementSet>
        </elementSetContainer>
      </file>
    </fileContainer>
    <itemType itemTypeId="1">
      <name>Text</name>
      <description>A resource consisting primarily of words for reading. Examples include books, letters, dissertations, poems, newspapers, articles, archives of mailing lists. Note that facsimiles or images of texts are still of the genre Text.</description>
    </itemType>
    <elementSetContainer>
      <elementSet elementSetId="1">
        <name>Dublin Core</name>
        <description>The Dublin Core metadata element set is common to all Omeka records, including items, files, and collections. For more information see, http://dublincore.org/documents/dces/.</description>
        <elementContainer>
          <element elementId="50">
            <name>Title</name>
            <description>A name given to the resource</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="2043">
                <text>Index (Collectiones museum)</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="49">
            <name>Subject</name>
            <description>The topic of the resource</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="2044">
                <text>Collectiones museorum. Manuscripta Castreniana, Realia II, Ethnographica 1. Travaux ethnographiques de la Société Finno-Ougrienne XXII. 148 p. ISBN 978-952-5667-95-0 (print/hardcover), ISBN 978-952-5667-96-7 (online/pdf). 50 €.</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="39">
            <name>Creator</name>
            <description>An entity primarily responsible for making the resource</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="2045">
                <text>Matthias Alexander Castrén</text>
              </elementText>
              <elementText elementTextId="2046">
                <text>edited by Ildikó Lehtinen</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="45">
            <name>Publisher</name>
            <description>An entity responsible for making the resource available</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="2047">
                <text>Finno-Ugrian Society</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="47">
            <name>Rights</name>
            <description>Information about rights held in and over the resource</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="2048">
                <text>© Suomalais-Ugrilainen Seura – Société Finno-Ougrienne – Finno-Ugrian Society &amp; Ildikó Lehtinen</text>
              </elementText>
              <elementText elementTextId="2049">
                <text>© Музей антропологии и этнографии имени Петра Великого (Кунсткамера) Российской академии наук – Peter the Great Museum of Anthropology and Ethnography (Kunstkamera) of the Russian Academy of Sciences (MAE) &amp; Elena G. Fedorova</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
        </elementContainer>
      </elementSet>
    </elementSetContainer>
  </item>
  <item itemId="1814" public="1" featured="0">
    <fileContainer>
      <file fileId="2631">
        <src>https://www.sgr.fi/manuscripta/files/original/7efcc2385bc0328c2bc764640fd31ae3.pdf</src>
        <authentication>0e5c71f38155d6d86f149d2d3d1f5ba2</authentication>
        <elementSetContainer>
          <elementSet elementSetId="4">
            <name>PDF Text</name>
            <description/>
            <elementContainer>
              <element elementId="52">
                <name>Text</name>
                <description/>
                <elementTextContainer>
                  <elementText elementTextId="2144">
                    <text>Matthias Alexander Castrén

Collectiones museorum

Matthias Alexander Castrén (1813–1852) was by far the most significant Finnish linguist of the 19th century. In addition to being a linguist he was also a
multidisciplinary scholar, equally versatile in the fields of ethnography, folklore,
mythology, archaeology, history, and human geography. He left behind a huge
corpus of field data, collected by himself during prolonged expeditions to Karelia, Lapland, Arctic Russia, and Siberia between 1838 and 1849. In the short periods of time Castrén spent in an academic environment, he had little opportunity
to synthesize his collections, a situation aggravated by his rapidly progressing
and ultimately fatal illness. Therefore, a major part of his scholarly heritage remained unpublished when he died.
Castrén was appointed Docent of Finnish and Ancient Nordic Languages
and Tribes at the Imperial Alexander University in Helsinki in 1841, and ten
years later he became the first Professor of the Finnish Language.
M.A. Castrén considered ethnology as a historical science and an instrument for describing the early periods of Finnish history. On his expeditions,
he carried out ethnographic observations and took notes of the dwellings, costumes, way of life, and customs of indigenous Siberian peoples. According to
the programme drafted by the Imperial Saint Petersburg Academy of Sciences,
Castrén collected ethnological artifacts for the Ethnographic Museum in Saint
Petersburg, and some items for the Ethnographic Museum of the University
of Helsinki. The present work concentrates on the collections which describe
Castrén’s merits in ethnological studies and museology.
The primary sources of this publication are the artefacts in the Peter the
Great Museum of Anthropology and Ethnography (Kunstkamera) of Russian
Academy of Sciences in Saint Petersburg and the Museum of Cultures / National
Museum of Finland in Helsinki.

C    
Edited by Ildikó Lehtinen

9

7 8 9 5 2 5 6 6 7 9 5 0

isbn 978-952-5667-95-0 (print)
isbn 978-952-5667-96-7 (online)
issn 2489-4397

Coll_mus_kannet.indd 1

Manuscripta Castreniana
Realia II, Ethnographica 

〉

Manuscripta
Castreniana

Travaux ethnographiques
de la Société Finno-Ougrienne XXII

26.1.2018 11:25:49

��Collectiones museorum

�Manuscripta Castreniana
Realia II, Ethnographica 1

Travaux ethnographiques de la Société Finno-Ougrienne XXII

Matthias Alexander Castrén

Colle cti one s mu se or u m

Edited by Ildikó Lehtinen

Finno-Ugrian Society
Helsinki 2017

�Matthias Alexander Castrén:
Collectiones museorum
Manuscripta Castreniana
Realia II, Ethnographica 1
Travaux ethnographiques de la Société Finno-Ougrienne XXII
Edited by Ildikó Lehtinen
Finno-Ugrian Society
Helsinki 2017
http://www.sgr.fi/manuscripta/
Editorial Board of the series Manuscripta Castreniana
Ulla-Maija Forsberg, Juha Janhunen, Ildikó Lehtinen,
Karina Lukin, Timo Salminen
Cover picture (Tungus / Evenki footwear, details on p. 47) Peter the Great Museum of
Anthropology and Ethnography (Kunstkamera) of the Russian Academy of Sciences
Painting on the back by G.D. Budkowski
(“Matthias Alexander Castrén”, 1845),
photograph National Board of Antiquities, Finland
Photograph on the first endpaper (Tungus / Evenki spirit depiction, details on pp. 56–57)
Peter the Great Museum of Anthropology and Ethnography
(Kunstkamera) of the Russian Academy of Sciences
Photographs on pages 26–95 © Peter the Great Museum of Anthropology
and Ethnography (Kunstkamera) of the Russian Academy of Sciences
Photographs on pages 120–143 National Board of Antiquities, Finland,
photographed by Ilari Järvinen (pages 120–122 and 131–143, and the lower photograph on p. 123)
and Markku Haverinen (pages 124–130 and the upper photograph on p. 123)
Map on the last endpaper Anna Kurvinen, Timo Salminen
Layout and cover Anna Kurvinen
Peter the Great Museum of Anthropology and Ethnography (Kunstkamera)
of the Russian Academy of Sciences has published their collection on the website
in the online catalogue: http://www.kunstkamera.ru/kunst-catalogue/index.seam?c=KASTREN
© Suomalais-Ugrilainen Seura – Société Finno‑Ougrienne –
Finno-Ugrian Society &amp; Ildikó Lehtinen
© Музей антропологии и этнографии имени Петра Великого (Кунсткамера)
Российской академии наук – Peter the Great Museum of Anthropology and Ethnography
(Kunstkamera) of the Russian Academy of Sciences (MAE) &amp; Elena G. Fedorova
isbn 978-952-5667-95-0 (print)
isbn 978-952-5667-96-7 (online)
issn 2489-4397
Printon
Tallinn 2017
Bookstore Tiedekirja
Snellmaninkatu 13
FI-00170 Helsinki
p. (09/+3589) 635 177
https://www.tiedekirja.fi/
tiedekirja@tsv.fi

		
		
		
		
		
		

		

		
		

Contents	
Manuscripta Castreniana: 	
A General Preface to the Series	
by Juha Janhunen	
Editor’s Foreword	
by Ildikó Lehtinen	

Matthias Alexander Castrén:	

Collectiones museorum	

6
9

	

Museum Collections		

		
The M.A. Castrén Collections	
		
at the Peter the Great Museum of	
		 Anthropology and Ethnography (Kunstkamera)	
		 of the Russian Academy of Sciences (MAE)	
		
by Elena Fedorova	

12

		

Catalogue	

26

		
		
		
		

The M.A. Castrén Collection	
at the Museum of Cultures /	
the National Museum of Finland	
by Ildikó Lehtinen	

96

		

Catalogue	

120

		
Index	
		 Appendix: A List of Museum Items Prepared by	
		
M.A. Castrén During the Expedition	

144
145

�Manuscripta Castreniana: A General Preface to the Series

Manuscripta Castreniana: A General Preface to the Series

Manuscripta Castreniana:
A General Preface to the Series
Matthias Alexander Castrén (1813–1852) was by far the most significant
Finnish linguist of the 19th century. When he died at the young age of
38, he left behind a huge corpus of field data, collected by himself during
prolonged expeditions to Karelia, Lapland, Arctic Russia and Siberia from
1838 to 1849. In the short periods of time he spent in an academic environment, he was largely occupied by university teaching and social activities
and had little opportunity to synthesize his collections, a situation aggravated by his rapidly progressing and ultimately fatal illness. Therefore,
and in spite of his active production of specialized articles, reviews and
travel reports during his lifetime, a major part of his scholarly heritage
remained unpublished when he died. Ever since, the fate of this legacy
has stood in the focus of Finnish linguistics.
In Castrén’s lifetime it was said that he had “written the grammars of
fourteen languages”, but the actual number of separate idioms documented by him is much larger, coming close to thirty. Moreover, although his
main focus was the Samoyedic branch of Uralic, he also recorded several
Finno-Ugrian idioms, including varieties of Finnic, Saamic, Mari, Komi and
Khanty, as well as languages and dialects belonging to the Turkic, Mongolic, Tungusic and Yeniseic families. With most of these languages, he was
the first to collect any kind of coherent grammatical information, which,
moreover, was complemented by lexical collections of varying sizes. Not
surprisingly, he is today regarded as the founder of not only Uralic, but
also Altaic and Palaeosiberian linguistics. An important feature of his approach was that he worked in the framework of a consistent linguistic
theory, close to what is today known as “basic grammar”.
It has to be added, however, that Castrén was not only a linguist,
but a multidisciplinary scholar equally versatile in the fields of ethnography, folklore, mythology, archaeology, history and human geography. Although he had both predecessors and successors, he is with good reason
honoured as the pioneer and foremost representative of the Finnish school
of linguistic anthropology, a tradition that was formed several decades
before the international breakthrough of the field. Using a more modern
term, his way of looking into languages in their overall extra-linguistic
context, would correspond to the concept of “rich grammar”. Considering
his work on mythology, especially the study of shamanism, he was also
the founding figure of the so-called “Northern Paradigm” of mythological studies, a branch of comparative religion whose significance has only
recently been fully understood.
Folklore and mythology were discussed by Castrén in a number of
public lectures he gave at the Imperial Alexander University in Helsinki.

Linguistic topics were treated by him in a series of academic dissertations,
presented between 1839 and 1850. In addition, he authored grammatical
sketches with vocabularies on Ižma Komi and Meadow Mari, published
in Latin in 1844 and 1845, respectively. After his last expedition he started working on a new series of German-language academic grammars to
which he gave the general title Nordische Reisen und Forschungen. The series was authorized and financed by the Russian Imperial Academy of Sciences in St Petersburg, and the first volume, on Khanty, appeared in 1849.
In his remaining two years, Castrén managed to complete the manuscript
for a second volume, on Samoyedic.
With Castrén’s death, however, the future of his grammars was
in danger, and the series would have been discontinued had it not been
taken up by his colleague Anton Schiefner (1817–1879). From 1852 to 1861,
Schiefner rapidly completed the project by editing and publishing, not
only the Samoyedic volume, but also five other volumes of Castrén’s linguistic field data, as well as a reissue of the Khanty volume. To these, he
added the German editions of five volumes of Castrén’s lectures and earlier publications, including letters and travelogues, which were also being
made available in parallel Swedish versions under the name Nordiska resor
och forskningar, published between 1852 and 1870. This 12-volume international series immediately consolidated Castrén’s reputation and has been
used as a basic tool of reference ever since—even for languages for which
more extensive descriptions have subsequently become available.
In spite of the extremely valuable contribution made by Schiefner to
Castrén’s legacy, it was almost immediately realized that even more needed to be done. For one thing, there remained important parts of Castrén’s
materials that were not included in the series published by Schiefner.
Moreover, Schiefner, who was not a field linguist, occasionally made mistakes when reading and interpreting Castrén’s handwritten materials,
which were not always in an accessible format. The idea of republishing
Castrén’s data in a more complete and correct form was first suggested as
early as the 19th century, and this became one of the long-term objectives
of the Finno-Ugrian Society, which was founded in Helsinki in 1883 with
the specific goal of continuing Castrén’s work in the field of Uralic and
Altaic linguistics and ethnography.
During the more than 125 years of its existence, the Finno-Ugrian Society has, indeed, cultivated Castrén’s legacy by both financing new field
work by many generations of scholars and by publishing the results of
their work. However, the full publication of Castrén’s manuscript materials has not been realized until now. After the idea had once again been
mentioned in connection with the 110th anniversary of the Society in 1993,
the plan of opening a new series of publications under the name Manuscripta Castreniana gradually ripened. This series is scheduled to contain
a critical edition of all relevant parts of Castrén’s manuscripts, including

6

7

�Manuscripta Castreniana: A General Preface to the Series

Collectiones museorum: Editor’s Foreword

both linguistic descriptions and non-linguistic materials. The series will
consist of both printed volumes and digital materials available on the website of the project.
In accordance with the original agreement with the Russian Imperial
Academy of Sciences, Castrén’s manuscripts were placed in the library of
the Imperial Alexander University of Helsinki, where Schiefner sent them
after completing his work on them. For unknown reasons, however, a small
part of the materials remained in the archives of the Academy in St Petersburg. The academy also received Castrén’s important ethnographic collections from Siberia. The materials kept in Helsinki have been bound into 33
mainly folio-sized volumes, which, over the years, have been preliminarily catalogued and microfilmed. Unfortunately, the work has never been
professionally completed, which is why the volumes still offer surprises to
those delving into them.
For the new series of publications, the Finno-Ugrian Society has mobilized a representative team of experts. The volumes, published in a free
order, are to be divided into three sections: Linguistica, Realia and Personalia. The Linguistica section will contain Castrén’s grammatical and lexical
data on all the languages he documented. The Realia section will contain
his notes on extralinguistic realities, including ethnography, folklore, mythology, archaeology, history and geography. Finally, the Personalia section
will contain his letters and travelogues, as well as a biography with a full
bibliography of his works. The contents of all the volumes will be annotated
on the basis of today’s level of scholarship. In this connection, it may be recalled that large parts of Castrén’s materials, including, in particular, those
dealing with subsequently extinct languages, are the only extant documents
on the topics they deal with.
English was chosen as the language of this series in order to give
Castrén’s oeuvre the visibility it deserves among the international and Anglo-Saxon readership for whom English is the first language of scholarly
communication. The Swedish and German editions, published in the 19th
century, will, of course, retain their historical value, but they are inevitably losing their relevance as sources of primary data. For practical reasons,
though perhaps unfortunate for some readers, certain parts of the primary
material in our new series will be made available only in the original languages, that is, mainly Swedish. This is particularly the case with Castrén’s
letters and travelogues. Even so, the present series will provide a basis for
the future translation of these materials into other languages, including
English.

Editor’s Foreword

Juha Janhunen

8

M.A. Castrén considered ethnology as a historical science and an instrument for describing the early periods of Finnish history. On his expeditions, Castrén carried out ethnographic observations and made notes of
the dwellings, the costumes, the way of life and the customs of indigenous
Siberian peoples. Castrén’s most important ethnological works, his ethnological lectures on Altaic peoples and his lectures on Finnish mythology
are included in his collected works published posthumously by Anton von
Schiefner. According to the programme drafted by the Imperial Saint Petersburg Academy of Sciences, Castrén collected ethnological objects for
the Ethnographic Museum of the Imperial Saint Petersburg Academy of
Sciences, and some items for the Ethnographic Museum of University of
Helsinki. The present work concentrates on the collections which describe
Castrén’s merits in ethnological studies and museology.
The primary sources of this publication are the artefacts in the Peter
the Great Museum of Anthropology and Ethnography (Kunstkamera) of
Russian Academy of Sciences in St Petersburg and the Museum of Cultures / National Museum of Finland in Helsinki. The collections consist
of 65 artefacts, 46 of which are in the Peter the Great Museum and 19 in
the Museum of Cultures. The items are on display in different exhibitions
in the museums in Helsinki, but most of them are published here for the
first time. Castrén worked in the field, but unfortunately did not specify
the regions where the materials were acquired. B.G. Bogoraz published
information on the circumstances of collecting on 19 April 1846, when
native-born Semen Petrov Belozerov obtained for five roubles a fur coat,
a cap and gloves for M.A. Castrén.1 The items purchased for the Ethnographic Museum of the University of Helsinki were presumably Castrén’s
personal souvenirs.
This publication includes the papers with notes and the catalogues of
items. The well-known expert of the Siberian Khanty and Mansi cultures,
Elena Fedorova, Senior Researcher of the Department of Siberia in the Peter the Great Museum of Anthropology and Ethnography (Kunstkamera)
of the Russian Academy of Sciences considers the Castrén collection, and
its keeping and research in the museum to be an important step of the
development of the ethnographical research in Russia. Ildikó Lehtinen,
Assistant Professor at the University of Helsinki and former Curator of
the National Museum of Finland, considers the Castrén Collection to be
the first Siberian artefacts in the Ethnographic Museum of University of
Helsinki, now the Museum of Cultures / National Museum of Finland.
M.A. Castrén’s manuscripts are kept in the National Library of Finland. Castrén’s ethnographic material was left unpublished by Anton
Schiefner. Therefore, the Finno-Ugrian Society will publish the revised
edition of his ethnographic notes on the Khanty, the Samoyeds, and Tungusic peoples in the future.
9

�Collectiones museorum: Editor’s Foreword
The transliteration from Cyrillic follows the scholarly transliteration standard. Following the Manuscripta Castreniana series, I have used
some place-names in established forms as Yenisei pro Enisej, Trans-Baikal pro Trans-Bajkal.
I would like to express my particular thanks to the Peter the Great
Museum of Anthropology and Ethnography (Kunstkamera) of the Russian Academy of Sciences for the opportunity to publish the Castrén collection in the Manuscripta Castreniana series and to Dr. Julia A. Kupina,
Deputy Director of museum activities at the Peter the Great Museum of
Anthropology and Ethnography (Kunstkamera) for her assistance to the
realization of this publication project. The staff of the Museum of Cultures / National Museum of Finland aided me in the realization of this
project. My sincere thanks for the peer review go to Professor Helena
Ruotsala of the University of Turku and Professor Zoltán Nagy of the
University of Pécs. I also thank the Finno-Ugrian Society for accepting
this work to be included in its Travaux ethnographiques series.

1.	

Ildikó Lehtinen
23 October 2017

Bogoraz 1927, 34.

10

Matthias Alexander Castrén

Collectiones museorum
Museum Collections

�Collectiones museorum
1.	

2.	

The St Petersburg branch of the
Russian Academy of Sciences
Archive, Foundation 4, Inventory 2 (1844), No.129, p.1.
Кастрен 1999.

The Castrén Collections at Kunstkamera

The M.A. Castrén Collections at the
Peter the Great Museum of Anthropology
and Ethnography (Kunstkamera) of the
Russian Academy of Sciences (MAE)

In the early 1840s, upon a proposal by A.J. Sjögren, the Imperial
Academy of Sciences offered Matthias Alexander Castrén, Master
of Philosophy of the Imperial Alexander University in Finland, the
opportunity to participate in ethnographic and linguistic research
in Siberia. Castrén was invited to participate in the expedition to
Northern Siberia on the basis of him providing active service as a
linguist and ethnographer for a period of three years, ‘to divide into
equal parts the sum of 3,000 roubles (silver) which has been allocated to the ethnographic side of the Northern Siberia Expedition
for its entire duration and to pay those equal parts to the researcher
on specified terms and with no reporting required’.1 But as he was
ill, M.A. Castrén could go to Siberia only in 1845 as a Doctor of Philosophy. His journey lasted more than four years.
Castrén’s journey was a continuation of complex eighteenth
century expeditions, with the Academy of Sciences organising and
conducting most of them. The purpose of these expeditions was
to ensure a comprehensive study of local environment, economy
and lifestyle. They played an important role in the development of
ethnography in Russia. The Second Kamchatka Expedition was the
most valuable for the exploration of Siberia, which became known
as the Great Northern Expedition. Its main task was the discovery
of a sea route to the Americas and an estimation of its relations with
Asia.
Castrén’s main scientific interest was focused on linguistic
studies. He wanted to determine which of the indigenous peoples of
Siberia were related to the Finns. He visited the Ostyaks (Khantys),
the Voguls (Mansi), the Nenets, the Nganasans, the Selkups, the Enets, the Kets, the Evenkis, the Khakas, the Tuvans, the Kamas, and
the Buryats in order to gather material. He travelled across almost
the whole of Siberia, except for the Russian Far East. As a result, he
developed grammars and dictionaries for thirteen languages of the
indigenous peoples of the region.
During his journey, Castrén recorded his observations of
these peoples’ way of life and culture,2 and collected ethnographic

objects. He purchased at least some of these, as copies of receipts for
the sold items can serve as the evidence for this, as can extracts from
the records of 12 March 1847 (Department of History and Philology),
certifying the transfer of money to Castrén, which included the purpose of purchasing ethnographic objects on behalf of the museum.3
These items, although there are not many of them, are of great
importance to the Siberian collections of the Peter the Great Museum of Anthropology and Ethnography (Kunstkamera) of the Russian Academy of Sciences. They characterised the culture of the indigenous peoples of the first thirty years of the nineteenth century.
They can also be considered as being the first exhibits of the Siberian
Fund of the Museum, as a significant part of the collections from the
eighteenth century, gathered mainly during academic expeditions,
was lost due to various reasons.4 Unfortunately, in the present day,
it is difficult to find out how these objects were delivered to the
museum.
For a long time the ethnographic collection of the St Petersburg
Kunstkamera and the Ethnographic Museum, which was separated
from the Kunstkamera in 1836 (along with six other museums), went
unrecorded. The registration process began in the second half of the
1890s. Record keepers mainly relied on available lists and labels provided by collectors while trying to identify exhibits’ ethnic origins,
the time of delivery, and the collector’s name. In some cases, a collector’s name, (e.g. refer to No. 45), plus the ethnic background and
location of the item in question, were directly indicated on the items
themselves (we can assume that the collector himself did this). By
this time, the museum had already collected 29,000 items.5 One can
imagine how difficult this work was and how much time it required.
The first inventory lists, which were printed typographically
at the beginning of the twentieth century, contained the following
information on the title page: collection number; donator (this could
not be only a particular collector – it had to include any other names
along with the institution which transferred the items to the museum); the collector’s name; the method of acquisition (whether a
purchase or a gift); the value of the collection in case of purchase;
the name of the location at which the items were collected; the nationalities which possessed them; a brief description; documents
available at registration; the record number and quantity; the record
keeper’s name; the time of registration; and notes to specify information about missing items. We should point out that not all inventory lists contained all of the information.
The content of the information provided in inventory lists is
also variable. Some of them contain only the names of items with
numbers. Others sometimes provide detailed descriptions. There

12

13

E .G . Fe do rova

3.	

4.	
5.	

The St Petersburg branch of the
Russian Academy of Sciences
Archive, Foundation 2, Inventory 1 (1841), No. 6, p 5, 62, 62,
reverse page 66.
The fire of 1747, an improper
environment for museum exhibits, and more.
Токарев 1966, 397.

�Collectiones museorum
6.	

K-IV, Inventory List 1, No 3.

The Castrén Collections at Kunstkamera

are also inventory lists indicating items’ sizes or their names in the
original languages of the people to whom they belonged.
Apparently, this difference in inventory lists can be explained
by the amount of information available to record keepers before
they started the inventory. The lack of complete or accurate data
about items during the registration process can also be explained by
the fact that later some of them were transferred to another list: they
were recorded under other numbers.
For several decades, research staff at the MAE has been reregistering so-called defective inventory lists. Detailed descriptions
of the items are completed with size indications and safety information. In some cases during the re-registration of the collections, as
well as their study in the course of research work, the ethnic origin
of some items was ascertained.
The same is true of the M.A. Castrén collection. Initially, the
Department of Siberia had only four inventory lists, including the
items he brought back himself: Nos 23, 27, 638, &amp; 733. Inventory list
No 23 (1847) specified only one item – ‘Ostyak dress’. But the dress is
listed as missing. We can assume that it had been moved to another
collection, but information on that was not available.
Regarding items in collections Nos 23 and 27, the Archive of
MAE Records Department6 preserves the department director’s
comments to clarify the total number of items for the records for
the year 1848. It is possible that these comments apply not only to
the aforementioned collections. Inventory List No 27 provides catalogues, one of which, as far as we can understand, indicates items
classified by those peoples which possessed them (the Ostyaks, the
Tungusic people, the Buryats, the Yakuts, the Tatars, and the Karagas). It is written in the native languages of these peoples, but unfortunately, the handwriting is almost illegible. It also contains a
number of documents: an extract from an inventory of the Castrén
collections dated 11 January 1849, with labels (in Russian), a list of
twelve items given to the Pedagogical Museum of Military Schools
in 1873, annexes with pictures to describe two Nenets items as created by G.D. Verbov, a senior researcher at the Institute of Anthropology and Ethnography of the Academy of Sciences of the USSR in
June 1940, as well as a handwritten inventory of items with pictures.
But when using these documents it is difficult to make any judgments concerning the fate of items from the first inventory list, if
indeed they had even been delivered to the museum.
The documents entitled ‘Reports by Academician Schroeder
and Conservator L. Radlov on the collection’s delivery to the museum during 1842–1855, 1858, 1862, and 1863, and references which
relate to the placing of collections and the museum’s expansion’

indicate collection receipts from M.A. Castrén in 1847 and 1849.7 At
the same time in 1849 a write-off of ten items was recorded.8
Collection No 27 is recorded as having been received in 1847,
although according to some catalogues 1849 was also recorded as
the year of receipt. The collection period is referred to as ‘not before
1846’. Prominent scientists studying Siberia participated in the registration process of this collection at the beginning of the twentieth
century, and it was they who attributed many of the museum’s Siberian collections. It was V.I. Iochelson who started the creation of
the catalogue, and then D.A. Klementz and E.L. Petri continued it,
and L.Ja. Šternberg finished it. A.B. Spevakovskij re-registered the
collection in 1978.
Already during the registration process, some record keepers doubted whether some items (Nos 27-10, 23, &amp; 36) belonged to
the Castrén collections but, nevertheless, they considered that there
were sufficient grounds to include them in this collection. Undoubtedly, those items numbered 27-1, 12, 27, 35, 38, 39 ab, and 40 ab belonged to the Castrén collections. These items are indicated with
labels and markings. As E.A. Alekseenko, a scholar of the Ket culture, noticed: ‘We cannot assume an inaccuracy in the documents,
since M.A. Castrén studied aboriginal languages ​​
and differentiated
between the origin of items perfectly well’9. Therefore, all doubts
regarding the origin of items only emerged after their delivery to St
Petersburg.
Primarily collection No 27 included forty items, but two of
them (27-7 and 27-17 ab) in 1951 were excluded as they belonged
to other collections. Today, the collection includes 38 items and
48 units. These are household items and cult objects which were
collected by the Tungusic people (Evenkis), the Yurak Samoyeds
(Nenets), the Ostyak Samoyeds (Selkups), and the Enisejsk Ostyaks
(Kets), from the Turukhansk region of the Enisejsk Governorate (the
modern Turuxansk district of Krasnojarsk Kraj). Moreover, this collection includes items which belonged to the southern Khantys in
Tobolʹsk Governorate (the modern Tjumenʹ Oblastʹ).
Another collection is collection No 638. It was recorded in
November 1901 by D.A. Klementz on the basis of the documents
designated as ‘Radlov’s lists’, former record keeper in the German
language, and items of Castrén’s expedition of 1846–1848. The printing inventory was supplemented by G.D. Verbov’s comments of 15
May 1940, clarifying the origin of two items, and six labels in the
Russian language. There is also a handwritten inventory made by D.
Klementz with item depictions.
Initially, this collection comprised six items, including item No
27-7 which was moved there (snow goggles). Currently it contains

14

15

7.	

8.	

9.	

The St Petersburg branch of the
Russian Academy of Sciences
Archives, Foundation 142, Inventory List No 1 before 1918,
No 29, p l.4, 11.
The St Petersburg branch of the
Russian Academy of Sciences
Archives, Foundation 142, Inventory List No 1 before 1918,
No 29, p l.6.
Алексеенко, 1988, 15.

�Collectiones museorum
10.	 The MAE published the collection on the website, in the online catalogue, in order to provide access to Castrén’s unique
collection not only for scientists but also for the wider public. http://www.kunstkamera.ru/

kunst-catalogue/index.seam
?c=KAST­REN. Read 14 September 2017.

The Castrén Collections at Kunstkamera

five items and five units. Items were collected from amongst the
Enisejsk Samoyeds (Enets) and the Yurak Samoyeds (Nenets) in
Enisejsk Governorate.
Collection No 733 is the mixed one. It was delivered in 1903
and was recorded by L.Ja. Šternberg. It comprises four items which
were registered under the four numbers. They were transferred from
North Asia at different times and by different collectors. One of the
items, according to the inscriptions made on it (Catalogue No 45),
was obtained from M.A. Castrén.
An analysis of items from the Castrén collections allows the
principles of scientific collecting to be restored, which characterised
field research undertaken by the scientist. The main one of them is
the intention to collect a comprehensive monographic collection of
the targeted peoples, one which consists of various items. This approach developed in field studies of academic missions in the 18th
century was consistently embodied in the practice of collectors of
the 19th and 20th centuries and can distinctively be observed in the
Castrén collections.
Items collected by Castrén had been used for many years by
ethnographers who were studying the Siberia region. Photographs
of some of them were published (please refer to the catalogue for
details). In addition, they were demonstrated in the museum’s temporary exhibitions which were devoted to the culture of the Siberian
peoples.10
The catalogue of the Castrén collections in the MAE was compiled according to the following principle: it is divided into blocks
according to the peoples and then according to the themes. Themes
blocks also provide descriptions. People blocks indicate two names
for items: one that was given during Castrén’s period, and the one
that exists today.
The largest part of the Castrén collections (consisting of 24
items), and the most versatile, belongs to the Tungus people who
settled in the vast territory between Trans-Baikal and the Upper
Amur region, covering the tundra between the Yenisei and Lena rivers. Some groups inhabited territory in Western Siberia: notably the
Vasjugan basin (the left-hand tributary of the River Ob in its middle
stream), on the left of the tributaries of the Enisejsk. Climate characteristics and contacts with peoples who spoke other languages and
cultures, led to the formation of the cultural characteristics of those
Tungusic groups which inhabited various different territories.
The same reasons explain the cultural peculiarities of territorial or ethnic groups of other natives which are represented in the
Castrén collections. For example, there are tundra inhabitants Yurak
reindeer herders  – the Eastern (Yenisei) Nenets, (covering eight

collectible items). They differ from other Nenets groups thanks to
some peculiarities in their dialect and culture11. Significant differences in language and culture exist between the northern and southern Khantys (on the lower reaches of the Irtyš and Konda rivers, and
on the River Salym). There are three items belonging to the southern
Khantys in the Castrén collections, as well as items belonging to the
Kets and Enets, inhabitants of the northern part of the Krasnojarsk
Kraj who are among the smallest (numerically speaking) groups in
Siberia. One Selkup item and two Yakut items also belonged to this
region. The main body of Selkups had long lived in North-Western
Siberia (the modern Tomsk and Tjumenʹ regions). The Yakuts settled
all over Eastern Siberia, and the Tungus people influenced the culture of the northern peoples.
Hunting has always been the main occupation for a great
many Siberian peoples (along with fishing and reindeer breeding).
Various hunting methods, both active (using bow and arrow, guns,
and glaives – otherwise known as Siberian palmas – and spears) and
passive (using various types of traps), are generally known worldwide. There is hunting gear of the active variety amongst the items
which were received from Castrén.
A palma or glaive (Catalogue No 1) is a single-edged hatchet
on a long wooden stick which is covered with birch bark. Its use
was widespread within the territory of the Tungusic people, as well
as amongst neighbouring peoples. According to G.M. Vasilevič, the
ethnographer who was studying Tungus culture, western groups
of Tungus people used palmas where the length of the handle (the
palm) exceeding a man’s height, while the eastern group used palmas reaching a height of a metre.12 This tool was used mainly for
bear hunting by experienced hunters who specialised in this. The
glaive was used as follows: a hunter moved close to a bear, guided
the weapon so that it would strike the bear’s heart, and the advancing bear bore down on the palma with its full weight.13 The palma
from the Castrén collections has an inscription in ink (?): ‘(A) Tungus palma. Delivered by Castrén, 1848’.
The main active hunting weapon for the Tungus, as well as
for other Siberian natives, was the bow (Catalogue No 2) (although
firearms forced it out of use during the 19th century). This item is a
type of composite bow, something that was common all over Siberia. There is an inscription on the inner side which reads: ‘Castrén
1848. Castrén. Tungus bow.’ Composite bows are made from two
well-dried (the drying process taking under two years), naturally
curved wooden plates of two types of wood: spruce (Picea obovata)
and birch or larch (Larix sibirica) and Siberian pine (Pinus sibirica).
The plates were sealed together with fish glue. On the outside, the

16

17

11.	 Хомич 1995, 28.
12.	 Василевич 1969, 64.
13.	 Василевич 1969, 58.

�Collectiones museorum
14.	 Василевич 1969, 62–63.
15.	 Василевич 1958, 125.

The Castrén Collections at Kunstkamera

bow was covered with a thin layer of birch bark, and its sides were
often wrapped around with animal tendon.14
The second bow (Catalogue No 45) from the Castrén collections is also a composite bow, but its ethnic origin has not been
identified. It also has an inscription which simply reads: ‘Castrén’,
most likely made by the collector himself.
A safety plate or bracer made out of bone or metal was standard equipment for hunting with a bow. It was placed on the thumb
of the left hand to protect it from the shock of the bow string (known
as a bowstring impact). Armguards (in essence safety plates) were
also common all across Siberia. The Castrén collections have two
such items. One is Tungus (Catalogue No 3), while the ethnic origin
of the other has not been identified (Catalogue No 46).
Bows with arrows which bore arrowheads of various forms
were used in hunting for both large and small game (animals and
birds). A quiver was a container which held arrows, which leads
to another important issue worthy of mention: there are very few
quivers in our Siberian collections. This is why the Enets quiver is so
valuable (Catalogue No 39).
Another item which was required to complete a hunter’s
equipment was so-called snow goggles, in the form of plates or a
bandage with narrow horizontal slits. They were worn on a bright
sunny day to protect one’s eyes from the bright glare generated by
the snow, usually in spring. Siberian peoples used different materials to make such sunglasses, from bark to ivory. The Castrén collections have two items of metal snow goggles: the Nenets goggles
(Catalogue No 25) and the Enets goggles (Catalogue No 40).
Fishing played a significant role in the economic activities of
indigenous Siberian peoples. Unlike other forager activities, it provided the population with a sustainable food source. Castrén acquired only one item which was related to fishing tools, this being
a bone needle for making and repairing netting (Catalogue No 24,
the Yuraks).
Most of the Tungus items from Castrén’s collections are clothing, mainly men’s clothing. The following outfit shall be placed
first: a kaftan with a bib (Catalogue Nos 4 &amp; 5). According to G.M.
Vasilevič, who studied the Tungus clothes, the MAE collections have
more than a hundred variants of Tungus-type coats, which can be
divided into two major types: coats with ‘tails’ at the back and coats
with a straight cut lower edge, into which two gores have been inserted.15 She supposed that extension to the coat tails was a result of
the fact that different Tungusic groups at different times rode deer.
People would jump on a deer from the ground or from a platform,
leaning with one hand on a supporting stick and the other on the

saddle. They needed a coat with an extended hem, with the tails
moving freely16.
Initially, the cut of men’s and women’s coats were the same.
The materials used to form the coats depended upon the season:
reindeer skins were used in winter, autumn, and spring coats, while
deer or elk rawhide and woollen cloth were used for summer coats.
The coat from the Castrén collections belongs to the type with
straight hems with two gores. A similar cut was used by different
groups of Tungus people (the Evenkis), along with the Evens, while
it was also popular with the Dolgans and Yakuts. These groups
used the same style for shamanic costumes17. The Evenki fur coat,
which was made out of a single skin, is characterised by the cut of
its straight neck with cuts for sleeves. The seams which connect the
upper flaps with the back are placed on the shoulders.18
The Castrén collections have another, similar coat (Catalogue
No 42), which is indicated as being a Yakuts summer kaftan, but
with an explanation in the inventory list stating that it could belong
to the Tungusic people who were inhabiting Turuxansk (MAE, inventory list No 27).
Two-leaved Tungus coats were supplemented by bibs. In the
Castrén collections, these items are represented quite significantly.
The main difference between a male and female bib, according to
G.M. Vasilevič, is the shape of the hem: men’s bibs have a sharp
cut, while women’s bibs have a straight one.19 But the bibs which
are available in the Castrén collections have a straight hem (Catalogue Nos 5, 7, &amp; 11). They are all labelled to show whether they are
intended for men or women. Therefore, any group which had these
items would all have been wearing bibs of the same shape, regardless of whether they belonged to men or women.
Bibs of this type usually consist of two parts: with one of them
covering the chest and the other covering the belly. Chamois straps
were used to tie the bib at the neck and waist. Bibs had decorations
on the chest, at the waist, or at the hem. To the east of the Yenisei
Tungus, women’s bibs had ornaments in the form of beaded embroidery on fabric strips which were sewn on chamois.20
It should be noted that during early registration all of those
items which were of the same general form were referred to either
as bibs or aprons. Perhaps this can be explained by the fact that, as
mentioned above, there were four record keepers who used different
terms for the same thing.
A Tungus suit included more than simply a coat and a bib.
Clothing for the lower half of the body consisted of a form of
trousers. It should be noted that this item of clothing does not appear very often in museum collections. These women’s trousers

18

19

16.	
17.	
18.	
19.	
20.	

Василевич 1958, 123–124.
Василевич 1958, 146.
Василевич 1958, 147–148.
Василевич 1949, 44; 1969, 132.
Василевич 1949, 46.

�Collectiones museorum
21.	
22.	
23.	
24.	

Василевич 1969, 137.
Василевич 1969, 136.
Прыткова 1961, 331.
Рындина 1995, 337.

The Castrén Collections at Kunstkamera

(Catalogue No 9) are made in three parts: a large piece of chamois
folded in half and sewn along the sides, plus two trouser legs.
Footwear is a compulsory item of wear for all of Siberia’s
peoples. One pair of Tungus shoes is present in the Castrén collections (Catalogue No 12). The material for shoes included reindeer
leg skins, chamois, and woollen cloth. The style was the same for
all, regardless of gender and age. There is evidence that women’s
shoes had more decoration than those for men21 but, apparently,
in order to be able to determine to whom shoes belonged, the size
should be the main focus. In general, all Tungus groups used shoes
of the same moccasin type22 with a sufficiently high collar and a
main body which is based on the one-piece leather-hide shoe.
Costume details such as mittens were distinctive items for Siberian groups. The difference lies in the fact that some groups sewed
them tightly to the shoulder, while others, such as the Tungus, wore
them as an independent element of the suit (Catalogue Nos 13, 14, &amp;
15). A common feature for all mittens is a cut on the palm side which
allowed the wearer to slide out their hand without actually removing the glove.
Tungus beaded headbands are considered as being an archaic
form of headwear (Catalogue No 16).23 Groups living on the Ob and
Yenisei watershed usually wore them and, in particular, those on the
rivers Sym and Pim. Both men and women used them. Men’s headband wrappings were tighter than those for women, and were then
placed on a scarf which was tied at the top (ibid).
In the Castrén collections the clothes of the Southern Khanty
are also present. These consist of two women’s blouses (Catalogue
Nos 32 &amp; 33), made of home-made nettle linen (southern groups of
Ob-Ugric peoples had knowledge of weaving). Shirts and blouses
were made in the so-called tunic style: without shoulder seams. The
linen was folded in half, and then cuts were made for the neck, and
then a long middle cut was made in the chest. Sleeves were sewn
onto the central linen, the lower part of which had a long gore sewn
into it and a small square underarm gusset, usually in red, as well
as two side linen pieces which were joined at the top of the sleeves.
These Khanty shirts were richly decorated with woollen
threaded embroidery, usually in red and blue. The first shirts to be
included in Castrén’s collections, are characterised by the so-called
intrans embroidery24, which covered the entire front, upper back,
and arms. The ends of the sleeves, bottom, neck cutting are usually decorated with embroidered multi-coloured beads. Nettle linen
shirts were worn with a unique collar, which consisted of a strip of
cloth on a solid base (it was worn in the neck), and two openwork
beaded bands passing into the chest area. This collar was ‘portable’:

it was attached to the shirt in only a few places. During the nineteenth century embroidered shirts changed. Embroidery was preserved only in the upper area and on the sleeves. Shirts were worn
with skirts. By the beginning of the twentieth century they had almost entirely fallen out of use.
The Yuraks’ leather belt is another clothing item in the Castrén
collection (Catalogue No 26). Such belts were required for reindeer
breeders. They were decorated with metal or bone plates and buttons. Also included were a sheath with a knife, a pouch with a whetstone, and a bear fang, which was an amulet, which were all hung
on the chain or the belt. These belts were popular amongst other
Siberian peoples who adopted reindeer breeding from the northern
Samoyeds.
The collection has only one item which relates to any means
of transport, this being is twine (Catalogue No 27) which was used
to strap the load to the sled, and which was made of woven reindeer
sinew in three strands. This item belongs to the Yuraks.
A birch bark box for tea and sugar which comes from the Kets
(Catalogue No 36) and a chamois bag for storage which came from
the Enets (Catalogue No 41) represent utensils items in the collection. Birch bark utensils were used by the entire indigenous population of Siberia’s taiga zone. Utensils were varied in form, the method
used in connecting the various parts together, and in ornamentation25. The box which was acquired by Castrén was manufactured
in the following way: first hoops of bird cherry tree were bent and
dried. Then two layers of bark were cut to make the bottom section,
with ends of bark strips forming box walls being connected together, following which the outer layer of the wall was bent around and
connected to the bottom. The top cover was detachable and was also
made of two layers of birch bark. As decoration for the outside of
the box an ochre ornament was covered with a thin layer of fish glue
and dried so that it could not be removed26.
Utensils made of other materials, such as chamois or fur, were
usually used by reindeer breeders. Other groups also used them, but
later on bags of various sizes were used for storing food, clothes, and
other items.
Smoking accessories also appear in the collections as items
used by Siberia’s native peoples. Birch snuff boxes were popular
items amongst the northern groups, while tobacco pouches were
much rarer. A smoking pipe was not common for all groups. The
Castrén collections have two pipes which are made of mammoth
bones (Catalogue Nos 17 &amp; 28). They belonged to two different
groups, the Tungus people and the Yuraks, and they differed in form.

20

21

25.	 Refer to Федорова 1994.
26.	 Алексеенко 1967, 115–116.

�Collectiones museorum
27.	
28.	
29.	
30.	
31.	
32.	
33.	

Василевич 1969, 130.
Иванов 1954, 573.
Прокофьева 1971, 80.
Прокофьева 1971, 80.
Прокофьева 1971, 24.
Иванов 1970, 233.
Прокофьева 1971, 41.

The Castrén Collections at Kunstkamera

The Tungus pipe is particularly valuable because these people more
often used metal or wood rather than bone pipes27.
In addition, the collection has three pouches for holding tobacco. The Tungus pouch (Catalogue No 18) has a sling to wear over
the shoulder. Pouches from the Yuraks (Catalogue No 39) and Kets
(Catalogue No 35) come without a sling. All pouches are made of
chamois and are decorated with beads and marbles.
The Castrén collections have items which were used for cult
practices by northern Siberian peoples. The most significant one is
the shaman’s kaftan (Catalogue No 44). Its ethnic origin is difficult
to identify, as this was not initially indicated. A.B. Spevakovskij described it as a Tungusic item, but one of the inventory lists in collection No 27 has a comment which defines it as a Yakut item. S.V.
Ivanov, a leading specialist in the art of the Siberian peoples, points
out in one of his articles that there is proof that this kaftan belonged
to the Yakuts28. In E.D. Prokof ʹeva’s article on the shamanic costume
of Siberian groups, this costume is referred to as the shamanic costume of the Turuxan Evenkis (the Yakuts)29. The author assigns it
to the category of shaman kaftans sewn from whole animal skins,
for which not only armholes are cut. Two (or more) wedges were
inserted into the hem of the skin in order to ensure that the kaftan had enough ‘give’ for movement when required. Kaftans of this
style were typical for the Evenkis of Viljujsk, Barguzinsk, Ilimpijsk,
Turuxansk, Trans-Baikal (Oročens), Amur-Zeja, the Angarsk origin,
the Dolgans, the northern Yakuts, and the Šors30.
The shaman cloak in the Castrén’s collections has a large number of metallic trinkets and pendants added to it. The sleeves are
decorated with plates symbolising the bones of the wing, while the
sides have narrow plates on them which depict the ribs of an animal
or a bird31. The sleeves are designed as wing elements, with a fringe
which serves as feathers. Round metal badges on the shoulders symbolise joints connecting the shoulder to the collarbone. It is possible
that the practice of decorating shamanic costumes with bone-like
materials replaced genuine human bones, which were once attached
to clothing32. Other round discs depict the sun, the moon, and the
water-hole through which the shaman descends to the underworld.
Anthropomorphic figures sewn onto the cloak represent the souls of
the shaman’s deceased ancestors33. The quantity and quality of pendants depend upon the shaman’s category. The number of images on
the dress corresponded with the number of spirits associated with
the shaman. The collection of pendants symbolised bird feathers
and shamanic armour. The Yakut shamanic cloak symbolised a bird
skin, which provided its shaman with the ability to fly. This was its

main value. At the same time all pendants symbolise the shaman’s
protector.
The shamanic outfit for the majority of the Siberian peoples
included more shoes, gloves, and headgear. The headgear in the Castrén collections was acquired from the Kets of Inbatskoe village. It
represents the so-called crown (Catalogue No 38) – the most popular
form of shamanic headgear in this region34. The presence of figures
of birds placed at the top of metal plates on the crown mean that
the crown belonged to a shaman, one who identified himself with a
bird35, symbolising this shaman’s ability to rise to the upper world.
Two more items represent shamanism. These are Tungusic
masketkas – metal masks of rather small sizes (Catalogue Nos 21 &amp;
22). They were often sewn into chamois or fabric. It could be a ‘portrait’ of a deceased shaman. Evenkis’ shamen practised the cult of
the shaman ancestor whose spirit seized the shaman’s body during
the ritual and helped him. According to S.V. Ivanov, such items can
be regarded as the ancient custom of leaving at home the prepared
head of the dead shaman36 During the ritual, the shaman probably
placed a mask over his face, symbolising a shaman ancestor. It could
have been a skull mask or headgear which covered the skull. The
Tungus people apparently had their skull masks replaced by wooden masks, and later by metal masketkas. But in the nineteenth and
early twentieth centuries they were almost never used. Instead they
were replaced with maskoids or small masketkas, either wooden or
metal ones, which decorated the shaman’s costume along with other
symbols. Following the shaman’s death his masks, maskoids, and
masketkas were usually buried with him37. S.V. Ivanov presumes
that Item No 27-31/2 represents not only a face, but the whole person, since it has a number of holes that can represent body or spine,
and arms and legs38.
There are other items which represent spirits. These are anthropomorphic figures of small size. S.V. Ivanov specifies these Tungusic depictions as items of unknown purpose. He classifies them
as anthropomorphic sculptures of the West Siberian type, common
also amongst the Ob Ugrians and Nenets. Sculptures of this type are
characterised by features such as legs, short hands, and well-defined
facial features, often including a rounded head39.
Anthropomorphic figures (Catalogue No 30) which belonged
to the Yuraks are most likely to be an image of the spirit (sjadej)
which relates to hunting. Such images had a flat, round face, with
eyes in the form of holes or metal rivets, and roughly outlined hands
and legs. Wooden figures of such spirits were placed on sacrificial
grounds or kept in animal skin tents40. They were even provided

22

23

34.	
35.	
36.	
37.	
38.	
39.	
40.	

Алексеенко 1967, 180.
Алексеенко 1967, 189–190.
Иванов 1970, 167.
Иванов 1970, 234–235.
Иванов 1970, 236.
Иванов 1970, 175.
Хомич 1977, 19–20.

�Collectiones museorum

The Castrén Collections at Kunstkamera: References

with ‘food’  – their faces were smeared with blood for good luck
when hunting. Such figures rarely had clothes on.
The Yuraks owned another cult image (Catalogue No 31). It was
made of the skin of a small fur-bearing animal, wrapped in a cotton
fabric in such a way that the animal’s head can be seen as the head
of the spirit and the fabric as part of the very clothes themselves. Ob
Ugric people also possessed similar such items. These were the images of spirits’ personal protectors, and the animal skin symbolised
the zoomorphic spirit’s hypostasis.
Almost all Siberian peoples used archaeological objects which
had been found in the ground as worship items. A bronze bear figure
from the Castrén collections is one of these (Catalogue No 23). According to V.V. Radlov, the famous Orientalist-Turkologist, ethnographer, and archaeologist, its origin can be traced back to the Bronze
Age in the vicinity of the Enisejsk headwaters.
The last group of items from the Castrén collections includes
stringed bowed musical instruments. These are of the same type,
although they belonged to various groups: to the Ostyaks / Khantys
(Catalogue No 34), the Enisejsk Ostyaks / Kets (Catalogue No 37),
and the Baišensk Ostyak-Samoyeds / Selkups (Catalogue No 44).
These musical instruments are of a hollowed leaf-shaped form with
the stand for strings. The strings are made of horsehair or horse tendons. The same materials were used for bows.
The items, which we introduced and which are presented in
the catalogue, had been in active use two centuries ago. Some of
them have been analysed in a number of scientific papers. However,
the examination of the Castrén collection has not yet been completed. It will attract the attention of researchers for quite some time
to come, as it is one of the earliest museum collections to be devoted
to Siberian ethnography.

References

24

Прокофьева� Е.Д., 1971. Шаманские костюмы на,

Алексеенко� Е.А., 1967. Кеты. Историко-этно­
,
графические очерки. Издательство «Наука», Ленинградское отделение.
Алексеенко� Е.А., 1988. Музыкальные инстру,
менты народов севера Западной Сибири. Материальная и духовная культура народов Сибири.
Сборник Музея антропологии и этнографии XLII:5–
23. Издательство «Наука», Ленинградское отделение.
Василевич� Г.М., 1949. Тунгусский нагрудник
,
у народов Сибири. Сборник Музея антропологии
и этнографии XI: 42–61. Издательство АН СССР,
Москва – Ленинград.
Василевич� Г.М., 1958. Тунгусский кафтан. Сбор,
ник Музея антропологии и этнографии XVIII: 122–
178. Издательство АН СССР, Москва – Ленинград.
Василевич� Г.М., 1969. Эвенки. Историко-этно­
,
графические очерки (XVIII  – начало XX в.). Издательство «Наука», Ленинградское отделение.
Иванов� С.В., 1954. Материалы по изобразитель,
ному искусству народов Сибири XIX – начала XX в.:
Сюжетный рисунок и другие виды изображений на
плоскости. Издательство АН СССР, Москва – Ленинград.
Иванов� С.В., 1970. Скульптура народов Севера
,
Сибири. XIX – первая половина XX вв. Издательство
«Наука», Ленинградское отделение.
Кастрен� М.А., 1999. Сочинения в двух томах. Т.2.
,
Путешествие в Сибирь (1845–1849). Издательство
Ю. Мандрики, Тюмень.

родов Сибири. Религиозные представления и обряды народов Сибири в XIX  – начале XX века.
Сборник Музея антропологии и этнографии XXVII:
5–100. Издательство «Наука», Ленинградское отделение.
Прыткова� Н.Ф., 1953. Одежда хантов. Сборник
,
Музея антропологии и этнографии XV: 123–233.
Издательство АН СССР, Москва – Ленинград.
Прыткова� Н.Ф., 1961. Головные уборы. Потапов,
,
Л.П. – Левин, М.Г. (отв.ред.), Историко-этнографический атлас Сибири: 329–368. Издательство АН
СССР, Москва – Ленинград.
Рындина� О.М., 1995. Орнамент. Очерки культу,
рогенеза народов Западной Сибири T. 3. Издательство Томского университета.
Токарев� С.А., 1966. История русской этнографии
,
(дооктябрьский период). Издательство «Наука»,
Москва.
Федорова� Е.Г., 1994. Берестяная утварь народов
,
Сибири. Конец XIX – первая половина XX в. Итс,
Р.Ф. – Таксами, Ч.М. (отв. ред.), Памятники материальной культуры народов Сибири: 76–119. Издательство «Наука», Санкт-Петербург.
Хомич� Л.В., 1977. Религиозные культы у ненцев.
,
Памятники культуры народов Сибири и Севера (вторая половина XIX – начало XX в.). Сборник
Музея антропологии и этнографии XXXIII: 5–28.
Издательство «Наука», Ленинградское отделение.
Хомич� Л.В., 1995. Ненцы. Очерки традиционной
,
культуры. Издательство Русский Двор, Санкт-Петербург.

25

�Collectiones museorum

The Catalogue of the Castrén Collections at Kunstkamera

Catalogue

The Tungusic People / Evenkis
Siberia, Enisejsk Governorate (modern Krasnojarsk Kraj),
Turuxansk region (modern Turuxansk district).
First third of the 19th century.

1. Palma (koto). Wood, steel, birch bark, glue. Cutting, forging, bonding, winding. Total length 183cm, handle length 145cm, blade length
38cm, maximum stick width 4.5cm, maximum blade width 5.5cm. Siberia, Eni­ejsk Governorate (modern Krasno­arsk Kraj), Turu­ ansk
s
j
x
region (modern Turu­ ansk district). The Tungusic people (Evenkis).
x

2. Hunting bow. Wood, bark, glue. Cutting, bending, gluing. Length
195cm, width 4cm. Siberia, Enisejsk Governorate (modern Krasnojarsk
Kraj), Turuxansk region (modern Turuxansk district). Tungusic people
(Evenkis). MAE of RAS No. 27-12.

26

27

MAE of RAS No. 27-11.

�Collectiones museorum

The Catalogue of the Castrén Collections at Kunstkamera

3. Protective plate, used for archery. Mammoth tusk (?), rawhide.
Bone carving, engraving. Length 8.5cm; width 4cm. Siberia, Enisejsk
Governorate (modern Krasnojarsk Kraj), Turuxansk region (modern
Turuxansk district). Tungusic people (Evenkis). MAE of RAS No. 27-4.

28

29

�Collectiones museorum

The Catalogue of the Castrén Collections at Kunstkamera

4. Men’s summer coat. Tanned deerskin, cotton fabric, leather, glass
beads, glass marbles, sinew thread (chordae tendinae), natural colours.
Cutting, sewing, painting, beadwork. Length 93cm, width at the hem
130cm, sleeve length 44cm. Siberia, Enisejsk Governorate (modern Krasnojarsk Kraj), Turuxansk region (modern Turuxansk district). Tungusic
people (Evenkis). MAE of RAS No. 27-24a (which forms a set with item No. 27-24b).

Published: Василевич, Г.М., 1958. Тунгусский кафтан. Сборник Музея антропологии и этнографии XVIII: 122–178, p. 147, Figure 10. Издательство
АН СССР, Москва ‒ Ленинград.

30

31

�Collectiones museorum

The Catalogue of the Castrén Collections at Kunstkamera

5. Men’s summer breast collar. Tanned deerskin, leather, glass beads,
sinew thread (chordae tendinae), metal, mineral paint. Cutting, sewing, embroidery, dyeing, metal processing. Length with fringe 88cm,
width 72cm. Siberia, Enisejsk Governorate (modern Krasnojarsk Kraj),
Turuxansk region (modern Turuxansk district). Tungusic people
(Evenkis). MAE of RAS No. 27-24b (which forms a set with item No. 27-24a).

32

33

�Collectiones museorum

The Catalogue of the Castrén Collections at Kunstkamera

6. Men’s bib. Tanned deerskin, leather, goat fur, cotton fabric, sinew
thread (chordae tendinae), glass beads, natural colour. Cutting, sewing, beadwork, painting. Length 68cm, width at the base 23cm, width
at the top 14cm. Siberia, Enisejsk Governorate (modern Krasnojarsk
Kraj), Turuxansk region (modern Turuxansk district). Tungusic people
(Evenkis). MAE of RAS No. 27-19.

34

35

�Collectiones museorum

The Catalogue of the Castrén Collections at Kunstkamera

7. Men’s apron. Tanned deerskin, leather, sinew thread (chordae tendinae), glass beads, natural colour. Cutting, sewing, painting, beadwork. Length 81cm, width at the hem 47cm, width at the top 13cm.
Siberia, Enisejsk Governorate (modern Krasnojarsk Kraj), Turu­ ansk
x
region (modern Turuxansk district). Tungusic people (Evenkis).
MAE of RAS No. 27-22.

36

37

�Collectiones museorum

The Catalogue of the Castrén Collections at Kunstkamera

8. Bib. Tanned deerskin, leather, goat fur, cotton fabric, glass beads,
sinew thread (chordae tendinae), natural colour. Cutting, sewing,
painting, beadwork. Length 68cm; width at the base 29cm; width at
the top 15.5cm. Siberia, Enisejsk Governorate (modern Krasnojarsk
Kraj), Turuxansk region (modern Turuxansk district). Tungusic people
(Evenkis). MAE of RAS No. 27-20.

38

39

�Collectiones museorum

The Catalogue of the Castrén Collections at Kunstkamera

9. Women’s trousers. Tanned deerskin, fabrics, cotton, sinew thread
(chordae tendinae), glass beads, pearls, natural colours, deer hair. Cutting, sewing, painting, beadwork. Length 47cm, width at the base 58cm
width at the top 48cm. Siberia, Enisejsk Governorate (modern Krasnojarsk Kraj), Turuxansk region (modern Turuxansk district). Tungusic
people (Evenkis). MAE of RAS No. 27-18.

40

41

�Collectiones museorum

The Catalogue of the Castrén Collections at Kunstkamera

10. Women’s bib. Tanned deerskin,
leather, goat fur, fabrics, cotton,
sinew thread (chordae tendinae),
glass beads, pearls, natural colours. Cutting, sewing, painting,
beadwork. Length 63cm, width
at the base 25cm, width at the top
14cm. Siberia, Enisejsk Governorate
(modern Krasnojarsk Kraj), Turu­
xansk region (modern Turuxansk
district). Tungusic people (Evenkis).
MAE of RAS No. 27-16.

42

43

�Collectiones museorum

The Catalogue of the Castrén Collections at Kunstkamera

44

45

11. Women’s apron. Tanned deerskin, glass beads, sinew thread
(chordae tendinae), natural colours,
and copper. Cutting, sewing, painting, beadwork, casting. Length
with fringe 85cm, width at the hem
55cm, width at the top 18cm. Siberia, Enisejsk Governorate (modern Krasnojarsk Kraj), Turuxansk
region (modern Turuxansk district). Tungusic people (Evenkis).

MAE of RAS No. 27-21.

�Collectiones museorum

12. Footwear. Tanned deerskin, skin
strips of a deer, cotton fabric, glass
beads, sinew thread (chordae tendinae), natural colours. Cutting, sewing, painting, beadwork. Length
of the sole 23cm, width of the sole
9cm, height of the collar 72cm. Siberia, Enisejsk Governorate (modern Krasnojarsk Kraj), Turuxansk
region (modern Turuxansk district). Tungusic people (Evenkis).
MAE of RAS No. 27-27 / 1 &amp; 2.

46

�Collectiones museorum

The Catalogue of the Castrén Collections at Kunstkamera

13. Mittens. Tanned deerskin, fabrics, cotton, deer hair, glass beads, natural colours,
sinew thread (chordae tendinae). Cutting, sewing, dyeing. Length 27cm, width
12cm. Siberia, Enisejsk Governorate (modern Krasnojarsk Kraj), Turuxansk region
(modern Turuxansk district). Tungusic
people (Evenkis). MAE of RAS No. 27-13 / 1 &amp; 2.

14. Mittens. Tanned deerskin, fabrics, cotton, deer hair, glass beads, mineral, colours, sinew thread (chordae tendinae).
Cutting, sewing, painting, beadwork.
Length 22.5cm, width 12cm. Siberia, Enisejsk Governorate (modern Krasnojarsk
Kraj), Turuxansk region (modern Turu­
xansk district). Tungusic people (Evenkis).
MAE of RAS No. 27-14 / 1 &amp; 2.

48

49

�Collectiones museorum

The Catalogue of the Castrén Collections at Kunstkamera

15. Mittens. Tanned deerskin, glass
beads, sinew thread (chordae tendinae).
Cutting, sewing, beadwork. Length
32cm, width 15cm. Siberia, Enisejsk
Governorate (modern Krasnojarsk
Kraj), Turuxansk region (modern Turuxansk district). Tungusic people
(Evenkis). MAE of RAS No. 27-15 / 1 &amp; 2.
50

51

�Collectiones museorum

The Catalogue of the Castrén Collections at Kunstkamera

17. Tobacco pipe. Mammoth bone, wood.
Thread. Length 16.5 cm, width 1.8cm,
height with cup 5cm. Siberia, Enisejsk
Governorate (modern Krasnojarsk Kraj),
Turuxansk region (modern Turuxansk
district). Tungusic people (Evenkis).
MAE of RAS No. 27-5a, b, c, &amp; d.

16. Headband. Tanned deerskin, glass beads, tin, sinew thread (chordae tendinae). Cutting, beadwork, stamping. Height 6cm, diameter
at the base 18cm. Siberia, Enisejsk Governorate (modern Krasnojarsk
Kraj), Turuxansk region (modern Turuxansk district). Tungusic people
(Evenkis). MAE of RAS No. 27-23.

52

53

�Collectiones museorum

The Catalogue of the Castrén Collections at Kunstkamera

18. Pouch for tobacco with sling. Tanned deerskin, leather, glass beads,
glass pearls, iron, copper. Chamois dressing, sewing, beading, moulding, hatching. Pouch length with tassels 14.5cm, pouch width 10cm,
sling total length 134cm, sling width 2cm. Siberia, Enisejsk Governorate (modern Krasnojarsk Kraj), Turuxansk region (modern Turu­
xansk district). Tungusic people (Evenkis). MAE of RAS No. 27-9.
54

55

�Collectiones museorum

The Catalogue of the Castrén Collections at Kunstkamera

19. Spirit depiction. Wood, glass beads, skin. Relief carving, drilling.
Height 20.5cm, maximum width 5.5cm. Siberia, Enisejsk Governorate
(modern Krasnojarsk Kraj), Turuxansk region (modern Turuxansk district). Tungusic people (Evenkis). MAE of RAS No. 27-30/1.

20. Spirit depiction. Wood, glass beads, skin. Relief carving, drilling.
Height 23.5cm, maximum width 6cm. Siberia, Enisejsk Governorate
(modern Krasnojarsk Kraj), Turuxansk region (modern Turuxansk district). Tungusic people (Evenkis). MAE of RAS No. 27-30/2.
Published: Иванов, С.В., 1970. Скульптура народов Севера Сибири. XIX –
первая половина XX в, p. 175, Figure 159. Издательство «Наука», Ленинградское отделение.

56

57

�Collectiones museorum

The Catalogue of the Castrén Collections at Kunstkamera

21. Masketka (metal mask). Copper, tanned deerskin. Forging,
stamping. Height 16.5cm, maximum width 10.5cm. Siberia, Enisejsk
Governorate (modern Krasnojarsk Kraj), Turuxansk region (modern
Turuxansk district). Tungusic people (Evenkis). MAE of RAS No. 27-31/1.

22. Masketka (metal mask). Copper, tanned deerskin. Forging, stamping. Height 19cm, maximum width 9.5cm. Siberia, Enisejsk Governorate (modern Krasnojarsk Kraj), Turuxansk region (modern Turu­
xansk district). Tungusic people (Evenkis). MAE of RAS No. 27-31/2.

58

59

�Collectiones museorum

The Catalogue of the Castrén Collections at Kunstkamera

Yurak Samoyeds / Nenets
Siberia, Enisejsk Governorate (modern Krasnojarsk Kraj),
Turuxansk region (modern Turuxansk district).
First third of the 19th century.

23. A figurine of a bear. Bronze. Casting, drilling, grinding. Length
6.3cm, width 1.5cm, height 4.2cm. Siberia, Enisejsk Governorate (modern Krasnojarsk Kraj), Turuxansk region (modern Turuxansk district).
Tungusic people (Evenkis). Archaeological object. Used by the Evenkis. MAE of RAS No. 27-32.

24. Needle for netting. Mammoth tusk. Bone carving. Length 14.5cm,
width 2cm. Siberia, Enisejsk Governorate (modern Krasnojarsk Kraj),
Turuxansk region (modern Turuxansk district). Yuraks (Nenets).

60

61

MAE of RAS No. 27-8.

�Collectiones museorum

The Catalogue of the Castrén Collections at Kunstkamera

25. Snow goggles. Silver, bronze. Hatching. Length with headbands
13.5cm, width 4.5cm. Siberia, Enisejsk Governorate (modern Krasnojarsk Kraj), Turuxansk region (modern Turuxansk district). Yuraks
(Nenets). MAE of RAS No. 27-2.

26. Belt. Leather, brass, sinew thread (chordae tendinae), elm. Leather
dressing, sewing, stamping, wood processing. Length with buckles
87cm, width 6.5cm. Siberia, Enisejsk Governorate (modern Krasnojarsk Kraj), Turuxansk region (modern Turuxansk district). Yuraks
(Nenets). MAE of RAS No. 638-5a.

62

63

�Collectiones museorum

The Catalogue of the Castrén Collections at Kunstkamera

27. Twine for sled roping. Deer tendons. Weaving. The skein length
37cm. Siberia, Enisejsk Governorate (modern Krasnojarsk Kraj),
Turuxansk region (modern Turuxansk district). Yuraks (Nenets).

28. Tobacco pipe. Mammoth tusk (?), tin. Bone carving, drilling, hatching. Length 30cm, height with a cup 6cm. Siberia, Enisejsk Governorate (modern Krasnojarsk Kraj), Turuxansk region (modern Turu­
xansk district). Yuraks (Nenets). MAE of RAS No. 27-6.

64

65

MAE of RAS No. 638-6.

�Collectiones museorum

The Catalogue of the Castrén Collections at Kunstkamera

29. Pouch. Tanned deerskin, cotton fabric, glass beads, bronze, steel,
bone. Skin dressing, sewing, embroidery with beads, bone carving,
forging, stamping. Length 9.5cm, width 7.5cm. Siberia, Enisejsk Governorate (modern Krasnojarsk Kraj), Turuxansk region (modern Turuxansk district). Yuraks (Nenets). MAE of RAS No. 27-10.

66

67

�Collectiones museorum

The Catalogue of the Castrén Collections at Kunstkamera

30. Spirit depiction. Wood. Relief carving. Height
34.6cm, maximum width 6.7cm. Siberia, Enisejsk Governorate (modern Krasnojarsk Kraj), Turuxansk region (modern Turuxansk district). Yuraks (Nenets).

31. Worship item in the form of a doll.
The skin of a small, fur-bearing animal, cotton fabric. Wrapping. Height
35cm width at the base 12.8cm. Siberia, Enisejsk Governorate (modern
Krasnojarsk Kraj), Turuxansk region
(modern Turuxansk district). Yuraks
(Nenets). MAE of RAS No. 27-33.

MAE of RAS No. 27-27-34.

Published: Хомич, Л.В., 1977. Религиозные культы у
ненцев. Памятники культуры народов Сибири и Севера
(вторая половина XIX – начало XX в.). Сборник Музея антропологии и этнографии XXXIII: 5–28, p. 20, Figure 12.
Издательство «Наука», Ленинградское отделение.

68

69

�Collectiones museorum

The Catalogue of the Castrén Collections at Kunstkamera

Ostyaks / Khantys
Tobol ʹsk Governorate (modern Tjumenʹ region).
First third of the 19th century.

32. Women’s shirt. Nettle cloth, woollen thread, glass marbles, glass
beads, copper. Cutting, sewing, thread embroidery, moulding, beading. Length 110cm, width at the base 87cm, sleeve length 56cm. West
Siberia. Tobolʹsk Governorate (modern Tjumenʹ region). Ostyaks
(Khantys). MAE of RAS No. 27-35.
70

71

�Collectiones museorum

The Catalogue of the Castrén Collections at Kunstkamera

33. Women’s shirt. Nettle cloth, woollen thread, glass marbles, glass
beads, copper. Cutting, sewing, thread embroidery, moulding, beading. Length 111cm, width at the base 76cm, sleeve length 52cm. West
Siberia. Tobolʹsk Governorate (modern Tjumenʹ region). Ostyaks
(Khantys). MAE of RAS No. 27-36.

Published: Прыткова, Н.Ф., 1953. Одежда хантов. Сборник Музея антропологии и этнографии XV: 123-233: p. 171, Figure 51. Издательство АН СССР,
Москва ‒ Ленинград.

72

73

�Collectiones museorum

The Catalogue of the Castrén Collections at Kunstkamera

Yenisei Ostyaks (Kets)
Siberia, Enisejsk Governorate (modern Krasnojarsk Kraj),
Turuxansk region (modern Turuxansk district).
First third of the 19th century.

35. Tobacco pouch. Tanned deerskin, cotton fabric, glass beads,
copper. Skin dressing, sewing, embroidery, hatching, lacing. Length
9.5cm, width 7cm. Siberia, Enisejsk
Governorate (modern Krasnojarsk
Kraj), Turuxansk region (modern Turuxansk district). Kets (?).
MAE of RAS No. 27-1.

34. Musical instrument. Wood, sinew thread (chordae tendinae), glue.
Carving, gluing. Length 47.5cm, width 11cm, height 3.8cm. West Siberia. Tobolʹsk Governorate (modern Tjumenʹ region). Ostyaks (Khantys). MAE of RAS No. 27-37.

74

75

�Collectiones museorum

The Catalogue of the Castrén Collections at Kunstkamera

36. Box with lid. Birch, sinew thread (chordae tendinae), wood, fish
glue, natural colour. Cutting, stitching, colouring, gluing. Height
11.5cm, diameter 18cm. Siberia, Enisejsk Governorate (modern Krasnojarsk Kraj), Turuxansk region (modern Turuxansk district). Kets.
MAE of RAS No. 27-40a &amp; b.

76

77

�Collectiones museorum

The Catalogue of the Castrén Collections at Kunstkamera

37. Musical instrument with a bow. Wood, sinew thread (chordae
tendinae), horse hair, glue, metal. Carving, gluing. Instrument length
62cm, width 14.5cm; height 5cm, bow length 57cm. Siberia, Enisejsk
Governorate (modern Krasnojarsk Kraj), Turuxansk region (modern
Turuxansk district). Kets (?). MAE of RAS No. 27-38a &amp; b.
Published: Алексеенко, Е.А., 1988. Музыкальные инструменты народов
севера Западной Сибири. Материальная и духовная культура народов
Сибири. Сборник Музея антропологии и этнографии XLII: 5‒23: p. 16. Издательство «Наука», Ленинградское отделение.

78

79

�Collectiones museorum

The Catalogue of the Castrén Collections at Kunstkamera

38. Shaman headgear. Brass, chamois. Metal processing, chamois
dressing, riveting. Height 18cm, diameter at the base 17cm. Siberia,
Enisejsk Governorate (modern Krasnojarsk Kraj), Turuxansk region
(modern Turuxansk district). Kets. MAE of RAS No.27-25.

80

81

�Collectiones museorum

The Catalogue of the Castrén Collections at Kunstkamera

Yenisei Samoyeds (Enets)
Siberia, Enisejsk Governorate (modern Krasnojarsk Kraj),
Turuxansk region (modern Turuxansk district).
First third of the 19th century.

39. Quiver. Tanned deerskin, sinew thread (chordae tendinae), wood.
Sewing, wood processing. Maximum length 58cm, maximum width
16cm, strap lengths 87cm and 27cm. Siberia, Enisejsk Governorate
(modern Krasnojarsk Kraj), Turuxansk region (modern Turuxansk
district). Enets. MAE of RAS No. 638-2.

40. Snow goggles. Tanned deerskin, copper, sinew thread (chordae
tendinae), glass beads, coarse thread. Sewing, embroidery with beads,
moulding, stamping, hatching, perforation. Length 14cm, height 8cm.
Siberia, Enisejsk Governorate (modern Krasnojarsk Kraj), Turuxansk
region (modern Turuxansk district). Enets. MAE of RAS No. 638-4.

82

83

�Collectiones museorum

The Catalogue of the Castrén Collections at Kunstkamera

41. Bag for storing items. Tanned deerskin, sinew thread (chordae
tendinae). Sewing. Maximum height 35.5cm, maximum width 43cm.
Siberia, Enisejsk Governorate (modern Krasnojarsk Kraj), Turuxansk
region (modern Turuxansk district). Enets. MAE of RAS No. 638-1.

84

85

�Collectiones museorum

The Catalogue of the Castrén Collections at Kunstkamera

Yakuts
Siberia, Enisejsk Governorate (modern Krasnojarsk Kraj),
Turuxansk region (modern Turuxansk district).
First third of the 19th century.

42. Men’s summer coat. Tanned deerskin, natural colour, brass, deer
hair, sinew thread (chordae tendinae), glass beads, glass marbles, cotton. Cutting, sewing, painting, moulding. Length 96cm, width at the
base 66cm, sleeve length 56cm. Siberia, Enisejsk Governorate (modern
Krasnojarsk Kraj), Turuxansk region (modern Turuxansk district). Yakuts (?), Tungusic (?) people (Evenkis). MAE of RAS No. 27-28.

86

87

�Collectiones museorum

The Catalogue of the Castrén Collections at Kunstkamera

43. Cloak belonging to a shaman. Tanned deerskin, iron, copper, sinew
thread (chordae tendinae), natural colour. Cutting, sewing, painting,
forging, stamping. Length with fringe 123cm, width at the base 61cm,
sleeve length 47cm. Siberia, Enisejsk Governorate (modern Krasnojarsk Kraj), Turuxansk region (modern Turuxansk district). Yakuts (?),
Tungusic (?) people (Evenkis). MAE of RAS No. 27-26.

88

89

�Collectiones museorum

The Catalogue of the Castrén Collections at Kunstkamera

90

91

�Collectiones museorum

The Catalogue of the Castrén Collections at Kunstkamera

Ostyak-Samoyeds / Selkups

Origin Not Indicated

Siberia, Enisejsk Governorate (modern Krasnojarsk Kraj),
Turuxansk region (modern Turuxansk district).
First third of the 19th century.

44. Musical instrument with bow. Wood, horse hair, glue. Carving, gluing. Instrument length 57cm, width 11cm, height 4.5cm,
bow length 39cm. Siberia, Enisejsk Governorate (modern Krasnojarsk Kraj), Turuxansk region (modern Turuxansk district). Selkups.

45. Hunting bow. Wood, root, bark, sinew thread (chordae tendinae),
glue, colour. Cutting, gluing, colouring. Length 164cm, maximum
width 4.5cm. Siberia. MAE of RAS No. 733-3.

92

93

MAE of RAS No. 27-39ab.

�Collectiones museorum

The Catalogue of the Castrén Collections at Kunstkamera

46. Protective plate used for archery. Iron, skin, glass beads. Hatching,
skin dressing, lacing. Length 11.5cm, width 4.7cm. Siberia, Enisejsk
Governorate (modern Krasnojarsk Kraj), Turuxansk region (modern
Turuxansk district). MAE of RAS No. 27-3.

94

95

�Collectiones museorum
1. 	 Vermeulen 2015, 278.
2. 	 Branch 1986, 72.
3. 	 Kajanto 1984, 12; Kari Tarkiainen. Henrik Gabriel Porthan.

http://www.kansallisbiografia.fi/
kansallisbiografia/henkilo/2599.
Read 1 May 2017; Talvio 2005,

The Castrén Collection at the National Museum of Finland

The M.A. Castrén Collection
at the Museum of Cultures /
the National Museum of Finland

In Finland, during the period 1770–1800, scholars had started the
process of creating national history. At the Royal Academy of
Turku, Professor Henrik Gabriel Porthan was the founder of Finnish humanistic research creating the basis for critical historical research in the field of mythology and folk poetry. In 1779, Porthan
studied at the University of Göttingen, where he met August Ludwig Schlözer who identified and classified European and northern
Asian languages, amongst them the Uralic family of languages. He
introduced the concept of ethnography as a historical description
of peoples in his Allgemeine Nordische Geschichte published at Halle
as part of the Allgemeine Welthistorie in 1771.1 Following Schlözer’s
works, Porthan had extended Schlözer’s pattern of relationship to
include the so-called ‘Finnic’ peoples, the Sámi, Biarmians, Estonians, Kurlanders, Finns, Karelians, Ingrians and Votians. In Porthan’s view, the description of grammar and syntax of the Finno-Ugric languages could be achieved by visiting the speakers of each of
these languages and studying them in the field.2 Porthan wanted to
discover the historical origins of the Finnic peoples with linguistic
studies, but he was also interested in prehistory, numismatics, and
art. As the librarian of the Royal Academy of Turku from 1772 to
1777, he started, upon his own initiative, to keep and inventory the
Academy’s numismatic and art collection.3 His role was quite active
as the museum keeper. The numismatic collection was augmented
by donations and as a result there were 76 medals in the collection
by 1796. Porthan represented the collections in his lectures, and in
1786, he was invited to be a member of the Royal Swedish Academy
of Letters, History and Antiquities. Upon H.G. Porthan’s initiative,
the collection Kongl. Academiens Mynt- och Medaille Samling was
inventoried in 1802.4 There was a modest ethnological collection at
the Academy that had been acquired through commerce and seafaring and donations from Admiral Arvid Adolf Etholén in 1825–1826.

This collection was destroyed in the Fire of Turku in 1827, which
also destroyed the Academy.5
Emperor Nicholas I’s edict of 21 October 1827 ordered the University to relocate from Turku to Helsinki, which had become the
capital of the Grand Duchy of Finland in 1812. In 1828, the University was renamed the Imperial Alexander University in Finland.
The University had a Coin and Art Cabinet, containing numismatic,
medal and art collections6, as well as artefacts obtained from ‘indigenous peoples’, especially from Alaska. Owing to donations from
Admiral Arvid Adolf Etholén, the number of these ethnographic
objects grew during the 1830 and 1840s.7 In 1830, Professor Johan
Gabriel Linsén, the director of the museum, bought a noteworthy
numismatic collection from Anders Blad, while at the same time
he refused to purchase a collection of Alaskan materials offered
by the widow of Admiral Schismareff. Linsén argued that there
were continuous additions to the Alaska collection through donations from Arvid Adolf Etholén. Nonetheless, there was only one
item from Finland, a Sámi cradle.8 Linsén ultimately appreciated
the ethnographic collection, and in 1835, upon his initiative, it was
transferred to its own museum with the original Swedish name of
Ethnographiskt Museum, the ‘Ethnographic Museum’.9 The collection contained ‘various curiosities, such as old weapons, clothing,
jewellery etc.’10 The positive attitude of the museum’s director to
the ethnographic collection might have been due to Linsén’s visit
to C.J. Thomsen in Copenhagen in 1830s.11
The historian Gerhard Friedrich Müller, in Russified form Feodor Ivanovič Miller, launched ethnography as a descriptive study
of peoples in the 1730s and 1740s. This was followed by the linguist
August Schlözer and the librarian Adam František Kollár with their
concepts of the historical description of peoples. In 1787, AlexandreCésar Chavannes, professor of theology in Lausanne, was the first
to use the term ‘ethnologie’.12 Ethnography as a discipline was established during the nineteenth century in specialized societies and
ethnographic museums. Interest in ethnography and the collection
of ethnographic material spread among European museums. The
first ethnographic museums were founded in St Petersburg, Leiden, and Copenhagen in the years 1836–41.13 In 1841, C.J. Thomsen
founded the Ethnographic Museum in Copenhagen14 using the collections of the Oldnorsk Museum as its basis. In St Petersburg, the
Ethnographic Museum of the Imperial Saint Petersburg Academy
of Sciences became an independent institution in 1836, and Anders
Johan Sjögren became its first director in 1845.15 The opening of a
new large gallery for the ethnographic collections at the British

96

97

Il di k ó Le hti ne n

70; Kostet 2010, 21.
4. 	 Talvio 2005, 71, Talvio 2017, 17.

The Ethnographic Museum in Helsinki

5. 	 Vuorela 1977, 11/1; Varjola 1981,
52.
6. 	 Myntsamling,
Myntkabinett,
Mynt-, Medalj- och konstsamlingarna, Mynt- och medalj­
kabinett, Lagus 1885, 13.
7. 	 Varjola 1990, 26–31.
8. 	Talvio 2005, 74–75, Varjola
1990, 26–31; Talvio 2017, 30–32.
9. 	 Koivunen 2015, 43; Talvio 2005,
76.
10. 	
Talvio 2005, 76: ‘åtskilliga
märkvärdigheter, tillkomna genom menskohand, såsom gamla vapen, klädedrägter, prydnader m.m.’.
11. 	 Talvio 2005, 78.
12. 	 Vermeulen 2015, 131, 314, 316.
13. 	Vermeulen 2015, 4, 426–427,
Table 12.
14. 	 Koivunen 2015, 43 / 65.
15. 	Vermeulen 2015, 409; Branch
1995, 82.

�Collectiones museorum
16. 	
Kostet 2005, 25; Vermeulen
2015, 426.
17. 	 Koivunen 2015, 4.
18. 	 Kostet 2010, 24.
19. 	 Koivunen 2015, 44.
20. 	Färling’s catalogue. Utländska
afvdelningen, 2.
21. 	 Vuorela 1977, 65.
22. 	
Minutes of the University
Council 1850 1/V § 27; ‘Consistorium bifaller tin inlösen af en
mångd. Ethnografiska föremål, samtade af Doctor Castren under hans resors.’ Record
of the Ethnological collections
VK432–VK448.
23. 	
Acta Societatis Scientiarum
Fennicae 1856/4, 1863/7; Varjola
1989, 327; Varjola 1990, 43–47.
24. 	Varjola 1989, 328; Varjola 1990,
46; Koivunen 2015, 46.

The Castrén Collection at the National Museum of Finland

Museum in 1845 influenced the founding of ethnographic institutes
in Europe.16
In 1849 in Finland, the University of Helsinki appointed Gabriel Rein, professor of history and rector of the university, to the
post of director of the Ethnographic Museum.17 According to Finnish museologist Juhani Kostet, the history as an academic discipline
had a strong influence on the activities of the museum. Historical
research needed source materials for reference, and archive institute and museums had to be provided for them. Ethnological artefacts were regarded as sources for historians.18 The Ethnographic
Museum in Helsinki was quite modest; the most valuable collection
was the above-mentioned Etholén Collection from Russian Alaska
by Arvid Adolf Etholén, explorer and Chief Manager (Governor)
at the Russian-American Company who donated the collections to
the University in 1829, 1834, and 1846. The inventory indicated the
amount of the items; for example 80 artefacts from the American
North West, the Islands of the Pacific, and approximately 20 items
from Europe.19 The museum was housed in the University building,
and the items were arranged in four showcases.20 The collections
were only for the use of students of the University.
Henrik August Reinholm, a collector of Finnish folklore,
worked as the museum assistant from 1850 to 1856. His focus of
interest was the collection of basic material shedding light on the
history of the Finnish people. In 1839 he began a series of expeditions to different parts of southern Finland to collect folklore materials.21 On 1 May 1850 the Ethnographic Museum bought from Matthias Alexander Castrén a Tungus man’s costume, a Samoyed fur
coat, some pipes, spoons, a comb and a knife, and Mongolian and
Chinese ritual items. The museum assistant, H.A. Reinholm, most
likely received and described these objects in writing.22
In 1856, Henrik Johan Holmberg was appointed museum assistant. He was a Finnish mineralogist and chemist who travelled
in Russian America in 1849–1852. During his stay, Holmberg assembled a rich collection of natural history specimens and studied
local languages and the ethnography of the indigenous Alaskans.
In 1852, Holmberg published the results of his researches with the
title Etnographische Skizzen über die Völker des russischen Amerika23, and offered his collection to the Ethnographic Museum of the
University of Helsinki, but was turned down. The museum already
had enough of these items. In 1853, Christian Jürgensen Thomsen
purchased the Holmberg Collection for the National Museum of
Denmark.24
H.J. Holmberg focused on inventorying and organising the
collections of the Ethnographic Museum. He described the artefacts

in detail, and published the museum’s first catalogue in 185925. The
principle of Holmberg’s classification was based on continents,
with European, Asian, African, American, and Australian sections.
The Finnish artefacts belonged to the European collection. The
Asian collection included Chinese items, and mostly artefacts of Siberian nomadic peoples, the Samoyed, Tungus, and Yakut, obtained
by Castrén. Holmberg’s catalogue pointed out two facts. Considerable additions began to be made to the collection after 1849 and it
now listed 1400 items. The size of the Finnish collection changed
decisively, from only a couple of items in 1849 to 525 by 1859. The
principle of collecting was changing as the Finnish items became
the focus with the curiosities of the ‘Other’ in the background.26
In the 1850s the policy of collection was passive, with the museum receiving items as donations from all parts of the world. The
Alaska collection was the result of a research expedition, others
were collected as souvenirs and curiosities. The museum offered a
conception about cultures and peoples living outside Europe. The
Samoyed fur coat, the Tungus costume, and objects of mammoth
ivory represented the cultures of indigenous Siberian peoples until
1877 when the linguist August Ahlqvist made a research expedition
to Siberia and purchased a collection of 100 items from the Khanty
and Mansi.27
Castrén was in Helsinki after his first expedition in 1844. He
studied the Komi, Sámi, and Mari languages, worked on the grammar of Yurak Samoyed, prepared his doctoral thesis, and lectured
at the university on Finnish grammar. In principle, he had the opportunity to visit the Ethnographic Museum at the university, but
in practice he probably did not do so.

Ethnography as an independent discipline was invented by
eighteenth-century German-speaking historians. The definition
comprised the origins, languages, customs, and institutions of different peoples. In 1992, Zoja Petrovna Sokolova, a Russian ethnologist and expert on Siberian ethnology, wrote: ‘It is no exaggeration
to say that Castrén was a colossus in science.’28 She was repeating
the opinion of learned societies of his time, the Russian Geographical Society29 and the Imperial Saint Petersburg Academy of Sciences30. Castrén’s work, particularly on the Samoyedic languages and
folklore, was appreciated. His work covered a large geographic area
from the Altai Mountains to the Arctic Ocean and from the Yenisei
to the White Sea.31 In 1927, Lev Jakovlevič Šternberg expressed his

98

99

Defining ethnography

25. 	 Holmberg 1859; Koivunen 2015,
51.
26. 	 Koivunen 2015, 54.
27. 	 Lehtinen 2002b, 31.
28. 	 Sokolova 1992, 10.
29. 	Результаты 1849, 153. Castrén
was invited to become member
of the Russian Geographical Society. Korhonen 1986, 65.

30. 	Результаты 1849, 156; Sjögren
1853, 3-32; Ламанский 1856,
24–93.
31. 	
Результаты 1849, 156; Пыпинъ 1892, 395; Sokolova 1992,
10.

�Collectiones museorum
32. 	
Штернберг 1927, 50, 53, 56;
Donner 1932, 5; Aalto 1971, 87.
33. 	Lehtonen 1972, 226–228; Vuorela 1977, 56–57.
34. 	Castrén 1857, 8, Branch 1973,
256.
35. 	Castrén 1857, 8: ‘Det gifves
ännu en kunskapsgren, som
jag, både af egen böjelse och
för sakens skull, anser mig förpligtad atta göra till föremål för
mina föreläsningar, nemligen
e t h n o g r a f i n . Detta är ett
nytt namn för en gammal sak.
Man förstår dermed vetenskapen om folkslagens religion,
samhällskick, seder och bruk,
lefnadssätt, boningar, med ett
ord: om allt, son hör till deras inre och yttre lif. Man kunde betrakta etnografi såsom en
del af kulturhistorien, men icke
alla nationer ega en historia i
högre mening, utan deras historia utgöres just af ethnografin.’ Vuorela 1977, 20, translated
by Peter Jones.
36. 	Haltsonen 1947, 17, 21; Lehtonen 1972, 196–197.
37. 	 Siikala 2002, 82.
38. 	 Lehtonen 1972, 196–197; Vuorela 1977, 17.

The Castrén Collection at the National Museum of Finland

appreciation of Castrén’s activity from the point of view of ethnography, pointing out that Castrén was the first modern ethnologist
to proclaim ethnography to be a scholarly discipline equivalent to
other academic disciplines.32 In Finland, Sulo Haltsonen and Juhani
U.E. Lehtonen have emphasized the significance of Castrén’s research in Finno-Ugrian ethnography. Lehtonen argued that in Finland the definition of ethnography derived from M.A. Castrén. A
scientific programme to explain the origins of the Finns and FinnoUgrian peoples determined the activities of Finnish ethnologists
for decades.33 Castrén namely defined the subject in his inaugural
lecture on being appointed to the chair of Finnish Language in 1851.
He saw that it was a ‘new name for an old thing’ including the observation and research of the religion, customs, behaviour and the
way of life of peoples.34

The examples in the comparative ethnography offered by Castrén were characteristic of religion and folklore, and its crowning
achievement, the Kalevala. Along with folklore, the Finnish collectors of oral materials, such as H.A. Reinholm, Antero Warelius,
Elias Lönnrot and others, noted the way of life of Finnish peasants and their material culture, including costumes, dwellings and
household items.36 The expeditions of Elias Lönnrot, the collector
of the runes of the Kalevala included the taking of notes in the
spirit of cultural history. Anna-Leena Siikala has emphasized that
Lönnrot’s work reflected the German research tradition37. It is also
a fact that the director of the Ethnographic Museum, Gabriel Rein,
supported the project of the Russian statistician Peter von Köppen,
who had created a map depicting the ethnology or national characteristics of the Russian Empire. In 1846, Köppen obtained a grant for
the study of conditions in Finland, and Gabriel Rein arranged that
the money be placed at the disposal of the vicar of Loimaa, Antero
Warelius.38 In 1848, Rein published in the journal Finlands Almänna

Tidning an instruction for the collectors of regional history which
consisted of geographical and statistical descriptions, and ethnographic observations.39
During his second expedition Castrén mentioned many times
that the main objective was to analyse the Siberian peoples in ethnographic and linguistic perspective. Castrén followed the tradition of Russian research expeditions in describing different peoples from ethnographic, archaeological, statistical, historical and
linguistic viewpoints. Han F. Vermeulen has pointed out that in
Russia, the description of peoples emerged from the field in the
context of the Russian exploration of Siberia and Alaska. The scientific expeditions were part of Russian expansion and the postconquest colonization of Siberia in the nineteenth century.40 The
German Enlightenment was a background influence, and German
philosophers and explorers also had a noteworthy role in founding the new academic discipline of ethnography.41 From the point
of view of research concerning the Siberian peoples, the definitive
expedition was that of Gerhard Friedrich Müller in 1733–1743. He
distinguished between objects from the natural world and those
from material history. This distinction stemmed from the Renaissance separation of Natura and Artes. In 1740, he prepared instructions for explorers that resembled modern ethnographic fieldwork.
Müller suggested that they observe ‘external’ (visible) items, such
as outward appearance, clothing, and housing, via languages and
physical construction, and ‘internal” (invisible) items, such as indigenous knowledge, beliefs etc.42 Most likely it was his ethnographical instructions that led the Russian Geographic Society in
1846 to research the peoples of the Russian Empire in ethnographic
perspective. The first chairman of the Department of the Ethnography of the Russian Geographical Society was Karl Ernst von Baer
(1846–1849), who defined as the purpose of the Society the study of
different peoples, the non-Russians or so-called inorodets (‘peoples
of different birth’) of the Russian Empire. He knew that many Siberian peoples who had existed in historical times had disappeared.
Von Baer approached ethnography as a science of empire, focusing
on the diversity of the human race.43 For Castrén, the scientific description of the Siberian peoples was a part of the idea of the nation
state, or the cultural nationalism of Herder.44 Although the task
was clearly a national one, and was going to strengthen Finnish
identity, the expedition followed the traditions of Russian researchers. Castrén collected material as an objective researcher. He was
a theoretician, and at the same time an empiricist.45 The research
method, comparative ethnography, adopted from the German-Russian tradition meant the observation of different peoples. On his

100

101

‘There exists a branch of learning which both my own
interests and the nature of the subject itself lead me to
regard as a field that I feel it my duty to lecture upon,
namely ethnology. It is a new name for an old thing. It
comprehends a science which deals with the religion,
social conditions, customs, and traditions of nations, in
brief with everything that concerns their inner and external lives. Ethnology could be regarded as a part of
cultural history, but not all nations have a history in the
highest sense of the word  – it is this very study, ethnology, which constitutes their history.’35

39. 	 Haltsonen 1947, 23.
40. 	Vermeulen 2015, 23.
41. 	 Vermeulen 2015, 21, 23.
42. 	Элерт ‒Хинтцше 2009, 11–12;
Vermeulen 2015, 158, 168–169,
Table 2.
43. 	 Степанов 1946, 189; Vermeulen
215, 410.
44. 	 Branch 1995, 83.
45. 	 Korhonen 1971, 65.

�Collectiones museorum
46. 	 Castrén 1855, 31–32; 1870, 149.
47. 	 Sokolova 1992, 11.
48. 	 Van Maanen 1988, 15.
49. 	
Korhonen 1986, 50; Fewster
2006, 99.

50. 	 Vuorela 1977, 21. J.G. Frazer cited

Castrén’s works, Frazer 1919, 173,
186; Frazer 1920, 141–143.

The Castrén Collection at the National Museum of Finland

expeditions Castrén described the clothing, the dwellings, the ritual
textiles and objects of the Sámi, Karelians, Russians, Samoyeds and
Khanty as the collectors of oral tradition. On his second expedition,
M.A. Castrén was funded by the Imperial St Petersburg Academy
of Sciences. In his journal of 19/31 May 1845, Castrén noted that
the Academy of Sciences and its scholars had furnished him with
instructions to follow these guidelines to obtain these aims.46 From
the point of view of ethnography, the instructions were definitive:
he had to get all the facts and knowledge directly from the indigenous peoples.

the dwelling system and clothing.51 In this perspective, Castrén was
a pioneer of Siberian ethnology, spending a month or more in the
same place, and having the opportunity to make comparisons.

‘The Academy’s wish is that Mr Castrén has as his main
object the study of languages and major dialects of all
peoples roaming over the above-mentioned territories.  … From the historical point of view Mr. Castrén
shall pay attention to the oral traditions and legends
of these peoples about their origins and their ancient
past.  … His long contacts with the aboriginal peoples
will make it perfectly easy for him to study their physical constitution, daily life, clothes, rites, rituals and customs, standard of education and their opinions about
faith as well as everything which makes it possible to
describe these peoples and all their specific features.’47

‘Comparative ethnography thus becomes unavoidably
necessary for us in order to comprehend correctly our
ancient songs and ancient beliefs in general. But alongside that it holds another interest for us. Together with
linguistics, comparative ethnography should provide
decisive results concerning the Finnish people’s kinship
with other peoples. In fact, hardly any other definite
way to trace this kinship could be suggested than that
which is provided by a comparison of the ethnic groups’
language, religions, customs and ways of life.’52
What did this concept mean in practice? In his journal entry of 10
June 1846 by the Yenisei, Castrén noted some questions connecting
ethnographic study to the systematic collecting for the description
of Siberian peoples.
1.	Name.
2.	Family.
3.	 Rivers and their names.
4.	 Livelihoods: hunting and games fishing techniques.
5.	 Religion: God, magic, spirits.
5.	Kalym – bridewealth.
6.	 Funeral traditions.
7.	 Rods for hunting and boats.
8.	 The Bear.
9.	 Tents and huts ‘землянка’.
10.	Clothes.
11.	 Traps. (?)
12.	Medicine.53

M.A. Castrén used the methods of ethnographic field work, interviews and observation. The aim was to classify and compare cultures, traditions and societies like plants and to note how a single
culture evolved from savage to a civilized state48 Castrén was convinced that ethnography was a historical science, an instrument
for illustrating the earlier periods of Finnish history. The publication of the Kalevala in 1835 inspired Castrén, and he lectured on it
in the spring term of 1841 at the University of Helsinki,49 Castrén
accepted that every line of the Kalevala was not original, and he
followed the systematic and comparative approach for the purpose
of a description of different peoples. He emphasized that by its very
nature ethnography should be comparative. Castrén was an ethnological theoretician defining precisely the concept of exogamy and
animism before E.B. Taylor.50 In the field, he was an empiricist, an
observer and a collector. The Finnish cultural anthropologist Olavi
Louheranta has classified the behaviour of ethnologists on the basis of John Van Maanen’s categorization, placing Castrén, and also
Kai Donner, the Finnish linguist and ethnologist, in the category
of field workers. The typical traits were the observation, the use of
indigenous peoples’ language, adaptation to attendant conditions,

Antal Reguly, a Hungarian contemporary researcher of FinnoUgrian languages, was involved in similar work. In 1843–45 and
1845–46, he studied the Mansi language in Siberia and at the same
time he addressed their ethnography. For Reguly, ethnography was
complementary to linguistic research. ‘In my studies, I am both the
linguist and the ethnographer. Both sciences interest me, because
it is very difficult to separate one from the other. To acquire a full
result in linguistic studies, one needs the support of ethnography.’54
Reguly defined ethnography in the same manner as Castrén did.
‘On my expeditions I had to observe all the traits, the appearance

102

103

51. 	Van Maanen 1988, 91; Louheranta 2006, 258–263.
52. 	
‘Den komparativa ethnografin blir således oundgängligen
nödvändig, för att vi rätt må
begripa våra forntida sånger
och forntidens förestellningar i allmänhet. Men derjemte
eger den för oss äfven ett annat
intresse. I förening med lingvistiken bör den komparativa ethnografin lemna ett afgörande resultat i frågan om det
finska folkets slägtskap med
öfriga folkstammar. Ja, det torde knappt gifvas någon annan
säker utväg att komma denna
slägtskap på spåren, som jemförelsen af folkslagens språk,
religion, seder och lefnaddsätt
erbjuda.’ Castrén 1857, 11.
Translated by Jüri Kokkonen.
53. 	 MAC Coll. 539, Varia 6.
54. 	 Korompay 1989, 119.

�Collectiones museorum
55. 	 Szíj 2012, 227.
56. 	 Branch 2006, 328.
57. 	
Branch 1973, 256; Korhonen
1986, 48–49.
58. 	
Lehtonen
1972,
195–200,
Branch 1973, 257; Korhonen
1986, 50.
59. 	See Fedorova in the present
volume.
60. 	Den 15. Mars, 45. MAC Coll.
539.
61. 	Den 19. Mars, 45. MAC. Coll.
539.
62. 	See Fedorova in the present
volume.

The Castrén Collection at the National Museum of Finland

of peoples, their work, characters, clothes, customs, superstition,
mythology, antiquities and all.’55
For both researchers, A.J. Sjögren’s contribution to ethnography and its meaning were definitive. Sjögren was deeply impressed
by Johann Gottfried Herder’s ideas about oral tradition as a source
for historical studies.56 On the other hand, following Rasmus Rask’s
work, he emphasized comparative language studies. They both influenced his studies in Ingria, among the Komi, and later in the
Caucasus. In 1844, Sjögren was awarded the rank of full academician of the languages and ethnography of the Finnic and Caucasian
peoples at the Imperial Saint Petersburg Academy of Sciences.57
His post in the Imperial Academy served as a model for the Chair
of Finnish Language and Literature founded seven years later at the
University of Helsinki.58
The other factor that must be mentioned to complete the
field of ethnography was the role of the Ethnographic Museum of
the Imperial Saint Petersburg Academy of Sciences. In 1845, A.J.
Sjögren became its director. The museum’s collections were quite
exclusive in both the quantitative and qualitative sense, including
the artefacts collected by the physical and topographical expeditions of Daniel Gottlieb Messerschmidt, Peter Simon Pallas and
Ivan Ivanovič Lepexin, Gerhard Friedrich Müller, and others.59 The
Academy encouraged the explorers to collect artefacts to categorize
different peoples. Before the second expedition, M.A. Castrén spent
some time in St Petersburg. He visited the Hermitage, the Academy
of Art and the Cabinet of Art.60 On the 19th March, Castrén met
Prince Mixail Aleksandrovič Dondukov-Korsakov, the Vice-President of the Russian Academy of Sciences, and saw the Academy’s
zoological, ethnographic, numismatic and mineral collections, and
finally the collections from Egypt61 which made a deep impression
on him.
Upon the initiative of the Imperial Academy of Sciences and
the Russian Geographic Society, Castrén obtained an ethnographical collection of objects for the Peter the Great Museum in St Petersburg.62 How did the new ethnographic task of collecting items
succeed? How did Castrén relate to the collection of objects for
the Ethnographic Museum of the Imperial St Petersburg Academy
of Sciences? In his journal entry of 1/13 December 1845 (27.2.1845–
25.9.1845), Castrén listed six groups of artefacts including 10 items:

No 1.	Three common game arrows one of which is a
reindeer arrow.
No 2.	Two arrows for bear hunting, the sharp one with a
barb.
No 3.	Bird arrow.
No 4.	Arrow for a trap bow for otter hunting.
No 5.	The same with a string attached to the bow-string,
so that when an otter touches the string along its
path, the arrow will be released.
No 6.	Two common arrows for hunting large game animals, particularly reindeer arrows from Tomsk.63

104

Unfortunately, these artefacts are not included in the collections of the Peter the Great Museum of Anthropology and Ethnography (Kunstkamera) of Russian Academy of Sciences or the National
Museum of Finland, but Castrén mentioned them in his journal as
the weapons of the Tomsk Samoyeds.64 After that date, Castrén
mentioned twice a package and the shipping of ethnographic items
to the collections of the Ethnographic museum of Imperial Saint
Petersburg Academy of Sciences.65 In a letter to A.J. Sjögren dated
17./27.7.1846, Castrén explained the circumstances of the collecting. The Yakut fur coat, the Tungus bib, mittens, tobacco pipe, the
Samoyed snow goggles, and the Ket shaman headgear were obtained via the same rural police chief who purchased the gloves in
package No 18. In Castrén’s opinion, the price was not high, maybe
some bottles of vodka. The Tungus fur coat was bought inexpensively with seven roubles, and the Yakut one with ten roubles. The
comb, the arrows, the wrist bracer for a hunter, and the birch bark
boxes cost four bottles of vodka and some tobacco, approximately
totalling seven roubles.66 The items interested Castrén as symbols
of the history of the Siberian peoples. He sent three Siberian coins,
two silver grivna pieces and a Samoyed idol to the secondary school
of Kuopio.67 The Russian linguists and ethnologists B.G. Bogoraz,
L.Ja. Šternberg. B.Ja Vladimircov, and J.P. Koškin highly appreciated highly the ethnographic collection acquired by Castrén.68
After M.A. Castrén’s return to Finland, the press celebrated him as a researcher of Finno-Ugrian and Samoyed languages
from the point of view of Finnish identity, but there were no comments on the ethnographic collection. In 1850, the Ethnographic
Museum of the Imperial Alexander University of Helsinki bought
objects which Castrén had apparently obtained as mementos for
himself. Perhaps the collection was numerically insignificant in
comparison with the famous Alaska collection, or the meaning of

105

63. 	1/13, December 1845 (Dagbok
27.2.1845–25.9.1845). MAC Coll.
539.
64. 	Castrén 1846, 32–62; Castrén
1855, 184.
65. 	 Castrén 1855, 257, 276–277, 352–

535. Appendix. List of packages
boxes.
66. 	 Package list 19, 2: Yakut fur coat,
3: Tungus bib, 4: pair of Tungus
mittens, 5: Tungus pipe, 8: Pair
of Samoyed snow goggles, 10:
Ket shaman headgear; Package
list 19, 6: comb, 7: wrist bracer, 11:
birch-bark boxes. Castrén noted
the package material, fabric and
cord which cost 4 roubles. MAC
Coll. 539.
67. 	Castrén’s letter 17./29.7.1846 to
Fabian Collan (1817‒1851), history
teacher and principal of the Kuopio secondary school from 1844
to 1850. MAC Coll. 539, 37.13. I
wish thank Timo Salminen for
this information. Unfortunately,
these items were missing in 2017.
Reply from the principal of the
Kuopio secondary school, Samuli Laitinen, 12.6.2017.

68. 	 Богораз 1927, 34; Кошкин1927,
112; Штернберг 1927, 48–56;
Владимирцов 1927.

�Collectiones museorum
69. 	 Szíj 2012, 262, 326.
70. 	 June 1846, Castrén 1855, 221.

The Castrén Collection at the National Museum of Finland

the Ethnographic Museum was important only for researchers at
the University. In Hungary, the case of Reguly was different. The
minutes of the Hungarian Academy mentioned the Reguly report
in November 1847, and the ethnographic collection was presented
at the same time.69
Before going into more detail about the Castrén Collection,
a few words should be mentioned about the activities in the museum’s sphere after the 1850s. The Ethnographic Museum acquired
the first Finno-Ugrian objects from the Mari (Čeremis) in 1856 by
Aug. Ahlqvist, and after that in 1878‒1880, from the Udmurt (Votiak)
by Max Buch. In the middle of the 1880s, A.O. Heikel enlarged the
collections by adding Mordvinian, Mari and Udmurt embroidered
folk costumes. After the founding of the Finnish Archaeological
Society in 1870, museum activity expanded in Finland, and the students of the University decided to collect items in the countryside.
The ethnographic collection consisted of more than 4,000 items,
and in 1877 the Student Museum of Ethnography was created. Both
museum collections merged in 1893 to form the State Museum of
History and Ethnography, which was the first step for the creation
of the National Museum of Finland. At the National Museum of
Finland, the Museum of Cultures is in charge of the ethnographic
and Finno-Ugrian collections.

Castrén acquired a Samoyed fur coat, and an Evenki men’s
costume, both of which, according to him, reflected the character
of these people. The museum’s records contain little information
about the Samoyed coat. ‘Fur coat of reindeer hide. Samoyed. Obtained from M.A. Castrén for the price of three roubles.’

The Samoyed full fur (VK434) coat is a piece of overwear with
the hairs cut very short. The ethnic designation of ‘Samoyed’ could
be mean the Yurak Samoyed, or Tavgy or Avam Samoyed. The cut
of this fur coat reveals that it belonged to the Nganasans or Enets71
According to Andrej Aleksandrovič Popov, a scholar of Nganasan
culture, this type of coat was made for everyday wear.72 It is sewn
of one white or black reindeer hide and it had to be procured during the summer slaughtering as the hairs were shorter then. On the
front of the coat, there were two strips, which were bordered with
ochre-coloured chamois. Below the belt, the garments were lined
with two strips, which the larger one bordered with red chamois.
White dog skin was sewn on the hem of the fur coat. Chamois gussets dyed with ochre are inserted in the armpits and in the cuffs.
The undercoat had a hood, but no gloves.
The fur coat was worn, the exterior is without any hair, and
consequently it is very difficult to note the colour of the reindeer
hides. The low price, three roubles, suggests that Castrén acquired
it in this condition. This Samoyed coat illustrated the image of indigenous peoples whose livelihood depended on the condition of
natural environment and reindeer hides. It could have belonged to
the Nganasans or Tavgy-Samoyeds on the term of lû or the Enets
or Turuxansk Samoyed.73 In the description of the Siberian peoples
of G.F. Müller, there is a long note about the items of clothing of the
Turuxansk Samoyeds which are called págge, парки in Russian.74
Both Russian researchers of the Enets and the Nganasans, Andrej
Popov and Nadežda Prytkova, have emphasized that this type of fur
coat was quite similar among the Nganasans and the Enets.
Pirjo Varjola, who published the famous Alaska collection of
the National Museum of Finland, assumed that the Samoyed fur
coat was made for Castrén in a Kamassian village.75 It is a fact that
Castrén wore a Samoyed fur coat, but the above-mentioned one
without hairs is not fit for a harsh climate. In the drawing made by
Castrén he is dressed in a fur coat with hairs facing outwards, and
open at the front. The Nganasan and Enets overwear represents
an arctic type of dress, which is closed, but the Kamassians who
practised hunting in the taiga-area, had a coat open at the front.76
The package list by Castrén does not mention any Kamassian items.
Instead, there is an Eastern Samoyed fur coat that could precisely
be the artefact in question: ‘Similar dress was worn in official situations and particularly together with the West Samoyed or Yurak
fur coat; the difference between a fur coat of the Eastern and Western Samoyeds is insignificant.’77 My hypothesis is probably correct,
because the previous one (3/1) meant an Eastern Samoyed costume, which has a horn-shaped part on the forehead. This type of

106

107

The Castrén Collection at the Museum of
Cultures / National Museum of Finland
Castrén observed the way of life of Siberian peoples, and he described in detail the clothing of different peoples. For Castrén, the
market place in Turuxansk represented a fashion show.
‘I arrived at Turuxansk during the annual market fair.
The most important part of this market fair is that it
is also the time the indigenous people pay their crown
taxes. – – In fact, nothing as remarkable can be found
from the Turuxansk market fair as the processions of the
Yenisei Ostyaks and the Samoyeds from all over as they
march down the streets in their strange costumes.’70

71. 	 Popov 1966, 124–125; Прыткова 1970, 49–53; Lehtinen 2002a,
141–153.
72. 	 Popov 1966, 125.
73. 	Castrén 1855, Tawgy-Samojedisches Wörterverzeichniss, II,
43-7.
74. 	 Миллер 2009, 134–135.
75. 	 Varjola 1981, 60.
76. 	A Kamassian fur coat in the
collection of the National Museum of Finland made of elk
hide, which was obtained by
the Finnish linguist and ethnologist Kai Donner in the
village of Abalakovo in 1914.
VK4934:244.
77. 	 Package box 3/3. Castrén 1855,
276.

�Collectiones museorum
78. 	Popov 1966, 126, Figure 67/B;
Прыткова 1970, 58‒59.
79. 	May 1846, Sym River. Castrén
1855, 213.
80. 	
VK435:1, VK435:2, VK435:3,
VK435:4; the last picture is missing.
81. 	Василевич 1958: 146-147; See
also the item in the Castrén
Collection mentioned by Fedorova herein.
82. 	 Василевич1958, 147.

The Castrén Collection at the National Museum of Finland

overcoat was the Nganasan sovik, which was made for travelling
and had a characteristic trait of the hood with a reindeer tail sewn
to the front.78
On the contrary, the item of Evenki men’s dress represented
a festive outfit. Castrén clearly considered the Evenki costumes to
be more beautiful than the other ones, and called them flatteringly
the ‘Siberian nobility’. These Evenki artefacts demonstrate the aesthetic preference that was typical of the museums’ collecting activity in this period.

The men’s dress contains a fur coat, a pair of boots, a bib and a
strap with a powder pouch.80 The price was higher than that of the
Samoyed coat; the Museum bought these items for 15 roubles. The
costume is very well preserved, decorated, and named by the museum’s record as men’s festive dress. The museum assistant, H.A.
Reinholm, and later H.J. Holmberg defined the ethnic group as Tungusic without any notes concerning the area.
The Tungus coat (VK435:1) is made from a single reindeer skin
with the legs forming the sleeves, and the hide remaining in its original form on the back. It is characterized by the cut of its straight
hems with two gores.81 In the opinion of G.M. Vasilevič, this type
of coat was characteristic of the Evenki in the region of the River
Yenisei.82 The quality of the leather was affected by the changing
seasons; summer coats were made from summer hides and winter
coats from late autumn hides. In addition to the reindeer, the skins
of wild goat were used and edged with black horsehair. The cut and
the seams are sewn with reindeer-vein thread. The coat is decorated
with white, blue and black glass beads along the hems, collar and
shoulders. On the back, the square motif, and the two gores are

also edged with glass beads. The glass beads are sewn into a cotton
fabric band of graphite colour one centimetre wide. The decoration
of the back was typical of the coat’s type with a straight hem.83
There are two fringes of white and blue glass beads on the back.
Large glass beads have been one of the emblems of the Evenki since
the 17th century. The Evenki (Tungus) living in the region between
the Yenisei and Lena rivers were reindeer herders, and the bodyshaped fur-coat was very well suited to long sledge trips. 
The footwear (VK435:2) belonging to the costume represents
the moccasin type, with a long supple collar reaching to the thigh.
The material for shoes included reindeer leg skins, chamois and
woollen cloth. The boots were tied to the legs with strings. The
moccasins were embroidered with large white, blue, black and yellow glass beads. According to G.M. Vasilevič, shoes of these types
with a high collar were made for long hunting trips.84 The material was reindeer hide used in winter and the decoration symbolized the local groups. Embroidery with glass beads was common to
all of the Evenki regions. White, blue and yellow glass beads were
used among the Evenki of the River Sym and the River Podkamennaja.85 The square motifs made of small pieces of white and black
skin at the knee are characteristic of the Eastern Evenki from the
River Olekma.86 It is also a fact that F.G. Müller’s description of the
Evenki men’s outfit does not include any beads. He mentioned the
decoration with beads only in connection to the women’s costume,
and in comparison with the dress of young men.87
The men’s coat did not close at the front, but was instead covered with a bib (VK435:3). The bib was a piece of reindeer skin with
a sharp cut. It consists of two parts, the chest and the midriff pieces.
Both parts were decorated with a white cotton band which was
embroidered with glass beads. At the collar and in the middle there
were two chamois strings to tie around the neck and the waist. At
the edge there was a piece of chamois with black horsehair. G.M.
Vasilevič pointed out that the square decoration of the chest piece
repeats the motif on the back of the coat. The bib furnished with
the long hair of wild sheep was worn during the spring festival,
ikenipke.88
Across the shoulders from the right to the left, the Evenki
man had a strap with a powder pouch suspended from it (VK435:4).
The leather belt was decorated with glass bead embroidery and
cowrie shells. The leather pouch was decorated with glass beads,
fringes, and a brass chain.
The remarkable value of the Evenki dress is that Castrén
was able to obtain all parts of the festive dress, the coat, the bib,
the shoes, and the shoulder belt. The colourful dress was made by

108

109

‘The most remarkable part of Tungus clothing is a tight
tailcoat made of chamois leather or furry reindeer skin.
It is usually decorated with glass beads, strips of baize
and fur and so tightlyfit that it is a challenge to button
it up. Even in Tungus fashions the front of the costume
should be open so that the bead-covered chest-piece
may be seen in all its glory. On the top of their head,
the Tungus people of Sym wear a small round Tatar
cap which sparkles, also covered in beads. Their short
breeches are made of fine chamois leather as are their
shoes which are also embellished with bead embroidery. A carrier belt decorated with beads hangs from
one shoulder, carrying a small flint and steel bag made
of glass beads.’79

83. 	 Василевич 1958, 163, T. II/ d.
84. 	 Василевич 1963, 28.
85. 	
Василевич 1963, 20, 29, T.
XVIII/2.
86. 	 Василевич1963, 29.
87. 	 Миллер 2009, 138, 140.
88. 	 Василевич 1949, 44.

�Collectiones museorum
89. 	
Левин 1936, 74; Прыткова
1953, 295–296; Иванов 1963,
276.
90. 	Иванов 1963, 276; Василевич
1969, 33; Федорова 988, 91;
Lehtinen 2002a, 141.
91. 	 Бахрушин 1955, 71, 80; Карлов
1982, 98‒99; Lehtinen 2002a,
123, 128.
92. 	Sirelius 1903, 20, 25, 56; Иванов 1963, 260.
93. 	 Иванов 1963, 265.

The Castrén Collection at the National Museum of Finland

combining different kinds of leather of various colours. The Evenki
knew how to dye chamois and leather with alder bark, and also
using mineral colours.89 Four kinds of fringes were used on the
furs and footwear of Evenki men: short reindeer hair, long dog
or wild goat hair, long horsehair, and fringes cut out of chamois.
The symbolic meaning of this decoration might be related to ritual
activity.90 With regard to bead decoration, beads were important
products of the fur trade in Siberia. Cheap glass beads helped in the
conquest of Siberia. In the 1540s, the Evenki were recorded as trading valuable furs for large glass beads. In the 16th century, an expedition led by P. Golovin along the River Lena had 100,000 different
coloured glass beads with them along with tin and brass products
and broadcloth for the needs of the indigenous peoples. Small sand
beads were made in Venice, Bohemia, or Germany, and big white
and blue beads in China. Since the 17th century, glass beads have
been an item of fashion among the Siberian peoples such as the
Evenki.91 In travel accounts from the 18th century, Evenki dress is
shown as very decorative.
The Castrén Collection includes an Evenki comb of bone
(VK436). Referring to its shape, the museum assistant noted, ‘the
comb resembles a ‘hair comb’ used by European women a few decades earlier’. It probably resembled the Spanish or mantilla comb
which used to adorn loops of hair, known as Apollo knots. The
handle was decorated with incised bullseyes, and paired lines pigmented black.
On the package list, Castrén noted about the comb that it was
‘used by both peoples: by the Khanty and the Tungus. Both peoples used bone and mammoth tusk to make small objects such as
blunt arrows, armguards or bracers, spools for thread, pieces for
the reindeer harness, cases for women’s musical instruments such
as the mouth harp and others.92 Sergej Vasilevič Ivanov, a scholar
and expert of the art of Arctic peoples, was of the opinion that the
carved motifs, such as points, diagonals, paired lines, zigzags and
bullseyes, are typical of both peoples.93 The incised designs were
pigmented with dirt or soot. Evenki men wore their hair long, with
a headband of cloth or a piece of chamois decorated with beads. The
women combed their hair into two braids. The Khanty had black
hair combed into two braids, which was the custom among both
women and men. This raises the question whether the comb was
made for personal use, for Evenki or Khanty users or for Russian
merchants? It was probably made for an indigenous user and perhaps it is the one that is mentioned in the package list. If this is the
case, why is it noted only in connection with the Tungus and not
the Khanty? A hypothetical explanation could be that the museum

assistant was professionally involved with the former items, which
were Tungusic.
The Yakut spoons (VK437, VK438, VK439) of mammoth tusk
suggest the curiosities of the Arctic Circle. The museum bought
three spoons for one rouble. Two of them were shaped like an 18thcentury European silver spoon without any ornaments. The handle
of the smallest one was decorated with carved lines and points.
A.A. Popov carried out an expedition among the Dolgans in
1930–1931. He studied their technology, among other things work
with bone and mammoth ivory. He described the cheek plates for
the reindeer harness and the technique of carving. Like the Nganasans and the Khanty, the Dolgans mostly carved diagonals and
lines with the point of the knife, and two nested circles, bullseyes,
with a tool including two nails.94 It is unclear whether the abovementioned spoons were used by the Yakuts themselves or by a
European voyager, even by M.A. Castrén himself. The spoon with
a short handle and a round bowl represented a type used in the
Middle Ages, and earlier in prehistoric times. A similar spoon was
drawn on the list of G.F. Müller, but it was made of wood.95 The
other ones with oval bowl resemble the Russian wooden spoons.96
The collection includes two tobacco pipes, one of which is
Samoyed (VK432), and the other one is from China (VK447). The
Samoyed pipe is carved of mammoth ivory. The bowl is decorated
with metal inlay and the mouthpiece is reinforced with metal. The
assistant described the Chinese pipe as an opium pipe, but this was
later corrected to ‘tobacco pipe’. This pipe is also carved of bone
and the mouthpiece is reinforced with white metal, which is decorated with checkerboard motifs.
At the end of his expedition, Castrén crossed the border into
China, where he spent two months among the Buryats. He visited
the Tamča Monastery in Selenga (1 March 1848), and noted in detail the interior and the decoration of the temple. The following
items relating to Buddhism could have originated from his trip. In
her studies of the rituals of sovereignty in Buryat Buddhism, Anya
Bernstein has pointed out that in the 1700s the Buryats had no stationary monasteries, but instead mobile yurt temples. After the arrival of Tibetan and Mongol lamas, and the growth of Buddhism, in
the middle of the nineteenth century, the Tamča (Tamčinskij) monastery or dacan in the village of Gusinoe ozero was founded. In 1846
in the Trans-Baikal region there were 4,509 lamas, 34 monasteries,
and 144 free-standing temples.97
The Buddha statue is of bronze (VK440). The pose is the common one, with the legs crossed, the left hand in the lap, and the right
hand pointing to the ground with the palm facing inward towards

110

111

94. 	 Попов 1937, 113–114.
95. 	 Миллер 2009, 193, Figure 6.
96. 	
Analogous Yakut spoons in
the collection of the Peabody
Museum 24-48-60/D2297; 2448-60/D2298; 24-48-60/D2299:

https://www.peabody.harvard.
edu/. Read 26 March 2017.
97. 	Tamchinsky datsan: https://
en.wikipedia.org/wiki/Tamchinsky_datsan; https://vbuddisme.
ru/wiki/Гусиноозерский_(Тамчинский)_дацан. Read 16
June 2017; Абаева 2004, 406;

Bernstein 2013, 3, 20.

�Collectiones museorum
98. 	Bell ‒ Halén 1980, 25; Hallén
1987, 94. Bernstein noted that
during the postsocialist period,
450 more statues were found in
the ruins of the Aninsk Monastery. Figure 12. shows the same
kind of Śākyamuni statues like
the one in the Castrén collection. Bernstein 2013, 108, Figure 12.
99.	 Bell ‒Halén 1980, 201; Halén
1987, 87; Bernstein 2013, 40–41.
100.	 Heissig 1980, 46, 52, 102. In 1866,
Adolf Bastian visited a Buryat
Mongol shaman who referred
to the cosmogony of the Buryat
Mongols, and identified the deity as Burchan. Koepping 1983,
227.
101. 	 ell ‒ Halén 1980, 227–234; on
B
the Mongolian dorje: Berger &amp;
Bartholomew 1995, 258.

The Castrén Collection at the National Museum of Finland

the Buddha. The headgear is a blue hood or cap with a button on
the top. The statue is gilded and the lips area painted red. Castrén
stated that ‘this work symbolizes the icons of the common god as
the following three items. The name is ‘the statue of Cokjamiini’
(Buddha)’. The Finnish scholar, Harry Halén pointed out that it is a
Śākyamuni, and by the way of its posture it represents the Buddha
as Calling the Earth to Witness.98
In the museum’s records the bronze statue (VK441) is named
as ‘a common, Mongolian Burchan (icon of god)’. It represents a
male figure in war dress with bushy hair across his chest. In the
hand can be seen a scabbard for knives and the man has an abominable grimace. In the right hand there is a scabbard for a sword (the
sword is broken), and in the left hand a human heart.
Harry Halén maintains that it is the deity Beg-tse, one of the
fierce protective deities, the dharmapālas. The deity stands defiantly, one foot resting on the belly of a horse, the other on a man. He
wears armour, with his left hand across his chest and the right hand
holding the scabbard of a sword. There is a scorpion on the neck
of the statue. The expression of the deity is ferocious.99 The name
given by Castrén, Burchan, suggested the Mongol shamanistic religion. One of the names of the Tngri, a deity of Shamanism is burqan
which also used to mean Buddha.100
Castrén acquired a ritual thunderbolt sceptre (vajra, do-rje,
VK443) and a ritual bell (ghantā, dril-bu, VK442), the most important ritual elements in Vajrayana Buddhism. The sceptre, from
which Vajrayana Buddhism takes its name, symbolizes the active
male aspect of enlightenment often equated with skilful means,
compassion or bliss. The bell (Tib.  drilbu) represents wisdom –  a
female principle  – the true understanding of emptiness. Like the
church bell, the Buddhist hand bell sends the message to evil spirits that they must stay away from the consecrated area where the
ritual is being performed. When used in rituals, the vajra is paired
with the bell. It represents the masculine principle and is held in the
right hand, whereas the bell, held in the left hand, represents the
female principle. The bell is visualized as the body of Buddha, the
vajra is visualized as his mind, and the sound of the bell is visualized as Buddha’s speech in the teaching of the dharma.101
The bell is made of bronze. The handle is topped with a closed
vajra with four prongs. In the handle there is a depiction of two
faces, probably symbolizing Prajnaparamita (Perfect Wisdom). The
clapper is missing. There is a knob in the middle on the vajra sceptre and four prongs at each end.
M.A. Castrén himself used snuff during his journey, and offered it to his informants. In the

Castrén collection, there are two snuff bottles. The oval
shaped bottle is made of the peel of a fruit, probably calabash, decorated with silver inlay and green, red, and blue precious (?) stones.
(VK445) The other one is of square shape, almost circular. The bottle
is made of bone and decorated with silver inlay and there is a plaited
band around it decorated with precious stones and email cloisonné.
Both sides are decorated with floral motifs. Martha Boyer’s publication included a similar snuff bottle named küküür representing the
Olon-Obotei tribe of the Manchu. This item was collected by Henning Haslund-Christensen in the 1930s.102 (VK446) Both objects
are described as ‘very old, and interestingly decorated’. Both had a
silver stopper also decorated with stones. Bottles of this kind with
stones, corals and turquoises and repoussé elements applied on the
surface are usually Mongolian-style bottles. The use of snuff gained
popularity among the Mongols, and women or men greeting each
other would exchange snuff bottles.103
The Castrén collection originally included a cap (VK444),
made of silk and sable fur which was estimated to be valuable and
bought for the sum of 12 roubles and 50 kopecks. The headdress was
listed with the Buryat, Mongol and Chinese items, but without any
mention about its origin, the people or the area concerned. It may
have been a Buryat cap or a Buddhist ritual headdress. The item is
noted in the records of the museum as ‘missing’.

112

113

The value of the Castrén Collection
M.A. Castrén was primarily interested in the comparative study
of languages as a tool for the reconstruction of Finno-Ugrian and
Samoyed origins. He had to pay attention to languages as well as
material culture, customs, economy and religion. Following the
example of German scholars and explorers, D.G. Messerschmidt,
F.G. Müller and P.S. Pallas, he collected items for the Ethnographic
Museum of the Imperial Saint Petersburg Academy of Sciences, but
also some artefacts for the Ethnographic Museum of the University of Helsinki. The collection shows that interest in linguistics
and ethnography did not always exist in isolation. Although the
Samoyed languages were the subject of attention for the linguist,
the Samoyed items are very poorly represented, but by contrast, the
Evenki culture is represented very richly.
The report to the Imperial St Petersburg Academy of Sciences
dated 12/24 February 1852 there were no notes about the museum
collection.104 The artefacts were not collected systematically. Beauty was the main criterion for selection. Alongside their aesthetic

102.	 Boyer 1952, 148, Fig. 104.
103.	 Boyer 1952, 156, Fig. 107; Berger
&amp; Bartholomew 1995, 144–145.
104.	Castrén 1870, 151. He mentioned only the manuscript
concerning the ethnography of
the Altaic peoples.

�Collectiones museorum
105.	 Шегрен 1853, 22; Castrén 1855,
262.

The Castrén Collection at the National Museum of Finland

value, ethnic costumes contain more socially important information than any other products of material culture. Castrén’s journals
indicate that he knew the difference between the costume types of
Siberian peoples. On the other hand, the nomadic way of life limited the amount of individual property among Siberian indigenous
peoples. Castrén described the yurts and mentioned some items of
clothing, knives, small bags, boxes and weapons, but nothing else.
The number of items of clothing depended on the yield of the hunting year. Collecting clothes was not such an easy task. Castrén himself desired to wear the dress of the indigenous peoples. In October
1846, Castrén became ill, because he neglected to buy a Samoyed
fur coat.105
The pipes and spoons made of mammoth tusk were probably
acquired as curiosities for the sake of their exotic material. It is very
difficult to explain the reason to obtain the Buryat ritual objects.
The monastery made a deep impression on Castrén, with possibly
the collections of the Hermitage or Museum of the Imperial Academy of Sciences in St Petersburg also in mind.
In the Ethnographic Museum of the University of Helsinki
this small material represented Siberia and the culture of its indigenous peoples until 1877, when August Ahlqvist donated a collection
of Khanty and Mansi items. The collections of the Ethnographic
Museum with the collections of the Finnish Archaeological Society
(present-day Finnish Antiquarian Society), founded in 1870, and the
Student Nations’ Museum of Ethnography, founded in 1876, provided the basis for the National Museum of Finland. The Siberian
collection of the National Museum of Finland went on to receive
considerable additions from the expeditions of Finnish ethnologists and linguists, such as U.T. Sirelius in 1898–1900, Artturi Kannisto in 1901–1906, K.F. Karjalainen in 1898–1902, Toivo Lehtisalo
in 1911–1912, 1914, and Kai Donner in 1911–1913 and 1914. At the National Museum of Finland, the Siberian artefacts belonged partly to
the Ethnographic collections and partly to the Finno-Ugrian collections of the present-day Museum of Cultures / National Museum
of Finland.
The Castrén collection is one of the earliest collections from
Siberia and a demonstration of an ambitious effort in what at the
time was still a new discipline, ethnography. Castrén’s significant
ground-breaking research reached the European scientific community. He considered ethnography to be a distinct discipline, and he
in fact lectured at the University of Helsinki on the ethnography
of the Altaic peoples. He also planned to publish the ethnographic
notes from the expeditions. His legacy and example were of vital
importance to later generations. Castrén’s works in ethnology such

as Ethnologiska föreläsningar öfver altaiska folken (Ethnological
Lectures on the Altaic Peoples) and Föreläsningar i finsk mythologie
(Lectures on Finnish Mythology) are of classical value. He was the
first Professor of Ethnology in the world, and all great researchers in the history of this discipline, Adolf Bastian, E.B. Taylor, J.J.
McLennan and James G. Frazer, used in their studies the valuable
information that they found in the works of M.A. Castrén.106

114

115

106.	 Vuorela 1977, 21.

�Collectiones museorum

References

Archival sources
University of Helsinki Central Archives, Helsinki, (HYKA)
Consistory Archives 1828–1897 (KoA)
National Board of Antiquities, Archives
The Färling Catalogue. 1875.
The H.J. Holmberg catalogue.
National Board of Antiquities, National Museum of Finland, Museum of Cultures
Record of the Ethnographic collections (VK).
National Library of Finland, Manuscript Collection
(MAC) Matthias Alexander Castrén. Coll. 539.

Publications
Ahola� Joonas  – Lukin, Karina, 2016. Matthias Alek,

santeri Castrénin suomalaisen mytologian taustoja.
Castrén, M. A. 2016. Luentoja suomalaisesta mytologiasta. Suomentanut ja toimittanut Joonas Ahola. Tietolipas 252: 11–80. Suomalaisen Kirjallisuuden Seura,
Helsinki.
Bell� Marja-Liisa ‒ Halén, Harry, 1980. Oi munkit,
,
ponnistelkaa lakkaamatta!: buddhalaisten kulttiesineiden näyttely / O munkar, sträven framåt oupphörligen!:
utställning av buddhistiska kultföremål / Oh, ye monks,
strive onwards diligently: exhibition of Buddhist ritual
objects. Helsingin kaupungin taidemuseo.
Berger� Patricia ‒ Bartholomew Tse, Teresa, 1995.
,
Mongolia – The Legacy of Chinggis Khan. Thames and
Hudson in association with Asian Art Museum of San
Francisco.
Bernstein� Anya, 2013. Religious Bodies Politic: Ritu,
als of Sovereignty in Buryat Buddhism. The Chicago
University Press.
Boyer� Martha, 1952. Mongol Jewellery. Nationalmu,
seets skrifter, Etnografisk Raekke V. Nordisk forlag,
København.

116

Branch� Michael, 1973. A.J. Sjögren. Studies of the
,
North. Mémoires de la Société Finno-Ougrienne 152.
Sociéte Finno-Ougrienne, Helsinki.
Branch� Michael, 1995. The Academy of Sciences in
,
St. Petersburg as a centre of Finno-Ugrian studies,
1725–1860. Journal de la Société Finno-Ougrienne 86:
67–86. Société Finno-Ougrienne, Helsinki.
Branch� Michael, 2006. Herderin vaikutus Anders
,
Johan Sjögreniin ja sen seuraukset. Sakari Ollitervo ‒ Kari Immonen (toim.), Herder, Suomi, Eurooppa:
312‒354. Suomalaisen Kirjallisuuden Seura, Helsinki.
Castrén� M.A., 1853. Nordische Reisen und Forschun,
gen, 1. M. Alexander Castrén’s Reiseerinnerungen aus
den Jahren 1838–1844. Herausgegeben von A. Schiefner. Buchdruckerei der Kaiserlichen Akademie der
Wissenschaften, St. Petersburg. Unveränderter fotomechanischer Nachdruck der Originalausgabe 1853.
Zentralantiquriat der Deutschen Demokratischen Republik, Leipzig, 1969.
Castrén� M.A., 1855. M.A. Castréns reseberättelser och
,
bref åren 1845–1849. Nordisk resor och forskningar af
M.A. Castrén. Andra bandet. Finska Litteratur-Sällskapets Tryckeri, Helsingfors.

The Castrén Collection at the National Museum of Finland: References

Castrén� M.A., 1855. Nordische Reisen und Forschun,

gen, 8. M. Alexander Castrén’s Wörterverzeichnisse aus
den Samojedischen Sprachen. Herausgegeben von A.
Schiefner. Buchdruckerei der Kaiserlichen Akademie
der Wissenschaften, St. Petersburg. Unveränderter fotomechanischer Nachdruck der Originalausgabe 1855.
Zentralantiquriat der Deutschen Demokratischen Republik, Leipzig, 1969.
Castrén� M.A., 1857. M. A. Castréns ethnologiska fö,
reläsningar öfver Altaiska folken samt Samojediska
och Tatariska sagor. Nordiska resor och folksningar af
M. A. Castrén. Fjerde Bandet. Till trycket befordradt
af Kejserliga Alexanders-Universitet i Finland. Finska
Litteratur-Sällskapet Tryckeri, Helsingfors.
Castrén� M.A., 1870a. M. A. Castréns reseminennen
,
från åren 1838–1844. Nordiska resor och forskningar
af M.A. Castrén. Första bandet. Finska Litteratur Sällskapets tryckeri, Helsingfors.
Catsrén� M.A., 1870b. M. A. Castréns tillfälliga upp,
sater. Nordkiska resor och forskingar af M. A. Castrén.
Sjette Bandet. Till trycket befordradt af Kejserliga
Alexanders-Universitet i Finland. Finska LitteraturSällskapet Tryckeri, Helsingfors.
Castrén� M.A., 2016. Luentoja suomalaisesta mytolo,
giasta. Suomentanut ja toimittanut Joonas Ahola. Tietolipas 252. Suomalaisen Kirjallisuuden Seura, Helsinki.
Donner� Kai, 1932. M.A. Castrén’s Memory in Russia.
,
Marginal Notes to Памяти М.А. Кастрена. Journal de
la Société Finno-Ougrienne XLV: 1‒15. Société FinnoOugrienne, Helsinki.
Fewster� Derek, 2006. Visions of Past Glory. National,
ism and the Construction of Early Finnish History. Studia Fennica, Historica 11. Finnish Literature Society,
Helsinki.
Frazer� James George, Sir, 1919. The Golden Bough: a
,
Study in Magic and Religion. 7. Balder the Beautiful.
The Fire-Festivals of Europe and the Doctrine of the
External Soul. Macmillan and Co, London.
Frazer� James George, Sir, 1920. The Golden Bough:
,
a Study in Magic and Religion. 12. Bibliography and
General Index. Macmillan, London.
Halén� Harry, 1987. Mirrors of the void: Buddhist art
,
in the National Museum of Finland: 63 Sino-Mongolian
thangkas from the Wutai Shan workshops, a panoramic
map of the Wutai Mountains and objects of diverse origin. Museovirasto, Helsinki.

Haltsonen� Sulo, 1947. Karjalainen kansantutkija:
,
Theodor Schvindtin elämä. Werner Söderström Osakeyhtiö, Helsinki.
Heissig� Walther, 1980. The Religion of Mongolia.
,
Translated from the German edition by Geoffrey
Samuel. Routledge ‒ Kegan Paul Ltd, London.
Holmberg� Heinrich Johan, 1854. Etnographische
,
Skizzen über die Völker des Russischen Amerika. Erste Abtheilung: Die Thlinkíthen. Die Konjagen. Acta
Societatis Scientiarum Fennicae. 1856/4, 1863/7.
Holmberg� H.J., 1859. Katalog övfer Kejserliga Alex,
anders-Universitets Etnografiska samlingar. Helsingfors.
Kajanto� Iiro, 1984. Porthan and Classical Scholar,
ship. A study of classical influences in eighteenth century Finland. Annales Academiae Scientiarum Fennicae, Ser. B 225. Suomalainen Tiedeakatemia, Helsinki.
Koepping� Klaus-Peter, 1983. Adolf Bastian and the
,
Psychic Unity of Mankind. The Foundations of Anthropology in Nineteenth Century Germany. University
of Queensland Press.
Koivunen� Leila, 2015. Eksotisoidut esineet ja avar,
tuva maailma. Euroopan ulkopuoliset kulttuurit näytteillä Suomessa 1870 ̶1910-luvuilla. Historiallisia tutkimuksia 268. Suomalaisen Kirjallisuuden Seura, Helsinki.
Korhonen� Mikko, 1986. Finno-Ugrian Languages
,
Studies in Finland 1828–1918. The History of Learning
and Science in Finland 1828–1918. Societas Scientiarum Fennicae, Helsinki.
Korompay� Bertalan, 1989. Reguly, Hunfalvy, Budenz
,
és nyelvészeti irodalmunk megindulása. Korompay,
Bertalan, 1989. Finn nyomokon. Folklór, néprajz, irodalom I: 97–112. Korompay Bertalan, Budapest.
Kostet� Juhani, 2010. Suomalaisten museoiden ko,
koelmat 1800-luvulla ja 1900-luvun alussa. Susanna
Pettersson ‒ Pauliina Kinanen (toim.), Suomen museohistoria: 266–284. Suomalaisen Kirjallisuuden Seura,
Helsinki.
Lehtinen� Ildikó, 2002a. Costumes of the Siberian
,
peoples  – practicality and luxury. Lehtinen, Ildikó
(ed.), Siberia. Life on the Taiga and Tundra: 108–145.
National Board of Antiquities, Helsinki.
Lehtinen� Ildikó, 2002b. Siberian peoples at the Mu,
seum of Cultures. Lehtinen, Ildikó (ed.), Siberia. Life
on the Taiga and Tundra: 23–46. National Board of Antiquities, Helsinki.
117

�Collectiones museorum

Lehtinen� Ildikó, 2003. A la mémoire de Mathias
,

Talvio� Tuukka, 2005. Raha-, mitali- ja taidekabinetti
,
Kansallismuseon edeltäjänä. Museon muisti. Ritva Wäreen juhlakirja. Taidehistoriallisia tutkimuksia/Konsthistoriska studier 31: 67–81. Taidehistorian seura/Föreningen för Konsthistoria, Helsinki/Helsingfors.
Talvio� Tuukka, 2016. Suomen kansallismuseo: ikkuna
,
menneeseen ja tulevaan. Museoviraston julkaisuja 7.
Museovirasto, Helsinki.
Van Maanen� John, 1988. Tales of the field. On Writ,
ing Ethnography. The University of Chicago Press.
Varjola� Pirjo, 1981. Suomen kansallismuseon yleis­
,
etno­grafinen kokoelma. Suomen Museo 88: 51–86.
Suomen Muinaismuistoyhdistys, Helsinki.
Varjola� Pirjo, 1989. Suomalaisia entisessä Venäjän
,
Amerikassa. Löytönen, Markku (toim.), Matka-arkku.
Suomalaisia tutkimusmatkailijoita: 310–346. Suomalaisen Kirjallisuuden Seura, Helsinki.
Varjola� Pirjo, 1990. The Etholén Collection. The ethno,
graphic Alaska collection of Adolf Etholén and his contemporaries in the National Museum of Finland. Pirjo Varjola with contrabutions by Julia P. Averkieva
and Roza G. Liapunova. National Board of Antiquities. Helsinki.
Vermeulen� Han F., 2015. Before Boas: The Genesis of
,
Ethnography and Ethnology in the German Enlightenment. University of Nebraska Press, Lincoln.
Vuorela� Toivo, 1977. Ethnology in Finland before
,
1920. Societas Scientiarum Fennica, Helsinki.

Абаева� Л.Л., 2004. История распространения
,

Василевич� Г.М., 1949. Тунгусский нагрудник
,
у народов Сибири. Сборник Музея антропологии
и этнографии Х1: 42–61. Издательство Академии
Наук СССР, Москва – Ленинград.
Василевич� Г.М., 1958. Тунгусский кафтан.
,
(К  истории его развития и распространения).
Сборник Музея антропологии и этнографии ХУ111:
122–178. Издательство Академии Наук СССР,
Москва – Ленинград.
Василевич� Г.М., 1963. Типы обуви народов Си,
бири. Сборник Музея антропологии и этнографии
ХХ1: 1–63. Издательство Академии Наук СССР,
Москва – Ленинград.

Alexandre Castrén. Remota relata. Studia Orientalia
97: 141–153. Finnish Oriental Society, Helsinki.
Lehtonen� Juhani U. E., 1972. U.T. Sirelius ja kansa,
tiede. Kansatieteellinen arkisto 23. Suomen Muinaismuistoyhdistys, Helsinki.
Louheranta� Olavi, 2006. Siperiaa sanoiksi – uralilai,
suutta teoiksi. Kai Donner poliittisena organisaattorina sekä tiedemiehenä antropologian näkökulmasta. Research Series in Anthropology. University of Helsinki.
Popov� A.A., 1966. The Nganasan. The Material Cul,
ture of the Tavgi Samoyeds. Translated by Elaine K.
Ristinen. Uralic and Altaic series 56. Indiana University Publications, Bloomington.
Siikala� Anna-Leena, 2002. Elias Lönnrot etnografi,
na. Lönnrotin hengessä. Kalevalaseuran vuosikirja 81:
76–90. Suomalaisen Kirjallisuuden Seura, Helsinki.
Sirelius� U.T., 1904. Die Handarbeiten der Ostjaken
,
und Wogulen. Journal de la Société Finno-Ougrienne
XXII: 1–75. Société Finno-Ougrienne, Helsinki.
Sokolova� Z.P., 1992. On the role of the Russian Geo,
graphical Society and its Department of Anthropology as well as of the Academy of Sciences of Russia
in the development of studies in the peoples kindred
to the Finns. Matti Räsänen (ed.), Pioneers. The History of Finnish Ethnology. Studia Fennica, Ethnologica
1: 9–20. Suomalaisen Kirjallisuuden Seura, Helsinki.
Szíj� Enikő, 2012. Reguly és a tudomány „zománcza”.
,
Életrajzi és kortörténeti adalékok 1. Bibliotheca Regulyana 6. Finnugor népek világkongresszusa Magyar
nemzeti szervezete &amp; Tinta Könyvkiadó, Budapest.
буддизма в Бурятии. Абаева, Л.Л. ‒ Жуковский,
Н.Л. (отв. ред.), Буряты: 397‒414. Серия «Народы
и культуры». Наука, Москва.
Бахрушин� С.В., 1995. Научные труды 111. Из,
бранные работы по истории Сибири ХУ1–ХУ11 вв.
Академия Наук СССР, Москва.
Богораз� В.Г., 1927. Кастрен – человек и ученый.
,
Памяти М.А. Кастрена к 75-лети дня смерти. Очерки по истории знаний 2: 3–35. Издательство Академии наук СССР, Ленинград.

118

The Castrén Collection at the National Museum of Finland: References

Василевич� Г.М., 1969. Эвенки. Историко-этно­
,
графические очерки (ХУ111‒ХХ в.). Издательство
«Наука», Ленинград.
Владимирцов� Б.Я., 1927. Кастрен – монголист.
,
Памяти М.А. Кастрена к 75-лети дня смерти.
Очерки по истории знаний 2: 87–92. Издательство
Академии наук СССР, Ленинград.
Иванов� С.В., 1963. Орнамент народов Сибири как
,
исторический источник (по материалам ХIХ ‒ начала ХХ в.): народы Севера и Дальнего Востока.
Труды Института этнографии. Новая серия 81. АН
СССР, Москва.
Карлов� В.В., 1982. Эвенки в ХУ11  – начале ХХ в.
,
(хозяйство и социальная культура). Издательство
Московского университета.
Кошкин� Я.П., 1927. Кастрен – тунгусовед. Памя,
ти М. А.Кастрена к 75-лети дня смерти. Очерки
по истории знаний 2: 109–130. Издательство Академии наук СССР, Ленинград.
Ламанский� Е.И., 1856. Этнографическія замѣ­
,
чанія и наблюденія Кастрена о лопаряхъ, карелахъ, самоѣдахь и остякахъ, извлеченныя изъ его
путевыхъ воспоминаній 1838‒1844. Вестник Императорскаго Русскаго Географическаго Общества 18:
24–93. СПб.
Левин� М.Г., 1936. Эвенки северного Прибайка,
лья. Советская этнография 1936/2: 71‒78. Москва.
Миллер� Герард Фридрих, 2009. Описание си,
бирских народов. Элерт, Александр Х.‒ Хинтцше,
Виланд (ред.). Памятники исторической мысли,
Москва.
Попов� А.А., 1958. Коллекция по материальной
,
культуре долганов в Музее антропологии и этнографии. Сборник Музея Антропологии и этно­
графии ХУ111: 4‒117. Издательство Академии наук
СССР, Москва – Ленинград.

Прыткова� Н.Ф., 1970. Одежда народов самодей,

ской группы как исторический источник. Одежда
народов Сибири. Сборник статей Музея антропологии и этнографии: 1–99.: Издательство «Наука»,
Ленинград.
Пыпинъ� А. Н., 1892. Исторія русской этнографии
,
IV. Бѣлоруссія и Сибирь.: Типографія М.М. Стаюлевича, С.-Петербургъ.
Результаты этнографическаго путешествія по
Сибири г. Кастрена. Географическія извѣстія выдаваемыя Русскаго Географическаго Общества подъ
редакциею В.В. Григорьева: 153–156. Типографія
Министерства внутренныхъ делъ, С.П.Б. 1849.
Степанов� Н.Н., 1946. Русское географическое
,
общество и этнография (1845–1861). Советская этнография 1946/4: 187–206. Москва.
Штернберг� Л. Я., 1827. Кастрен  – алтаист и эт,
нограф. Памяти М.А. Кастрена к 75-лети дня
смерти. Очерки по истории знаний 2: 36–56. Издательство Академии наук СССР, Ленинград.
Шегрен� А. Й., 1853. Очеркъ жизни и трудовъ
,
Каст­рена. Erip.: Вестникъ Императорскаго Русскаго Географическаго Общества за 1853 годъ,
Книжка 11.
Фëдорова� Е.Г., 1988. Украшения верхней плечо,
вой одежды народов Сибири (ханты, манси, ненцы, энцы, нганасаны, кеты, эвенки, эвени, чукчи, коряки). Сборник Музея антропологии и этно­
графии 42: 86–104. Издательство Академии Наук
СССР, Ленинград.
Элерт� Александр Х., Хинтцше, Виланд, 2009.
,
Введение. Герард Фридрих Миллер. Описание сибирских народов: 7–24. Памятники исторической
мысли, Москва.

Internet
Peabody Museum of Archaeology &amp; Ethnology at
Harvard University. https://www.peabody.harvard.

edu/. Read 26 March 2017.

Tamchinsky datsan. https://en.wikipedia.org/wiki/
Tamchinsky_datsan; https://vbuddisme.ru/wiki/Гусиноозерский_(Тамчинский)_дацан. Read 24 June 2017.

Tarkiainen� Kari. Henrik Gabriel Porthan. Kansallis,

bibliografia. http://www.kansallisbiografia.fi/kansallisbiografia/henkilo/2599. Read 1 May 2017.

119

�Collectiones museorum

The Catalogue of the Castrén Collection at the National Museum of Finland

Catalogue

The Samoyeds

1. Enets or Nganasan full fur coat representing overwear with the
hairs cut very short. It was sewn of one white or black reindeer
hide and it had to be procured during the summer slaughtering
as the reindeer hairs were shorter then. On the front of the coat,
there are two strips, which are bordered with ochre chamois. Below the belt, the garment is ringed with two strips, the larger
being bordered with red chamois. White dog skin is sewn on the
hem of the fur coat. Chamois gussets dyed with ochre inserted
in the armpits and in the cuffs. The undercoat had a hood, but
no gloves. Length 74cm, width of hem 58cm. Pels av renskinn.
Samojedisk. Holmberg catalogue 152. Castrén Collection VK434.
Published: Lehtinen, Ildikó, 2003. A la mémoire de Mathias Alexandre Castrén. Remota relata. Studia Orientalia 97: 141–153. Finnish Oriental Society,
Helsinki.

120

121

�Collectiones museorum

The Catalogue of the Castrén Collection at the National Museum of Finland

2. Samoyed tobacco pipe carved
from mammoth tusk. The bowl is
decorated with metal inlay. Length
16cm, dia­ eter of bowl 4.5cm. Pipa
m
af mammuthben. Holmberg catalogue 152, Färling catalogue 364.
Castrén collection VK432.

3. Samoyed knife sheath of wood,
decorated with leather and leather
fringes. The sheath is an example of
the aesthetic art of the Samoyeds. The
knife is missing. Length 24.5cm. Knif
med träskaft. Dessa pjeser vitna hvarken om smak eller konstfärdighet hos
Samojederna. Färling catalogue 365.
Castrén collection VK433.

122

123

�Collectiones museorum

The Catalogue of the Castrén Collection at the National Museum of Finland

The Evenki / Tungusic Peoples
Evenki men’s dress consisting a fur coat, a pair of
boots, a bib, and a shoulder belt with a powder pouch

4. Tungus coat made of a single reindeer skin, with the legs forming the
sleeves. On the back, the hide has
remained in its original form. It is
characterized by the cut of its straight
hems with two gores. In addition to
the reindeer hide, the skins of wild
goats edged with black horsehair
were used. The cut and the seams
sewn with reindeer vein thread. The
coat is decorated with white, blue
and black glass beads along the hems,
the collar, and the shoulders. On the
back, the square motif and the two
gores are also edged with glass beads.
The glass beads are sewn into a onecentimetre-wide cotton fabric band
of graphite colour. The decoration
on the back was typical of the type
of coat with a straight hem. There
are two fringes on the back made of
white and blue glass beads. Length
91cm, width of hem 51cm. Rock av
brunt, sämskartadt skinn. Holmberg
catalogue 147, Färling catalogue 366.

Castrén Collection VK435:1.

Published: Virtual Collection of Asian
Masterpieces = VCM http://masterpieces.

asemus.museum/index.nhn. Read 24 October
2017; Lehtinen, Ildikó, 2002. Costumes

of the Siberian peoples  – practicality and luxury. Lehtinen, Ildikó (ed.),
Siberia. Life on the Taiga and Tundra:
69, 108–145. National Board of Antiquities, Helsinki.

124

125

�Collectiones museorum

The Catalogue of the Castrén Collection at the National Museum of Finland

126

127

�Collectiones museorum

The Catalogue of the Castrén Collection at the National Museum of Finland

5. Tungus footwear belonging to the
costume are of the moccasin type,
with a long supple collar reaching to
the thigh. The materials for the shoes
included reindeer leg skins, chamois
and woollen cloth. The boots were tied
to the legs with strings. The moccasins are embroidered with large white,
blue, black, and yellow glass beads.
The material is reindeer hide used in
winter. The decoration symbolized
the local groups. The embroidery with
glass beads was common to all of the
Evenki region. Length 80cm. Ett par
benkläder, liknande ett par strumpor.
Holmberg catalogue 147; Färling catalogue 366. Castrén Collection VK435:2ab.
Published: Virtual Collection of Masterpieces. http://masterpieces.asemus.museum/index.nhn. Read 24 October 2017.

128

129

�Collectiones museorum

6. Tungus breast piece. The bib is a piece of reindeer skin with a sharp cut. It consists of two
parts, the chest and the midriff pieces. Both parts
are decorated with a cotton fabric band in white,
which is embroidered with glass beads. In the collar and in the middle part there are two chamois
strings to tie around the neck and the waist. At
the edge there is a piece of chamois with hairs
of a black horse. The bib decorated with the long
hair of wild sheep used during the spring festival
known as ikenipke. Length 73cm, width 23cm. Ett
anhängsel. Holmberg catalogue 147; Färling catalogue 366. Castrén Collection VK435:3.
Published: Virtual Collection of Masterpieces.

The Catalogue of the Castrén Collection at the National Museum of Finland

7. Comb made of bone. According to the museum assistant,
because of the shape ‘the comb resembles a “hair comb” used
by European women a few decades ago’. The handle is decorated with incised bullseyes, and pairs of lines of black pigment.
Length 15cm, width 5cm. Tungusisk benkam. Färling catalogue
367. Castrén Collection VK436.

http://masterpieces.asemus.museum/index.nhn. Read 24
October 2017.

130

131

�Collectiones museorum

The Yakuts

The Catalogue of the Castrén Collection at the National Museum of Finland

9. Spoon of mammoth tusk, modelled after an
18th-century European silver spoon. Length
19.5cm. Jakuterna. Tre skedar af mammuthben.
Färling catalogue 368–370; Holmberg’s catalogue
148. Castrén collection VK438.

10. Spoon of mammoth tusk modelled after an
18th-century European silver spoon. Length
23cm. Jakuterna. Tre skedar af mammuthben. Färling catalogue 368–370; Holmberg catalogue 148.
Castrén Collection VK439.

8. Spoon of mammoth tusk, modelled after a 16th-century European Renaissance silver spoon brought to Siberia by a Russian
merchant. The handle is decorated with carved lines and points.
Length 15cm. Jakuterna. Tre skedar af mammuthben. Färling catalogue 368–370; Holmberg catalogue 148. Castrén Collection VK437.

132

133

�Collectiones museorum

The Catalogue of the Castrén Collection at the National Museum of Finland

The Buryats

11. Buddha statue of bronze. The pose is mostly common, with
the legs crossed, the left hand on the lap, and the right hand
pointing to the ground with the palm facing inward towards
the Buddha. The headgear is a blue hood or a cap with a button
on the top. The statue is gilded and the lips are painted red. According to Castrén, ‘this work symbolizes the icons of the common god as the following three items listed below. The name
is “the statue of Cokjamiini” (Buddha).’ Harry Halén points out
that it is a Śākyamuni, and in terms of posture it represents the
Buddha as Calling the Earth to Witness. Height 10cm, width
6.8cm. Mongoler. Buddhabild af brons. Färling catalogue 371.
Castrén Collection VK440.

Published: Bell, Marja-Liisa ‒ Halén, Harry, 1980. Oi munkit, ponnistelkaa lakkaamatta!: buddhalaisten kulttiesineiden näyttely  /
O munkar, sträven framåt oupphörligen!: utställning av buddhistiska kultföremål / Oh, ye monks, strive onwards diligently: exhibition of Buddhist ritual objects: p. 25. Helsingin kaupungin taidemuseo; Halén, Harry, 1987. Mirrors of the void: Buddhist art in the
National Museum of Finland: 63 Sino-Mongolian thangkas from
the Wutai Shan workshops, a panoramic map of the Wutai Mountains and objects of diverse origin: p. 94. Museovirasto, Helsinki.

134

135

�Collectiones museorum

The Catalogue of the Castrén Collection at the National Museum of Finland

12. Bronze statue of the deity Beg-tse, one of the fierce protective
deities known as the dharmapālas. The deity stands defiantly, one
foot resting on the belly of a horse, the other on a man. He wears
armour, his left hand is across his chest and the right hand is holding a sword scabbard (the sword is broken). There is a scorpion on
his neck. In the museum’s records the bronze statue is described
as ‘a common, Mongolian Burchan (icon of a god)’. Height 10.5cm.
En vanlig, mongolisk Burchan (helgonbild) af brons. Färling catalogue 139. Castrén Collection VK441.

Published: Bell, Marja-Liisa ‒Halén, Harry, 1980. Oi munkit, ponnistelkaa lakkaamatta!: buddhalaisten kulttiesineiden näyttely / O
munkar, sträven framåt oupphörligen!: utställning av buddhistiska
kultföremål / Oh, ye monks, strive onwards diligently: exhibition
of Buddhist ritual objects: p. 201. Helsingin kaupungin taidemuseo.; Halén, Harry, 1987. Mirrors of the void: Buddhist art in the
National Museum of Finland: 63 Sino-Mongolian thangkas from
the Wutai Shan workshops, a panoramic map of the Wutai Mountains and objects of diverse origin: p. 87. Museovirasto, Helsinki.

136

137

�Collectiones museorum

The Catalogue of the Castrén Collection at the National Museum of Finland

13. Bronze bell, ghantā, dril-bu. The handle is topped with a
closed vajra thunderbolt sceptre with four prongs. In the handle there is a depiction of two faces, probably symbolizing Prajnaparamita (perfect wisdom). The clapper is missing. Height
10cm. Buddhistisk prestklocka af brons. Färling catalogue 373.

14. Ritual thunderbolt sceptre, vajra, do-rj, made of bronze.
There is a knob in the middle and four (five?) prongs at each
end. Length 7.5cm. Ett vid buddhaiska gudstjensten brukligt instrument. Färling catalogue 374. Castrén Collection VK443.

138

139

Castrén collection VK442.

�Collectiones museorum

The Catalogue of the Castrén Collection at the National Museum of Finland

China
16. Snuff bottle, made of bone and
decorated with silver inlay. Around
the flask there is a plaited band, decorated with precious stones and email
cloisonné. Height 6cm, width 4cm.
Snusflaskor. Dessa pjeser synas vara
temligen gamla och äro af intresse genom sin ornering. Färling catalogue
44–45. Castrén collection VK446.

15. Snuff bottle, made from the
peel of a fruit, probably calabash, decorated with silver inlay, and green, red, and blue
precious stones. Height 8.5cm,
width 6cm. Snusflaskor. Dessa
pjeser synas vara temligen gamla
och äro af intresse genom sin ornering. Färling catalogue 44–45.

Castrén Collection VK445.

140

141

�Collectiones museorum

The Catalogue of the Castrén Collection at the National Museum of Finland

17. Tobacco pipe carved of bone, mouthpiece reinforced with
white metal, decorated with checkerboards motifs. Height
24.5cm, diameter of bowl 1.1cm. Pipa för opiumrökning (?). Färling catalogue 474. Castrén Collection VK447.

18. Chinese calligraphy brush with case. Length 18 cm. Två (?) st.
tuschpenslar. Holmberg catalogue 157. Castrén Collection VK448.

142

143

�Collectiones museorum

Appendix

Index

Appendix: A List of Museum Items Prepared
by M.A. Castrén During the Expedition

Alekseenko, Evgenija Alekseevna� (1930), Peter the
Great Museum of Anthropology and Ethnography
(Kunst­amera) of Russian Academy of Sciences,
k
Senior Researcher, material culture of the Kets and
Central Siberian indigenous peoples
Etholén, Arvid Adolf� = Etolin Adolʹf Karlovič
(1799–1876), naval officer, explorer and administrator
of the Russian-American Company, 1840–1845 Chief
Manager of the Russian-American Company
Ivanov, Sergej Vasilʹevič�(1895–1986), Peter the Great
Museum of Anthropology and Ethnography (Kunst­
kamera), Senior Researcher, Assistant Professor, material culture, especially art and patterns of Siberian
indigenous peoples
Iochelson, Waldemar Ilyich� (1855–1937), Russian
ethnologist, Assistant Professor, Peter the Great
Museum of Anthropology and Ethnography (Kunst­
kamera), until 1922 American Museum of Natural
History and Carnegie Institution, culture of Northeastern Siberia, participated in the Jesup Expedition
to Chukotka and Kamchatka
Klementz, Dmitrij Aleksandrovič� (1848–1914), Russian ethnographer and archaeologist, Peter the Great
Museum of Anthropology and Ethnography (Kunst­
kamera), Director of the Russian Museum’s Ethnographic Department, culture of Southern and Eastern Siberia
Linsén, Johan Gabriel� (1785–1848), Professor of the
Helsinki University
Petri, Evgenija Lvovna� (1858–1923), Peter the Great
Museum of Anthropology and Ethnography (Kunst­
kamera), volunteer 1896‒1902, Curator 1914, Head of
departments
Porthan, Henrik Gabriel� (1739–1804), Librarian of
the University of Turku, professor of the Chair of
Rhetoric and Verse (Roman Verse), co-founder of
Finland’s first literary society Aurora, long-standing
editor of Finland’s first newspaper Åbo Tidningar
Prokof eva, Ekaterina Dmitrievna� (1902–1978),
ʹ
Russian ethnographer and linguist, Peter the Great
Museum of Anthropology and Ethnography (Kunst­
kamera), Institute of Ethnography, language and culture of the Selkups, material culture of the Tuvans,
ritual items of Siberian indigenous peoples

Radlov, Vasilij Vasilʹevič� = Radloff, Friedrich Wilhelm (1837–1918), Peter the Great Museum of Anthropology and Ethnography (Kunst­ amera), Direck
tor of the Museum, culture of the Turkic peoples of
Siberia
Reguly, Antal� (1819–1858), Hungarian linguist and
explorer of Siberia
Rein, Gabriel� (1800–1867), Professor of History of
the Helsinki University, secretary of the Finnish Literature Society
Reinholm, Henrik August� (1819–1883), collector of
Finnish folklore material, 1850–1856 amanuensis of
the Ethnographic museum of the University of Helsinki, chaplain of the Lutheran congregation of the
Via­pori fortress
Sjögren, Antti Juhana�= Šegren, Andrej Mihajlovič
(1794–1855), Director of the Ethnographic Museum of
the Imperial Saint Petersburg Academy of Sciences
Spevakovskij, Aleksandr Borisovič� (1947), Saint
Petersburg University 1969–1974, Russian Academy
of Sciences, N.N. Miklouho-Maklay Institut of Ethnology and Anthropology, Leningrad, Russian ethnologist, culture of Eastern Siberia and Far East, the
Evens and the Ainu
Šreder, Egor Ivanovič� (?), First curator (1836) of the
Ethnographic Museum of the Imperial Saint Petersburg Academy of Sciences
Šternberg, Lev Jakovlevič � 1861–1927), Senior Re(
searcher, Peter the Great Museum of Anthropology
and Ethnography (Kunstkamera), material and oral
culture of the Amur and Sakhalin region
Vasilʹevič, Glafira Makar ʹevna� (1895–1971), Ethnographer and linguist, Peter the Great Museum of
Anthropology and Ethnography (Kunstkamera), Institute of Ethnography, languages and culture of the
Tungusic peoples
Verbov, Grigorij Davidovič� (1909–1942), Ethnographer and linguist, Peter the Great Museum of Anthropology and Ethnography (Kunstkamera), Institute of Ethnography, language and culture of the
Forest Nenets
Warelius, Antero�(1821–1904), Vicar of Loimaa

I ldikó L eh tin en

Abbreviations: MAE = Peter the Great Museum of
Anthropology and Ethnography (Kunstkamera) of Russian
Academy of Sciences, Saint Petersburg; VK = Museum
of Cultures / National Museum of Finland, Helsinki

Package list from 11 June 1840
( June‒December 1846. Reseberättelsen och bref
åren 1845–1849. Nordiska Resor III, 1855, 257)
Box 18.
18/1

Tungus bow

MAE 27-12

18/2

Two arrows, one made of bone, one
made of metal, common among the
Yenisei Ostyaks, Ostyaks, Samoyeds
and Tungus

?

Box 19.
Tungus winter fur coat from Sym
River

?

19/2

Yakut summer coat from the Turuxansk district, used also by the Turuxansk Tungus,

MAE 27-28

19/3

Tungus breast-piece (нагрудник)

MAE 27-20 or
MAE 27-19

19/4

Tungus mittens

MAE 27-13/1,2;
MAE 27-14/1,2;
MAE 27-15/1,2

19/5
144

19/1

Tungus pipe

MAE 27-5abcd
145

�Collectiones museorum

Appendix

Comb, common for the Ostyaks and
Tungus

19/7

Piece of bone, hunter’s wrist bracer,
for the wrist and base of the thumb
absorbed the shock of the bow
string, common among the Ostyaks,
Samoyeds and Tungus

MAE 27-4

19/8

Samoyed snow goggles

MAE 27-2

19/9

Violin (musical instrument), used
by the Baičensk Samoyeds (Selkups)
and Karasinsk Samoyeds (Forest
Enets)

MAE 27-38ab ?

Ostyak shaman headgear from the
region of Imbatsk (Yenisei Ostyak –
Ket), the bird on the top of the piece
symbolizes the Arctic loon (Gavia
arctica) which is holy to the Ostyaks

MAE 27-40ab; ?

Two net needles, made by Samoyeds
and particularly by Yakuts

MAE 27-8

Samoyed reindeer strap, a saddle
belt of reindeer skin

?

1/6

Samoyed strap, plait of reindeer
foot sinew

MAE 638-6

1/7

Samoyed quiver, common to all
nomadic peoples

MAE 638-2

1/8

Woman’s dress, used in the eastern
part of Yenisei among the Western
Samoyeds. Yurak woman’s clothing
is completely the same. N.B.: This
dress includes boots which are the
same for both men and women.
There are also trousers of chamois
which are worn with other pieces
of clothing, made the same way, but
with the fur facing outwards.

MAE 27-18; MAE
27-16; MAE 27-21;
MAE 27-27/1,2

Yakut cap worn under the kalpak
headgear to protect the chin. In
the Yakut language it is known
as sengjakaa and in Russian as
набородник (‘respirator mask’)

?

Two Yakut spoons of mammoth
ivory

VK 437, 438, 439

MAE 27-25

Two Ostyak baskets from the Yenisei
region (Yenisei Ostyak / Ket)

1/4
1/5

19/6

19/10

19/11

VK 436

Package list dated 12 January 147
(Återresa från Tolstoj-Nos till Jenisejsk.
Reseberättelsen och bref åren 1845–49.
Nordiska Resor I–II, 1855, 276–277.)

1/9

1/10

Box 1.
1/ 1

1/2

1/3

Box 2.

Two Samoyed idols (Sam. Hähä
or Hähe), made with Taz Yurak
method, in other regions the heads
of these spirits are more conical.

MAE 27-33;
MAE 27-34

Violin of the Turuxansk Ostyak
Samoyeds (Selkups), an analogous
instrument sent in the previous
summer to the Academy

MAE 27-39ab

Samoyed pipe of mammoth ivory

MAE 27-6 or VK 432

146

2/1

Two Yakut kalpak caps which were
also used by the Dolgans.

?

2/2

Yakut and Dolgan coat (son) and
an overcoat (ogdoko). N.B.: Yakuts
and Dolgans wear on the breast a
bib like the Tungus, which was sent
to the collection of the Academy.
The Yakut trousers and boots are
common among the Samoyeds.

?

147

�Collectiones museorum

Box 3.
3/1

Eastern Samoyed dress, a hood with
a horn-shaped part in the forehead

?

3/2

A similar dress which is worn in
official situations and particularly
together with the West Samoyed
or Yurak fur coat. The difference
between the fur coats of the
Eastern and Western Samoyeds is
insignificant.

VK 434

Box 4.
4/1

A Yurak costume consisting of a
sauk under fur coat

?

4/2

Two malitsas which are worn near
the body

?

4/3

Belt and knife with sheath

MAE 638-5a

4/4

Boots.

?

4/5

Trousers of chamois.

?

148

�E a st S i b e r i a n
Sea

Svalbard

Ko
ly
m

M.A. Castrén’s Journeys

a

Route of 1838
Route of 1839
Route of 1841–44
Utsjoki
Ohcejohka

Route of 1845–49
(Other) major cities and
settlements in their region

Ba re n ts Se a
Kildin

Al d a

Tajmy r
Penins ula

en

St Petersburg

Arxangel'sk

ra
l M
oun
Ura

yš

Ob

I

Ufa

°
g
Ar u n '

Enisejsk

Tomsk

Čeljabinsk

ob

ol

Omsk

Akmolinsk
(Astana)

Blagoveščensk

'
Narym

Tobol'sk
Tjumen'

T

Astraxan

0
n6

ga

Nerčinsk

r

a

Samara

al
Ur

guska

An

Ekaterinodar
(Krasnodar)

Perm'

Ekaterinburg

Saratov
Caricyn
(Volgograd)

Ka ma

Jakutsk

Podkamennaja
Tunguska

Surgut

Samarovo
(Xanty-Mansijsk)

rt

pr

n

Kazan'

Vo l g a

Low

Tu n
er

le

'

D ne

Glazov

Voronež

Turuxansk
(Staroturuxansk)

a

Ob

Vjatka (Kirov)

Nižnij Novgorod

Do

čo

l

ga

Brjansk

Rostov-on-Don

a

o

Moscow

Velikij Ustjug

Pe

Obdorsk
(Salexard)

r
ci

c

tai

V

če
gd

isei

Tver'

Vy

En

S u xo n a

c
ti
c
ar

Centra l
Sib erian
P lateau

ns

Minsk

vina
Northern D

Vilnius

Dudinka

ek

n

V i l j uj

Ol e n

Reval
Tallinn

Riga

Kyiv

Z

Oxotsk

Ka r a S e a

Bajkal

Helsingfors
Helsinki

a

lja

L

N

o

j
va

em

Krasnojarsk

Nižneudinsk

Irkutsk
Krivoščëkovo
village
(Novosibirsk)

Minusinsk
Barnaul

Sajan
Mount ains

nga

Stockholm

Čita

Qiqihar

Curuxajtuj
(Priargunsk)

Verxneudinsk
(Ulan-Udè)
Bajan Tumen
(Čoibalsan)

Se

le

Christiania
(Oslo)

Urga (Ulaanbaatar)

So

h
ng

ua

�</text>
                  </elementText>
                </elementTextContainer>
              </element>
            </elementContainer>
          </elementSet>
        </elementSetContainer>
      </file>
    </fileContainer>
    <itemType itemTypeId="1">
      <name>Text</name>
      <description>A resource consisting primarily of words for reading. Examples include books, letters, dissertations, poems, newspapers, articles, archives of mailing lists. Note that facsimiles or images of texts are still of the genre Text.</description>
    </itemType>
    <elementSetContainer>
      <elementSet elementSetId="1">
        <name>Dublin Core</name>
        <description>The Dublin Core metadata element set is common to all Omeka records, including items, files, and collections. For more information see, http://dublincore.org/documents/dces/.</description>
        <elementContainer>
          <element elementId="50">
            <name>Title</name>
            <description>A name given to the resource</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="2036">
                <text>Collectiones museorum (the whole volume, PDF)</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="49">
            <name>Subject</name>
            <description>The topic of the resource</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="2037">
                <text>&lt;em&gt;Collectiones museorum&lt;/em&gt;. Manuscripta Castreniana, Realia II, Ethnographica 1. Travaux ethnographiques de la Société Finno-Ougrienne XXII. 148 p. ISBN 978-952-5667-95-0 (print/hardcover), ISBN 978-952-5667-96-7 (online/pdf). 50 €.</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="39">
            <name>Creator</name>
            <description>An entity primarily responsible for making the resource</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="2038">
                <text>Matthias Alexander Castrén</text>
              </elementText>
              <elementText elementTextId="2039">
                <text>edited by Ildikó Lehtinen</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="45">
            <name>Publisher</name>
            <description>An entity responsible for making the resource available</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="2040">
                <text>Finno-Ugrian Society</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="47">
            <name>Rights</name>
            <description>Information about rights held in and over the resource</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="2041">
                <text>© Suomalais-Ugrilainen Seura – Société Finno-Ougrienne – Finno-Ugrian Society &amp; Ildikó Lehtinen</text>
              </elementText>
              <elementText elementTextId="2042">
                <text>© Музей антропологии и этнографии имени Петра Великого (Кунсткамера) Российской академии наук – Peter the Great Museum of Anthropology and Ethnography (Kunstkamera) of the Russian Academy of Sciences (MAE) &amp; Elena G. Fedorova</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
        </elementContainer>
      </elementSet>
    </elementSetContainer>
  </item>
  <item itemId="1813" public="1" featured="0">
    <fileContainer>
      <file fileId="2630">
        <src>https://www.sgr.fi/manuscripta/files/original/941afeafec0b70f8be602ec1b33bf983.pdf</src>
        <authentication>a2f8a71019dd4e0b027325f99fda42e3</authentication>
        <elementSetContainer>
          <elementSet elementSetId="4">
            <name>PDF Text</name>
            <description/>
            <elementContainer>
              <element elementId="52">
                <name>Text</name>
                <description/>
                <elementTextContainer>
                  <elementText elementTextId="2143">
                    <text>Collectiones museorum

Catalogue

The Samoyeds

120

�The Catalogue of the Castrén Collection at the National Museum of Finland

. Enets or Nganasan full fur coat representing overwear with the
hairs cut very short. It was sewn of one white or black reindeer
hide and it had to be procured during the summer slaughtering
as the reindeer hairs were shorter then. On the front of the coat,
there are two strips, which are bordered with ochre chamois. Below the belt, the garment is ringed with two strips, the larger
being bordered with red chamois. White dog skin is sewn on the
hem of the fur coat. Chamois gussets dyed with ochre inserted
in the armpits and in the cuffs. The undercoat had a hood, but
no gloves. Length 74cm, width of hem 58cm. Pels av renskinn.
Samojedisk. Holmberg catalogue 152. Castrén Collection VK434.
Published: Lehtinen, Ildikó, 2003. A la mémoire de Mathias Alexandre Castrén. Remota relata. Studia Orientalia 97: 141–153. Finnish Oriental Society,
Helsinki.

121

�Collectiones museorum

122

�The Catalogue of the Castrén Collection at the National Museum of Finland

. Samoyed tobacco pipe carved
from mammoth tusk. The bowl is
decorated with metal inlay. Length
16cm, diameter of bowl 4.5cm. Pipa
af mammuthben. Holmberg catalogue 152, Färling catalogue 364.
Castrén collection VK432.

. Samoyed knife sheath of wood,
decorated with leather and leather
fringes. The sheath is an example of
the aesthetic art of the Samoyeds. The
knife is missing. Length 24.5cm. Knif
med träskaft. Dessa pjeser vitna hvarken om smak eller konstfärdighet hos
Samojederna. Färling catalogue 365.
Castrén collection VK433.

123

�Collectiones museorum

The Evenki / Tungusic Peoples
Evenki men’s dress consisting a fur coat, a pair of
boots, a bib, and a shoulder belt with a powder pouch

. Tungus coat made of a single reindeer skin, with the legs forming the
sleeves. On the back, the hide has
remained in its original form. It is
characterized by the cut of its straight
hems with two gores. In addition to
the reindeer hide, the skins of wild
goats edged with black horsehair
were used. The cut and the seams
sewn with reindeer vein thread. The
coat is decorated with white, blue
and black glass beads along the hems,
the collar, and the shoulders. On the
back, the square motif and the two
gores are also edged with glass beads.
The glass beads are sewn into a onecentimetre-wide cotton fabric band
of graphite colour. The decoration
on the back was typical of the type
of coat with a straight hem. There
are two fringes on the back made of
white and blue glass beads. Length
91cm, width of hem 51cm. Rock av
brunt, sämskartadt skinn. Holmberg
catalogue 147, Färling catalogue 366.
Castrén Collection VK435:1.

Published: Virtual Collection of Asian
Masterpieces = VCM http://masterpieces.
asemus.museum/index.nhn. Read 24 October
2017; Lehtinen, Ildikó, 2002. Costumes

of the Siberian peoples  – practicality and luxury. Lehtinen, Ildikó (ed.),
Siberia. Life on the Taiga and Tundra:
69, 108–145. National Board of Antiquities, Helsinki.

124

�The Catalogue of the Castrén Collection at the National Museum of Finland

125

�Collectiones museorum

126

�The Catalogue of the Castrén Collection at the National Museum of Finland

127

�Collectiones museorum

. Tungus footwear belonging to the
costume are of the moccasin type,
with a long supple collar reaching to
the thigh. The materials for the shoes
included reindeer leg skins, chamois
and woollen cloth. The boots were tied
to the legs with strings. The moccasins are embroidered with large white,
blue, black, and yellow glass beads.
The material is reindeer hide used in
winter. The decoration symbolized
the local groups. The embroidery with
glass beads was common to all of the
Evenki region. Length 80cm. Ett par
benkläder, liknande ett par strumpor.
Holmberg catalogue 147; Färling catalogue 366. Castrén Collection VK435:2ab.
Published: Virtual Collection of Masterpieces. http://masterpieces.asemus.museum/index.nhn. Read 24 October 2017.

128

�The Catalogue of the Castrén Collection at the National Museum of Finland

129

�Collectiones museorum

. Tungus breast piece. The bib is a piece of reindeer skin with a sharp cut. It consists of two
parts, the chest and the midriff pieces. Both parts
are decorated with a cotton fabric band in white,
which is embroidered with glass beads. In the collar and in the middle part there are two chamois
strings to tie around the neck and the waist. At
the edge there is a piece of chamois with hairs
of a black horse. The bib decorated with the long
hair of wild sheep used during the spring festival
known as ikenipke. Length 73cm, width 23cm. Ett
anhängsel. Holmberg catalogue 147; Färling catalogue 366. Castrén Collection VK435:3.
Published: Virtual Collection of Masterpieces.
http://masterpieces.asemus.museum/index.nhn. Read 24
October 2017.

130

�The Catalogue of the Castrén Collection at the National Museum of Finland

. Comb made of bone. According to the museum assistant,
because of the shape ‘the comb resembles a “hair comb” used
by European women a few decades ago’. The handle is decorated with incised bullseyes, and pairs of lines of black pigment.
Length 15cm, width 5cm. Tungusisk benkam. Färling catalogue
367. Castrén Collection VK436.

131

�Collectiones museorum

The Yakuts

 Spoon of mammoth t k modelled after a 16th-century E
. S
f
th tusk,
d ll d ft
6th
t
European Renaissance silver spoon brought to Siberia by a Russian
merchant. The handle is decorated with carved lines and points.
Length 15cm. Jakuterna. Tre skedar af mammuthben. Färling catalogue 368–370; Holmberg catalogue 148. Castrén Collection VK437.

132

�The Catalogue of the Castrén Collection at the National Museum of Finland

. Spoon of mammoth tusk, modelled after an
18th-century European silver spoon. Length
19.5cm. Jakuterna. Tre skedar af mammuthben.
Färling catalogue 368–370; Holmberg’s catalogue
148. Castrén collection VK438.

. Spoon of mammoth tusk modelled after an
18th-century European silver spoon. Length
23cm. Jakuterna. Tre skedar af mammuthben. Färling catalogue 368–370; Holmberg catalogue 148.
Castrén Collection VK439.

133

�Collectiones museorum

The Buryats

. Buddha statue of bronze. The pose is mostly common, with
the legs crossed, the left hand on the lap, and the right hand
pointing to the ground with the palm facing inward towards
the Buddha. The headgear is a blue hood or a cap with a button
on the top. The statue is gilded and the lips are painted red. According to Castrén, ‘this work symbolizes the icons of the common god as the following three items listed below. The name
is “the statue of Cokjamiini” (Buddha).’ Harry Halén points out
that it is a Śākyamuni, and in terms of posture it represents the
Buddha as Calling the Earth to Witness. Height 10cm, width
6.8cm. Mongoler. Buddhabild af brons. Färling catalogue 371.
Castrén Collection VK440.

Published: Bell, Marja-Liisa ‒ Halén, Harry, 1980. Oi munkit, ponnistelkaa lakkaamatta!: buddhalaisten kulttiesineiden näyttely  /
O munkar, sträven framåt oupphörligen!: utställning av buddhistiska kultföremål / Oh, ye monks, strive onwards diligently: exhibition of Buddhist ritual objects: p. 25. Helsingin kaupungin taidemuseo; Halén, Harry, 1987. Mirrors of the void: Buddhist art in the
National Museum of Finland: 63 Sino-Mongolian thangkas from
the Wutai Shan workshops, a panoramic map of the Wutai Mountains and objects of diverse origin: p. 94. Museovirasto, Helsinki.

134

�The Catalogue of the Castrén Collection at the National Museum of Finland

135

�Collectiones museorum

. Bronze statue of the deity Beg-tse, one of the fierce protective
deities known as the dharmapālas. The deity stands defiantly, one
foot resting on the belly of a horse, the other on a man. He wears
armour, his left hand is across his chest and the right hand is holding a sword scabbard (the sword is broken). There is a scorpion on
his neck. In the museum’s records the bronze statue is described
as ‘a common, Mongolian Burchan (icon of a god)’. Height 10.5cm.
En vanlig, mongolisk Burchan (helgonbild) af brons. Färling catalogue 139. Castrén Collection VK441.

136

�The Catalogue of the Castrén Collection at the National Museum of Finland

Published: Bell, Marja-Liisa ‒Halén, Harry, 1980. Oi munkit, ponnistelkaa lakkaamatta!: buddhalaisten kulttiesineiden näyttely / O
munkar, sträven framåt oupphörligen!: utställning av buddhistiska
kultföremål / Oh, ye monks, strive onwards diligently: exhibition
of Buddhist ritual objects: p. 201. Helsingin kaupungin taidemuseo.; Halén, Harry, 1987. Mirrors of the void: Buddhist art in the
National Museum of Finland: 63 Sino-Mongolian thangkas from
the Wutai Shan workshops, a panoramic map of the Wutai Mountains and objects of diverse origin: p. 87. Museovirasto, Helsinki.

137

�Collectiones m
ctiones museorum

. Bronze bell, ghantā, dril-bu. The handle is topped with a
closed vajra thunderbolt sceptre with four prongs. In the handle there is a depiction of two faces, probably symbolizing Prajnaparamita (perfect wisdom). The clapper is missing. Height
10cm. Buddhistisk prestklocka af brons. Färling catalogue 373.
Castrén collection VK442.

138

�The Catalogue of the Castrén Collection at the National Museum of Finland

. Ritual thunderbolt sceptre, vajra, do-rj, made of bronze.
There is a knob in the middle and four (five?) prongs at each
end. Length 7.5cm. Ett vid buddhaiska gudstjensten brukligt instrument. Färling catalogue 374. Castrén Collection VK443.

139

�Collectiones museorum

China
. Snuff bottle, made from the
peel of a fruit, probably calabash, decorated with silver inlay, and green, red, and blue
precious stones. Height 8.5cm,
width 6cm. Snusflaskor. Dessa
pjeser synas vara temligen gamla
och äro af intresse genom sin ornering. Färling catalogue 44–45.
Castrén Collection VK445.

140

�The Catalogue of the Castrén Collection at the National Museum of Finland

. Snuff bottle, made of bone and
decorated with silver inlay. Around
the flask there is a plaited band, decorated with precious stones and email
cloisonné. Height 6cm, width 4cm.
Snusflaskor. Dessa pjeser synas vara
temligen gamla och äro af intresse genom sin ornering. Färling catalogue
44–45. Castrén collection VK446.

141

�Collectiones museorum

. Tobacco pipe carved of bone, mouthpiece reinforced with
white metal, decorated with checkerboards motifs. Height
24.5cm, diameter of bowl 1.1cm. Pipa för opiumrökning (?). Färling catalogue 474. Castrén Collection VK447.

142

�The Catalogue of the Castrén Collection at the National Museum of Finland

. Chinese calligraphy brush with case. Length 18 cm. Två (?) st.
tuschpenslar. Holmberg catalogue 157. Castrén Collection VK448.

143

�</text>
                  </elementText>
                </elementTextContainer>
              </element>
            </elementContainer>
          </elementSet>
        </elementSetContainer>
      </file>
    </fileContainer>
    <itemType itemTypeId="1">
      <name>Text</name>
      <description>A resource consisting primarily of words for reading. Examples include books, letters, dissertations, poems, newspapers, articles, archives of mailing lists. Note that facsimiles or images of texts are still of the genre Text.</description>
    </itemType>
    <elementSetContainer>
      <elementSet elementSetId="1">
        <name>Dublin Core</name>
        <description>The Dublin Core metadata element set is common to all Omeka records, including items, files, and collections. For more information see, http://dublincore.org/documents/dces/.</description>
        <elementContainer>
          <element elementId="50">
            <name>Title</name>
            <description>A name given to the resource</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="2029">
                <text>The Catalogue of the Castrén Collection at the National Museum of Finland (Collectiones museum)</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="49">
            <name>Subject</name>
            <description>The topic of the resource</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="2030">
                <text>Collectiones museorum. Manuscripta Castreniana, Realia II, Ethnographica 1. Travaux ethnographiques de la Société Finno-Ougrienne XXII. 148 p. ISBN 978-952-5667-95-0 (print/hardcover), ISBN 978-952-5667-96-7 (online/pdf). 50 €.</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="39">
            <name>Creator</name>
            <description>An entity primarily responsible for making the resource</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="2031">
                <text>Matthias Alexander Castrén</text>
              </elementText>
              <elementText elementTextId="2032">
                <text>Edited by Ildikó Lehtinen</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="45">
            <name>Publisher</name>
            <description>An entity responsible for making the resource available</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="2033">
                <text>Finno-Ugrian Society</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="47">
            <name>Rights</name>
            <description>Information about rights held in and over the resource</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="2034">
                <text>© Suomalais-Ugrilainen Seura – Société Finno-Ougrienne – Finno-Ugrian Society &amp; Ildikó Lehtinen</text>
              </elementText>
              <elementText elementTextId="2035">
                <text>© Музей антропологии и этнографии имени Петра Великого (Кунсткамера) Российской академии наук – Peter the Great Museum of Anthropology and Ethnography (Kunstkamera) of the Russian Academy of Sciences (MAE) &amp; Elena G. Fedorova</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
        </elementContainer>
      </elementSet>
    </elementSetContainer>
  </item>
  <item itemId="1812" public="1" featured="0">
    <fileContainer>
      <file fileId="2629">
        <src>https://www.sgr.fi/manuscripta/files/original/003a86fafe7d62a331b3ba2d6d730e60.pdf</src>
        <authentication>b88311e9feeb28ff12a3704b47b3d8e2</authentication>
        <elementSetContainer>
          <elementSet elementSetId="4">
            <name>PDF Text</name>
            <description/>
            <elementContainer>
              <element elementId="52">
                <name>Text</name>
                <description/>
                <elementTextContainer>
                  <elementText elementTextId="2142">
                    <text>Collectiones museorum
.  Vermeulen 2015, 278.
.  Branch 1986, 72.
.  Kajanto 1984, 12; Kari Tarkiainen. Henrik Gabriel Porthan.
http://www.kansallisbiografia.fi/
kansallisbiografia/henkilo/2599.
Read 1 May 2017; Talvio 2005,

e M.A. Caﬆrén Colleion
at the Museum of Cultures /
the National Museum of Finland

Il di k ó Le hti ne n

70; Kostet 2010, 21.
.  Talvio 2005, 71, Talvio 2017, 17.

The Ethnographic Museum in Helsinki
In Finland, during the period 1770–1800, scholars had started the
process of creating national history. At the Royal Academy of
Turku, Professor Henrik Gabriel Porthan was the founder of Finnish humanistic research creating the basis for critical historical research in the field of mythology and folk poetry. In 1779, Porthan
studied at the University of Göttingen, where he met August Ludwig Schlözer who identified and classified European and northern
Asian languages, amongst them the Uralic family of languages. He
introduced the concept of ethnography as a historical description
of peoples in his Allgemeine Nordische Geschichte published at Halle
as part of the Allgemeine Welthistorie in 1771.1 Following Schlözer’s
works, Porthan had extended Schlözer’s pattern of relationship to
include the so-called ‘Finnic’ peoples, the Sámi, Biarmians, Estonians, Kurlanders, Finns, Karelians, Ingrians and Votians. In Porthan’s view, the description of grammar and syntax of the Finno-Ugric languages could be achieved by visiting the speakers of each of
these languages and studying them in the field.2 Porthan wanted to
discover the historical origins of the Finnic peoples with linguistic
studies, but he was also interested in prehistory, numismatics, and
art. As the librarian of the Royal Academy of Turku from 1772 to
1777, he started, upon his own initiative, to keep and inventory the
Academy’s numismatic and art collection.3 His role was quite active
as the museum keeper. The numismatic collection was augmented
by donations and as a result there were 76 medals in the collection
by 1796. Porthan represented the collections in his lectures, and in
1786, he was invited to be a member of the Royal Swedish Academy
of Letters, History and Antiquities. Upon H.G. Porthan’s initiative,
the collection Kongl. Academiens Mynt- och Medaille Samling was
inventoried in 1802.4 There was a modest ethnological collection at
the Academy that had been acquired through commerce and seafaring and donations from Admiral Arvid Adolf Etholén in 1825–1826.

96

�The Castrén Collection at the National Museum of Finland
This collection was destroyed in the Fire of Turku in 1827, which
also destroyed the Academy.5
Emperor Nicholas I’s edict of 21 October 1827 ordered the University to relocate from Turku to Helsinki, which had become the
capital of the Grand Duchy of Finland in 1812. In 1828, the University was renamed the Imperial Alexander University in Finland.
The University had a Coin and Art Cabinet, containing numismatic,
medal and art collections6, as well as artefacts obtained from ‘indigenous peoples’, especially from Alaska. Owing to donations from
Admiral Arvid Adolf Etholén, the number of these ethnographic
objects grew during the 1830 and 1840s.7 In 1830, Professor Johan
Gabriel Linsén, the director of the museum, bought a noteworthy
numismatic collection from Anders Blad, while at the same time
he refused to purchase a collection of Alaskan materials offered
by the widow of Admiral Schismareff. Linsén argued that there
were continuous additions to the Alaska collection through donations from Arvid Adolf Etholén. Nonetheless, there was only one
item from Finland, a Sámi cradle.8 Linsén ultimately appreciated
the ethnographic collection, and in 1835, upon his initiative, it was
transferred to its own museum with the original Swedish name of
Ethnographiskt Museum, the ‘Ethnographic Museum’.9 The collection contained ‘various curiosities, such as old weapons, clothing,
jewellery etc.’10 The positive attitude of the museum’s director to
the ethnographic collection might have been due to Linsén’s visit
to C.J. Thomsen in Copenhagen in 1830s.11
The historian Gerhard Friedrich Müller, in Russified form Feodor Ivanovič Miller, launched ethnography as a descriptive study
of peoples in the 1730s and 1740s. This was followed by the linguist
August Schlözer and the librarian Adam František Kollár with their
concepts of the historical description of peoples. In 1787, AlexandreCésar Chavannes, professor of theology in Lausanne, was the first
to use the term ‘ethnologie’.12 Ethnography as a discipline was established during the nineteenth century in specialized societies and
ethnographic museums. Interest in ethnography and the collection
of ethnographic material spread among European museums. The
first ethnographic museums were founded in St Petersburg, Leiden, and Copenhagen in the years 1836–41.13 In 1841, C.J. Thomsen
founded the Ethnographic Museum in Copenhagen14 using the collections of the Oldnorsk Museum as its basis. In St Petersburg, the
Ethnographic Museum of the Imperial Saint Petersburg Academy
of Sciences became an independent institution in 1836, and Anders
Johan Sjögren became its first director in 1845.15 The opening of a
new large gallery for the ethnographic collections at the British

97

.  Vuorela 1977, 11/1; Varjola 1981,
52.
.  Myntsamling,
Myntkabinett,
Mynt-, Medalj- och konstsamlingarna, Mynt- och medaljkabinett, Lagus 1885, 13.
.  Varjola 1990, 26–31.
.  Talvio 2005, 74–75, Varjola
1990, 26–31; Talvio 2017, 30–32.
.  Koivunen 2015, 43; Talvio 2005,
76.
.  Talvio 2005, 76: ‘åtskilliga
märkvärdigheter, tillkomna genom menskohand, såsom gamla vapen, klädedrägter, prydnader m.m.’.
.  Talvio 2005, 78.
.  Vermeulen 2015, 131, 314, 316.
.  Vermeulen 2015, 4, 426–427,
Table 12.
.  Koivunen 2015, 43 / 65.
.  Vermeulen 2015, 409; Branch
1995, 82.

�Collectiones museorum
.  Kostet 2005, 25; Vermeulen
2015, 426.
.  Koivunen 2015, 4.
.  Kostet 2010, 24.
.  Koivunen 2015, 44.
.  Färling’s catalogue. Utländska
afvdelningen, 2.
.  Vuorela 1977, 65.
.  Minutes of the University
Council 1850 1/V § 27; ‘Consistorium bifaller tin inlösen af
en mångd. Ethnografiska föremål, samtade af Doctor Castren under hans resors.’ Record
of the Ethnological collections
VK432–VK448.
.  Acta Societatis Scientiarum
Fennicae 1856/4, 1863/7; Varjola
1989, 327; Varjola 1990, 43–47.
.  Varjola 1989, 328; Varjola 1990,
46; Koivunen 2015, 46.

Museum in 1845 influenced the founding of ethnographic institutes
in Europe.16
In 1849 in Finland, the University of Helsinki appointed Gabriel Rein, professor of history and rector of the university, to the
post of director of the Ethnographic Museum.17 According to Finnish museologist Juhani Kostet, the history as an academic discipline
had a strong influence on the activities of the museum. Historical
research needed source materials for reference, and archive institute and museums had to be provided for them. Ethnological artefacts were regarded as sources for historians.18 The Ethnographic
Museum in Helsinki was quite modest; the most valuable collection
was the above-mentioned Etholén Collection from Russian Alaska
by Arvid Adolf Etholén, explorer and Chief Manager (Governor)
at the Russian-American Company who donated the collections to
the University in 1829, 1834, and 1846. The inventory indicated the
amount of the items; for example 80 artefacts from the American
North West, the Islands of the Pacific, and approximately 20 items
from Europe.19 The museum was housed in the University building,
and the items were arranged in four showcases.20 The collections
were only for the use of students of the University.
Henrik August Reinholm, a collector of Finnish folklore,
worked as the museum assistant from 1850 to 1856. His focus of
interest was the collection of basic material shedding light on the
history of the Finnish people. In 1839 he began a series of expeditions to different parts of southern Finland to collect folklore materials.21 On 1 May 1850 the Ethnographic Museum bought from Matthias Alexander Castrén a Tungus man’s costume, a Samoyed fur
coat, some pipes, spoons, a comb and a knife, and Mongolian and
Chinese ritual items. The museum assistant, H.A. Reinholm, most
likely received and described these objects in writing.22
In 1856, Henrik Johan Holmberg was appointed museum assistant. He was a Finnish mineralogist and chemist who travelled
in Russian America in 1849–1852. During his stay, Holmberg assembled a rich collection of natural history specimens and studied
local languages and the ethnography of the indigenous Alaskans.
In 1852, Holmberg published the results of his researches with the
title Etnographische Skizzen über die Völker des russischen Amerika23, and offered his collection to the Ethnographic Museum of the
University of Helsinki, but was turned down. The museum already
had enough of these items. In 1853, Christian Jürgensen Thomsen
purchased the Holmberg Collection for the National Museum of
Denmark.24
H.J. Holmberg focused on inventorying and organising the
collections of the Ethnographic Museum. He described the artefacts

98

�The Castrén Collection at the National Museum of Finland
in detail, and published the museum’s first catalogue in 185925. The
principle of Holmberg’s classification was based on continents,
with European, Asian, African, American, and Australian sections.
The Finnish artefacts belonged to the European collection. The
Asian collection included Chinese items, and mostly artefacts of Siberian nomadic peoples, the Samoyed, Tungus, and Yakut, obtained
by Castrén. Holmberg’s catalogue pointed out two facts. Considerable additions began to be made to the collection after 1849 and it
now listed 1400 items. The size of the Finnish collection changed
decisively, from only a couple of items in 1849 to 525 by 1859. The
principle of collecting was changing as the Finnish items became
the focus with the curiosities of the ‘Other’ in the background.26
In the 1850s the policy of collection was passive, with the museum receiving items as donations from all parts of the world. The
Alaska collection was the result of a research expedition, others
were collected as souvenirs and curiosities. The museum offered a
conception about cultures and peoples living outside Europe. The
Samoyed fur coat, the Tungus costume, and objects of mammoth
ivory represented the cultures of indigenous Siberian peoples until
1877 when the linguist August Ahlqvist made a research expedition
to Siberia and purchased a collection of 100 items from the Khanty
and Mansi.27
Castrén was in Helsinki after his first expedition in 1844. He
studied the Komi, Sámi, and Mari languages, worked on the grammar of Yurak Samoyed, prepared his doctoral thesis, and lectured
at the university on Finnish grammar. In principle, he had the opportunity to visit the Ethnographic Museum at the university, but
in practice he probably did not do so.

Defining ethnography
Ethnography as an independent discipline was invented by
eighteenth-century German-speaking historians. The definition
comprised the origins, languages, customs, and institutions of different peoples. In 1992, Zoja Petrovna Sokolova, a Russian ethnologist and expert on Siberian ethnology, wrote: ‘It is no exaggeration
to say that Castrén was a colossus in science.’28 She was repeating
the opinion of learned societies of his time, the Russian Geographical Society29 and the Imperial Saint Petersburg Academy of Sciences30. Castrén’s work, particularly on the Samoyedic languages and
folklore, was appreciated. His work covered a large geographic area
from the Altai Mountains to the Arctic Ocean and from the Yenisei
to the White Sea.31 In 1927, Lev Jakovlevič Šternberg expressed his

99

.  Holmberg 1859; Koivunen 2015,
51.
.  Koivunen 2015, 54.
.  Lehtinen 2002b, 31.
.  Sokolova 1992, 10.
.  Результаты 1849, 153. Castrén
was invited to become member
of the Russian Geographical Society. Korhonen 1986, 65.

.  Результаты 1849, 156; Sjögren
1853, 3-32; Ламанский 1856,
24–93.
.  Результаты 1849, 156; Пыпинъ 1892, 395; Sokolova 1992,
10.

�Collectiones museorum
.  Штернберг 1927, 50, 53, 56;
Donner 1932, 5; Aalto 1971, 87.
.  Lehtonen 1972, 226–228; Vuorela 1977, 56–57.
.  Castrén 1857, 8, Branch 1973,
256.
.  Castrén 1857, 8: ‘Det gifves
ännu en kunskapsgren, som
jag, både af egen böjelse och
för sakens skull, anser mig förpligtad atta göra till föremål för
mina föreläsningar, nemligen
e t h n o g r a f i n . Detta är ett
nytt namn för en gammal sak.
Man förstår dermed vetenskapen om folkslagens religion,
samhällskick, seder och bruk,
lefnadssätt, boningar, med ett
ord: om allt, son hör till deras
inre och yttre lif. Man kunde
betrakta etnografi såsom en
del af kulturhistorien, men icke
alla nationer ega en historia i
högre mening, utan deras historia utgöres just af ethnografin.’ Vuorela 1977, 20, translated
by Peter Jones.
.  Haltsonen 1947, 17, 21; Lehtonen 1972, 196–197.
.  Siikala 2002, 82.
.  Lehtonen 1972, 196–197; Vuorela 1977, 17.

appreciation of Castrén’s activity from the point of view of ethnography, pointing out that Castrén was the first modern ethnologist
to proclaim ethnography to be a scholarly discipline equivalent to
other academic disciplines.32 In Finland, Sulo Haltsonen and Juhani
U.E. Lehtonen have emphasized the significance of Castrén’s research in Finno-Ugrian ethnography. Lehtonen argued that in Finland the definition of ethnography derived from M.A. Castrén. A
scientific programme to explain the origins of the Finns and FinnoUgrian peoples determined the activities of Finnish ethnologists
for decades.33 Castrén namely defined the subject in his inaugural
lecture on being appointed to the chair of Finnish Language in 1851.
He saw that it was a ‘new name for an old thing’ including the observation and research of the religion, customs, behaviour and the
way of life of peoples.34
‘There exists a branch of learning which both my own
interests and the nature of the subject itself lead me to
regard as a field that I feel it my duty to lecture upon,
namely ethnology. It is a new name for an old thing. It
comprehends a science which deals with the religion,
social conditions, customs, and traditions of nations, in
brief with everything that concerns their inner and external lives. Ethnology could be regarded as a part of
cultural history, but not all nations have a history in the
highest sense of the word  – it is this very study, ethnology, which constitutes their history.’35
The examples in the comparative ethnography offered by Castrén were characteristic of religion and folklore, and its crowning
achievement, the Kalevala. Along with folklore, the Finnish collectors of oral materials, such as H.A. Reinholm, Antero Warelius,
Elias Lönnrot and others, noted the way of life of Finnish peasants and their material culture, including costumes, dwellings and
household items.36 The expeditions of Elias Lönnrot, the collector
of the runes of the Kalevala included the taking of notes in the
spirit of cultural history. Anna-Leena Siikala has emphasized that
Lönnrot’s work reflected the German research tradition37. It is also
a fact that the director of the Ethnographic Museum, Gabriel Rein,
supported the project of the Russian statistician Peter von Köppen,
who had created a map depicting the ethnology or national characteristics of the Russian Empire. In 1846, Köppen obtained a grant for
the study of conditions in Finland, and Gabriel Rein arranged that
the money be placed at the disposal of the vicar of Loimaa, Antero
Warelius.38 In 1848, Rein published in the journal Finlands Almänna

100

�The Castrén Collection at the National Museum of Finland
Tidning an instruction for the collectors of regional history which
consisted of geographical and statistical descriptions, and ethnographic observations.39
During his second expedition Castrén mentioned many times
that the main objective was to analyse the Siberian peoples in ethnographic and linguistic perspective. Castrén followed the tradition of Russian research expeditions in describing different peoples from ethnographic, archaeological, statistical, historical and
linguistic viewpoints. Han F. Vermeulen has pointed out that in
Russia, the description of peoples emerged from the field in the
context of the Russian exploration of Siberia and Alaska. The scientific expeditions were part of Russian expansion and the postconquest colonization of Siberia in the nineteenth century.40 The
German Enlightenment was a background influence, and German
philosophers and explorers also had a noteworthy role in founding the new academic discipline of ethnography.41 From the point
of view of research concerning the Siberian peoples, the definitive
expedition was that of Gerhard Friedrich Müller in 1733–1743. He
distinguished between objects from the natural world and those
from material history. This distinction stemmed from the Renaissance separation of Natura and Artes. In 1740, he prepared instructions for explorers that resembled modern ethnographic fieldwork.
Müller suggested that they observe ‘external’ (visible) items, such
as outward appearance, clothing, and housing, via languages and
physical construction, and ‘internal” (invisible) items, such as indigenous knowledge, beliefs etc.42 Most likely it was his ethnographical instructions that led the Russian Geographic Society in
1846 to research the peoples of the Russian Empire in ethnographic
perspective. The first chairman of the Department of the Ethnography of the Russian Geographical Society was Karl Ernst von Baer
(1846–1849), who defined as the purpose of the Society the study of
different peoples, the non-Russians or so-called inorodets (‘peoples
of different birth’) of the Russian Empire. He knew that many Siberian peoples who had existed in historical times had disappeared.
Von Baer approached ethnography as a science of empire, focusing
on the diversity of the human race.43 For Castrén, the scientific description of the Siberian peoples was a part of the idea of the nation
state, or the cultural nationalism of Herder.44 Although the task
was clearly a national one, and was going to strengthen Finnish
identity, the expedition followed the traditions of Russian researchers. Castrén collected material as an objective researcher. He was
a theoretician, and at the same time an empiricist.45 The research
method, comparative ethnography, adopted from the German-Russian tradition meant the observation of different peoples. On his

101

. 
. 
. 
. 

Haltsonen 1947, 23.
Vermeulen 2015, 23.
Vermeulen 2015, 21, 23.
Элерт ‒Хинтцше 2009, 11–12;
Vermeulen 2015, 158, 168–169,
Table 2.
.  Степанов 1946, 189; Vermeulen
215, 410.
.  Branch 1995, 83.
.  Korhonen 1971, 65.

�Collectiones museorum
. 
. 
. 
. 

Castrén 1855, 31–32; 1870, 149.
Sokolova 1992, 11.
Van Maanen 1988, 15.
Korhonen 1986, 50; Fewster
2006, 99.
.  Vuorela 1977, 21. J.G. Frazer cited
Castrén’s works, Frazer 1919, 173,
186; Frazer 1920, 141–143.

expeditions Castrén described the clothing, the dwellings, the ritual
textiles and objects of the Sámi, Karelians, Russians, Samoyeds and
Khanty as the collectors of oral tradition. On his second expedition,
M.A. Castrén was funded by the Imperial St Petersburg Academy
of Sciences. In his journal of 19/31 May 1845, Castrén noted that
the Academy of Sciences and its scholars had furnished him with
instructions to follow these guidelines to obtain these aims.46 From
the point of view of ethnography, the instructions were definitive:
he had to get all the facts and knowledge directly from the indigenous peoples.
‘The Academy’s wish is that Mr Castrén has as his main
object the study of languages and major dialects of all
peoples roaming over the above-mentioned territories.  … From the historical point of view Mr. Castrén
shall pay attention to the oral traditions and legends
of these peoples about their origins and their ancient
past.  … His long contacts with the aboriginal peoples
will make it perfectly easy for him to study their physical constitution, daily life, clothes, rites, rituals and customs, standard of education and their opinions about
faith as well as everything which makes it possible to
describe these peoples and all their specific features.’47
M.A. Castrén used the methods of ethnographic field work, interviews and observation. The aim was to classify and compare cultures, traditions and societies like plants and to note how a single
culture evolved from savage to a civilized state48 Castrén was convinced that ethnography was a historical science, an instrument
for illustrating the earlier periods of Finnish history. The publication of the Kalevala in 1835 inspired Castrén, and he lectured on it
in the spring term of 1841 at the University of Helsinki,49 Castrén
accepted that every line of the Kalevala was not original, and he
followed the systematic and comparative approach for the purpose
of a description of different peoples. He emphasized that by its very
nature ethnography should be comparative. Castrén was an ethnological theoretician defining precisely the concept of exogamy and
animism before E.B. Taylor.50 In the field, he was an empiricist, an
observer and a collector. The Finnish cultural anthropologist Olavi
Louheranta has classified the behaviour of ethnologists on the basis of John Van Maanen’s categorization, placing Castrén, and also
Kai Donner, the Finnish linguist and ethnologist, in the category
of field workers. The typical traits were the observation, the use of
indigenous peoples’ language, adaptation to attendant conditions,

102

�The Castrén Collection at the National Museum of Finland
the dwelling system and clothing.51 In this perspective, Castrén was
a pioneer of Siberian ethnology, spending a month or more in the
same place, and having the opportunity to make comparisons.
‘Comparative ethnography thus becomes unavoidably
necessary for us in order to comprehend correctly our
ancient songs and ancient beliefs in general. But alongside that it holds another interest for us. Together with
linguistics, comparative ethnography should provide
decisive results concerning the Finnish people’s kinship
with other peoples. In fact, hardly any other definite
way to trace this kinship could be suggested than that
which is provided by a comparison of the ethnic groups’
language, religions, customs and ways of life.’52
What did this concept mean in practice? In his journal entry of 10
June 1846 by the Yenisei, Castrén noted some questions connecting
ethnographic study to the systematic collecting for the description
of Siberian peoples.
1.
2.
3.
4.
5.
5.
6.
7.
8.
9.
10.
11.
12.

Name.
Family.
Rivers and their names.
Livelihoods: hunting and games fishing techniques.
Religion: God, magic, spirits.
Kalym – bridewealth.
Funeral traditions.
Rods for hunting and boats.
The Bear.
Tents and huts ‘землянка’.
Clothes.
Traps. (?)
Medicine.53

Antal Reguly, a Hungarian contemporary researcher of FinnoUgrian languages, was involved in similar work. In 1843–45 and
1845–46, he studied the Mansi language in Siberia and at the same
time he addressed their ethnography. For Reguly, ethnography was
complementary to linguistic research. ‘In my studies, I am both the
linguist and the ethnographer. Both sciences interest me, because
it is very difficult to separate one from the other. To acquire a full
result in linguistic studies, one needs the support of ethnography.’54
Reguly defined ethnography in the same manner as Castrén did.
‘On my expeditions I had to observe all the traits, the appearance

103

.  Van Maanen 1988, 91; Louheranta 2006, 258–263.
.  ‘Den komparativa ethnografin blir således oundgängligen
nödvändig, för att vi rätt må
begripa våra forntida sånger
och forntidens förestellningar
i allmänhet. Men derjemte eger
den för oss äfven ett annat intresse. I förening med lingvistiken bör den komparativa ethnografin lemna ett afgörande
resultat i frågan om det finska folkets slägtskap med öfriga folkstammar. Ja, det torde
knappt gifvas någon annan säker utväg att komma denna slägtskap på spåren, som jemförelsen af folkslagens språk, religion, seder och lefnaddsätt erbjuda.’ Castrén 1857, 11. Translated by Jüri Kokkonen.
.  MAC Coll. 539, Varia 6.
.  Korompay 1989, 119.

�Collectiones museorum
.  Szíj 2012, 227.
.  Branch 2006, 328.
.  Branch 1973, 256; Korhonen
1986, 48–49.
.  Lehtonen
1972,
195–200,
Branch 1973, 257; Korhonen
1986, 50.
.  See Fedorova in the present
volume.
.  Den 15. Mars, 45. MAC Coll.
539.
.  Den 19. Mars, 45. MAC. Coll.
539.
.  See Fedorova in the present
volume.

of peoples, their work, characters, clothes, customs, superstition,
mythology, antiquities and all.’55
For both researchers, A.J. Sjögren’s contribution to ethnography and its meaning were definitive. Sjögren was deeply impressed
by Johann Gottfried Herder’s ideas about oral tradition as a source
for historical studies.56 On the other hand, following Rasmus Rask’s
work, he emphasized comparative language studies. They both influenced his studies in Ingria, among the Komi, and later in the
Caucasus. In 1844, Sjögren was awarded the rank of full academician of the languages and ethnography of the Finnic and Caucasian
peoples at the Imperial Saint Petersburg Academy of Sciences.57
His post in the Imperial Academy served as a model for the Chair
of Finnish Language and Literature founded seven years later at the
University of Helsinki.58
The other factor that must be mentioned to complete the
field of ethnography was the role of the Ethnographic Museum of
the Imperial Saint Petersburg Academy of Sciences. In 1845, A.J.
Sjögren became its director. The museum’s collections were quite
exclusive in both the quantitative and qualitative sense, including
the artefacts collected by the physical and topographical expeditions of Daniel Gottlieb Messerschmidt, Peter Simon Pallas and
Ivan Ivanovič Lepexin, Gerhard Friedrich Müller, and others.59 The
Academy encouraged the explorers to collect artefacts to categorize
different peoples. Before the second expedition, M.A. Castrén spent
some time in St Petersburg. He visited the Hermitage, the Academy
of Art and the Cabinet of Art.60 On the 19th March, Castrén met
Prince Mixail Aleksandrovič Dondukov-Korsakov, the Vice-President of the Russian Academy of Sciences, and saw the Academy’s
zoological, ethnographic, numismatic and mineral collections, and
finally the collections from Egypt61 which made a deep impression
on him.
Upon the initiative of the Imperial Academy of Sciences and
the Russian Geographic Society, Castrén obtained an ethnographical collection of objects for the Peter the Great Museum in St Petersburg.62 How did the new ethnographic task of collecting items
succeed? How did Castrén relate to the collection of objects for
the Ethnographic Museum of the Imperial St Petersburg Academy
of Sciences? In his journal entry of 1/13 December 1845 (27.2.1845–
25.9.1845), Castrén listed six groups of artefacts including 10 items:

104

�The Castrén Collection at the National Museum of Finland
No 1. Three common game arrows one of which is a
reindeer arrow.
No 2. Two arrows for bear hunting, the sharp one with a
barb.
No 3. Bird arrow.
No 4. Arrow for a trap bow for otter hunting.
No 5. The same with a string attached to the bow-string,
so that when an otter touches the string along its
path, the arrow will be released.
No 6. Two common arrows for hunting large game animals, particularly reindeer arrows from Tomsk.63
Unfortunately, these artefacts are not included in the collections of the Peter the Great Museum of Anthropology and Ethnography (Kunstkamera) of Russian Academy of Sciences or the National
Museum of Finland, but Castrén mentioned them in his journal as
the weapons of the Tomsk Samoyeds.64 After that date, Castrén
mentioned twice a package and the shipping of ethnographic items
to the collections of the Ethnographic museum of Imperial Saint
Petersburg Academy of Sciences.65 In a letter to A.J. Sjögren dated
17./27.7.1846, Castrén explained the circumstances of the collecting. The Yakut fur coat, the Tungus bib, mittens, tobacco pipe, the
Samoyed snow goggles, and the Ket shaman headgear were obtained via the same rural police chief who purchased the gloves in
package No 18. In Castrén’s opinion, the price was not high, maybe
some bottles of vodka. The Tungus fur coat was bought inexpensively with seven roubles, and the Yakut one with ten roubles. The
comb, the arrows, the wrist bracer for a hunter, and the birch bark
boxes cost four bottles of vodka and some tobacco, approximately
totalling seven roubles.66 The items interested Castrén as symbols
of the history of the Siberian peoples. He sent three Siberian coins,
two silver grivna pieces and a Samoyed idol to the secondary school
of Kuopio.67 The Russian linguists and ethnologists B.G. Bogoraz,
L.Ja. Šternberg. B.Ja Vladimircov, and J.P. Koškin highly appreciated highly the ethnographic collection acquired by Castrén.68
After M.A. Castrén’s return to Finland, the press celebrated him as a researcher of Finno-Ugrian and Samoyed languages
from the point of view of Finnish identity, but there were no comments on the ethnographic collection. In 1850, the Ethnographic
Museum of the Imperial Alexander University of Helsinki bought
objects which Castrén had apparently obtained as mementos for
himself. Perhaps the collection was numerically insignificant in
comparison with the famous Alaska collection, or the meaning of

105

.  1/13, December 1845 (Dagbok
27.2.1845–25.9.1845). MAC Coll.
539.
.  Castrén 1846, 32–62; Castrén
1855, 184.
.  Castrén 1855, 257, 276–277, 352–
535. Appendix. List of packages
boxes.
.  Package list 19, 2: Yakut fur coat,
3: Tungus bib, 4: pair of Tungus
mittens, 5: Tungus pipe, 8: Pair
of Samoyed snow goggles, 10:
Ket shaman headgear; Package
list 19, 6: comb, 7: wrist bracer, 11:
birch-bark boxes. Castrén noted
the package material, fabric and
cord which cost 4 roubles. MAC
Coll. 539.
.  Castrén’s letter 17./29.7.1846 to
Fabian Collan (1817‒1851), history
teacher and principal of the Kuopio secondary school from 1844
to 1850. MAC Coll. 539, 37.13. I
wish thank Timo Salminen for
this information. Unfortunately,
these items were missing in 2017.
Reply from the principal of the
Kuopio secondary school, Samuli Laitinen, 12.6.2017.

.  Богораз 1927, 34; Кошкин1927,
112; Штернберг 1927, 48–56;
Владимирцов 1927.

�Collectiones museorum
.  Szíj 2012, 262, 326.
.  June 1846, Castrén 1855, 221.

the Ethnographic Museum was important only for researchers at
the University. In Hungary, the case of Reguly was different. The
minutes of the Hungarian Academy mentioned the Reguly report
in November 1847, and the ethnographic collection was presented
at the same time.69
Before going into more detail about the Castrén Collection,
a few words should be mentioned about the activities in the museum’s sphere after the 1850s. The Ethnographic Museum acquired
the first Finno-Ugrian objects from the Mari (Čeremis) in 1856 by
Aug. Ahlqvist, and after that in 1878‒1880, from the Udmurt (Votiak)
by Max Buch. In the middle of the 1880s, A.O. Heikel enlarged the
collections by adding Mordvinian, Mari and Udmurt embroidered
folk costumes. After the founding of the Finnish Archaeological
Society in 1870, museum activity expanded in Finland, and the students of the University decided to collect items in the countryside.
The ethnographic collection consisted of more than 4,000 items,
and in 1877 the Student Museum of Ethnography was created. Both
museum collections merged in 1893 to form the State Museum of
History and Ethnography, which was the first step for the creation
of the National Museum of Finland. At the National Museum of
Finland, the Museum of Cultures is in charge of the ethnographic
and Finno-Ugrian collections.

The Castrén Collection at the Museum of
Cultures / National Museum of Finland
Castrén observed the way of life of Siberian peoples, and he described in detail the clothing of different peoples. For Castrén, the
market place in Turuxansk represented a fashion show.
‘I arrived at Turuxansk during the annual market fair.
The most important part of this market fair is that it
is also the time the indigenous people pay their crown
taxes. – – In fact, nothing as remarkable can be found
from the Turuxansk market fair as the processions of the
Yenisei Ostyaks and the Samoyeds from all over as they
march down the streets in their strange costumes.’70
Castrén acquired a Samoyed fur coat, and an Evenki men’s
costume, both of which, according to him, reflected the character
of these people. The museum’s records contain little information
about the Samoyed coat. ‘Fur coat of reindeer hide. Samoyed. Obtained from M.A. Castrén for the price of three roubles.’

106

�The Castrén Collection at the National Museum of Finland
The Samoyed full fur (VK434) coat is a piece of overwear with
the hairs cut very short. The ethnic designation of ‘Samoyed’ could
be mean the Yurak Samoyed, or Tavgy or Avam Samoyed. The cut
of this fur coat reveals that it belonged to the Nganasans or Enets71
According to Andrej Aleksandrovič Popov, a scholar of Nganasan
culture, this type of coat was made for everyday wear.72 It is sewn
of one white or black reindeer hide and it had to be procured during the summer slaughtering as the hairs were shorter then. On the
front of the coat, there were two strips, which were bordered with
ochre-coloured chamois. Below the belt, the garments were lined
with two strips, which the larger one bordered with red chamois.
White dog skin was sewn on the hem of the fur coat. Chamois gussets dyed with ochre are inserted in the armpits and in the cuffs.
The undercoat had a hood, but no gloves.
The fur coat was worn, the exterior is without any hair, and
consequently it is very difficult to note the colour of the reindeer
hides. The low price, three roubles, suggests that Castrén acquired
it in this condition. This Samoyed coat illustrated the image of indigenous peoples whose livelihood depended on the condition of
natural environment and reindeer hides. It could have belonged to
the Nganasans or Tavgy-Samoyeds on the term of lû or the Enets
or Turuxansk Samoyed.73 In the description of the Siberian peoples
of G.F. Müller, there is a long note about the items of clothing of the
Turuxansk Samoyeds which are called págge, парки in Russian.74
Both Russian researchers of the Enets and the Nganasans, Andrej
Popov and Nadežda Prytkova, have emphasized that this type of fur
coat was quite similar among the Nganasans and the Enets.
Pirjo Varjola, who published the famous Alaska collection of
the National Museum of Finland, assumed that the Samoyed fur
coat was made for Castrén in a Kamassian village.75 It is a fact that
Castrén wore a Samoyed fur coat, but the above-mentioned one
without hairs is not fit for a harsh climate. In the drawing made by
Castrén he is dressed in a fur coat with hairs facing outwards, and
open at the front. The Nganasan and Enets overwear represents
an arctic type of dress, which is closed, but the Kamassians who
practised hunting in the taiga-area, had a coat open at the front.76
The package list by Castrén does not mention any Kamassian items.
Instead, there is an Eastern Samoyed fur coat that could precisely
be the artefact in question: ‘Similar dress was worn in official situations and particularly together with the West Samoyed or Yurak
fur coat; the difference between a fur coat of the Eastern and Western Samoyeds is insignificant.’77 My hypothesis is probably correct,
because the previous one (3/1) meant an Eastern Samoyed costume, which has a horn-shaped part on the forehead. This type of

107

.  Popov 1966, 124–125; Прыткова 1970, 49–53; Lehtinen 2002a,
141–153.
.  Popov 1966, 125.
.  Castrén 1855, Tawgy-Samojedisches Wörterverzeichniss, II,
43-7.
.  Миллер 2009, 134–135.
.  Varjola 1981, 60.
.  A Kamassian fur coat in the
collection of the National Museum of Finland made of elk
hide, which was obtained by
the Finnish linguist and ethnologist Kai Donner in the
village of Abalakovo in 1914.
VK4934:244.
.  Package box 3/3. Castrén 1855,
276.

�Collectiones museorum
.  Popov 1966, 126, Figure 67/B;
Прыткова 1970, 58‒59.
.  May 1846, Sym River. Castrén
1855, 213.
.  VK435:1, VK435:2, VK435:3,
VK435:4; the last picture is missing.
.  Василевич 1958: 146-147; See
also the item in the Castrén
Collection mentioned by Fedorova herein.
.  Василевич1958, 147.

overcoat was the Nganasan sovik, which was made for travelling
and had a characteristic trait of the hood with a reindeer tail sewn
to the front.78
On the contrary, the item of Evenki men’s dress represented
a festive outfit. Castrén clearly considered the Evenki costumes to
be more beautiful than the other ones, and called them flatteringly
the ‘Siberian nobility’. These Evenki artefacts demonstrate the aesthetic preference that was typical of the museums’ collecting activity in this period.
‘The most remarkable part of Tungus clothing is a tight
tailcoat made of chamois leather or furry reindeer skin.
It is usually decorated with glass beads, strips of baize
and fur and so tightlyfit that it is a challenge to button
it up. Even in Tungus fashions the front of the costume
should be open so that the bead-covered chest-piece
may be seen in all its glory. On the top of their head,
the Tungus people of Sym wear a small round Tatar
cap which sparkles, also covered in beads. Their short
breeches are made of fine chamois leather as are their
shoes which are also embellished with bead embroidery. A carrier belt decorated with beads hangs from
one shoulder, carrying a small flint and steel bag made
of glass beads.’79
The men’s dress contains a fur coat, a pair of boots, a bib and a
strap with a powder pouch.80 The price was higher than that of the
Samoyed coat; the Museum bought these items for 15 roubles. The
costume is very well preserved, decorated, and named by the museum’s record as men’s festive dress. The museum assistant, H.A.
Reinholm, and later H.J. Holmberg defined the ethnic group as Tungusic without any notes concerning the area.
The Tungus coat (VK435:1) is made from a single reindeer skin
with the legs forming the sleeves, and the hide remaining in its original form on the back. It is characterized by the cut of its straight
hems with two gores.81 In the opinion of G.M. Vasilevič, this type
of coat was characteristic of the Evenki in the region of the River
Yenisei.82 The quality of the leather was affected by the changing
seasons; summer coats were made from summer hides and winter
coats from late autumn hides. In addition to the reindeer, the skins
of wild goat were used and edged with black horsehair. The cut and
the seams are sewn with reindeer-vein thread. The coat is decorated
with white, blue and black glass beads along the hems, collar and
shoulders. On the back, the square motif, and the two gores are

108

�The Castrén Collection at the National Museum of Finland
also edged with glass beads. The glass beads are sewn into a cotton
fabric band of graphite colour one centimetre wide. The decoration
of the back was typical of the coat’s type with a straight hem.83
There are two fringes of white and blue glass beads on the back.
Large glass beads have been one of the emblems of the Evenki since
the 17th century. The Evenki (Tungus) living in the region between
the Yenisei and Lena rivers were reindeer herders, and the bodyshaped fur-coat was very well suited to long sledge trips. 
The footwear (VK435:2) belonging to the costume represents
the moccasin type, with a long supple collar reaching to the thigh.
The material for shoes included reindeer leg skins, chamois and
woollen cloth. The boots were tied to the legs with strings. The
moccasins were embroidered with large white, blue, black and yellow glass beads. According to G.M. Vasilevič, shoes of these types
with a high collar were made for long hunting trips.84 The material was reindeer hide used in winter and the decoration symbolized the local groups. Embroidery with glass beads was common to
all of the Evenki regions. White, blue and yellow glass beads were
used among the Evenki of the River Sym and the River Podkamennaja.85 The square motifs made of small pieces of white and black
skin at the knee are characteristic of the Eastern Evenki from the
River Olekma.86 It is also a fact that F.G. Müller’s description of the
Evenki men’s outfit does not include any beads. He mentioned the
decoration with beads only in connection to the women’s costume,
and in comparison with the dress of young men.87
The men’s coat did not close at the front, but was instead covered with a bib (VK435:3). The bib was a piece of reindeer skin with
a sharp cut. It consists of two parts, the chest and the midriff pieces.
Both parts were decorated with a white cotton band which was
embroidered with glass beads. At the collar and in the middle there
were two chamois strings to tie around the neck and the waist. At
the edge there was a piece of chamois with black horsehair. G.M.
Vasilevič pointed out that the square decoration of the chest piece
repeats the motif on the back of the coat. The bib furnished with
the long hair of wild sheep was worn during the spring festival,
ikenipke.88
Across the shoulders from the right to the left, the Evenki
man had a strap with a powder pouch suspended from it (VK435:4).
The leather belt was decorated with glass bead embroidery and
cowrie shells. The leather pouch was decorated with glass beads,
fringes, and a brass chain.
The remarkable value of the Evenki dress is that Castrén
was able to obtain all parts of the festive dress, the coat, the bib,
the shoes, and the shoulder belt. The colourful dress was made by

109

.  Василевич 1958, 163, T. II/ d.
.  Василевич 1963, 28.
.  Василевич 1963, 20, 29, T.
XVIII/2.
.  Василевич1963, 29.
.  Миллер 2009, 138, 140.
.  Василевич 1949, 44.

�Collectiones museorum
.  Левин 1936, 74; Прыткова
1953, 295–296; Иванов 1963,
276.
.  Иванов 1963, 276; Василевич
1969, 33; Федорова 988, 91;
Lehtinen 2002a, 141.
.  Бахрушин 1955, 71, 80; Карлов
1982, 98‒99; Lehtinen 2002a,
123, 128.
.  Sirelius 1903, 20, 25, 56; Иванов 1963, 260.
.  Иванов 1963, 265.

combining different kinds of leather of various colours. The Evenki
knew how to dye chamois and leather with alder bark, and also
using mineral colours.89 Four kinds of fringes were used on the
furs and footwear of Evenki men: short reindeer hair, long dog
or wild goat hair, long horsehair, and fringes cut out of chamois.
The symbolic meaning of this decoration might be related to ritual
activity.90 With regard to bead decoration, beads were important
products of the fur trade in Siberia. Cheap glass beads helped in the
conquest of Siberia. In the 1540s, the Evenki were recorded as trading valuable furs for large glass beads. In the 16th century, an expedition led by P. Golovin along the River Lena had 100,000 different
coloured glass beads with them along with tin and brass products
and broadcloth for the needs of the indigenous peoples. Small sand
beads were made in Venice, Bohemia, or Germany, and big white
and blue beads in China. Since the 17th century, glass beads have
been an item of fashion among the Siberian peoples such as the
Evenki.91 In travel accounts from the 18th century, Evenki dress is
shown as very decorative.
The Castrén Collection includes an Evenki comb of bone
(VK436). Referring to its shape, the museum assistant noted, ‘the
comb resembles a ‘hair comb’ used by European women a few decades earlier’. It probably resembled the Spanish or mantilla comb
which used to adorn loops of hair, known as Apollo knots. The
handle was decorated with incised bullseyes, and paired lines pigmented black.
On the package list, Castrén noted about the comb that it was
‘used by both peoples: by the Khanty and the Tungus. Both peoples used bone and mammoth tusk to make small objects such as
blunt arrows, armguards or bracers, spools for thread, pieces for
the reindeer harness, cases for women’s musical instruments such
as the mouth harp and others.92 Sergej Vasilevič Ivanov, a scholar
and expert of the art of Arctic peoples, was of the opinion that the
carved motifs, such as points, diagonals, paired lines, zigzags and
bullseyes, are typical of both peoples.93 The incised designs were
pigmented with dirt or soot. Evenki men wore their hair long, with
a headband of cloth or a piece of chamois decorated with beads. The
women combed their hair into two braids. The Khanty had black
hair combed into two braids, which was the custom among both
women and men. This raises the question whether the comb was
made for personal use, for Evenki or Khanty users or for Russian
merchants? It was probably made for an indigenous user and perhaps it is the one that is mentioned in the package list. If this is the
case, why is it noted only in connection with the Tungus and not
the Khanty? A hypothetical explanation could be that the museum

110

�The Castrén Collection at the National Museum of Finland
assistant was professionally involved with the former items, which
were Tungusic.
The Yakut spoons (VK437, VK438, VK439) of mammoth tusk
suggest the curiosities of the Arctic Circle. The museum bought
three spoons for one rouble. Two of them were shaped like an 18thcentury European silver spoon without any ornaments. The handle
of the smallest one was decorated with carved lines and points.
A.A. Popov carried out an expedition among the Dolgans in
1930–1931. He studied their technology, among other things work
with bone and mammoth ivory. He described the cheek plates for
the reindeer harness and the technique of carving. Like the Nganasans and the Khanty, the Dolgans mostly carved diagonals and
lines with the point of the knife, and two nested circles, bullseyes,
with a tool including two nails.94 It is unclear whether the abovementioned spoons were used by the Yakuts themselves or by a
European voyager, even by M.A. Castrén himself. The spoon with
a short handle and a round bowl represented a type used in the
Middle Ages, and earlier in prehistoric times. A similar spoon was
drawn on the list of G.F. Müller, but it was made of wood.95 The
other ones with oval bowl resemble the Russian wooden spoons.96
The collection includes two tobacco pipes, one of which is
Samoyed (VK432), and the other one is from China (VK447). The
Samoyed pipe is carved of mammoth ivory. The bowl is decorated
with metal inlay and the mouthpiece is reinforced with metal. The
assistant described the Chinese pipe as an opium pipe, but this was
later corrected to ‘tobacco pipe’. This pipe is also carved of bone
and the mouthpiece is reinforced with white metal, which is decorated with checkerboard motifs.
At the end of his expedition, Castrén crossed the border into
China, where he spent two months among the Buryats. He visited
the Tamča Monastery in Selenga (1 March 1848), and noted in detail the interior and the decoration of the temple. The following
items relating to Buddhism could have originated from his trip. In
her studies of the rituals of sovereignty in Buryat Buddhism, Anya
Bernstein has pointed out that in the 1700s the Buryats had no stationary monasteries, but instead mobile yurt temples. After the arrival of Tibetan and Mongol lamas, and the growth of Buddhism, in
the middle of the nineteenth century, the Tamča (Tamčinskij) monastery or dacan in the village of Gusinoe ozero was founded. In 1846
in the Trans-Baikal region there were 4,509 lamas, 34 monasteries,
and 144 free-standing temples.97
The Buddha statue is of bronze (VK440). The pose is the common one, with the legs crossed, the left hand in the lap, and the right
hand pointing to the ground with the palm facing inward towards

111

.  Попов 1937, 113–114.
.  Миллер 2009, 193, Figure 6.
.  Analogous Yakut spoons in
the collection of the Peabody
Museum 24-48-60/D2297; 2448-60/D2298; 24-48-60/D2299:
https://www.peabody.harvard.
edu/. Read 26 March 2017.
.  Tamchinsky datsan: https://
en.wikipedia.org/wiki/Tamchinsky_datsan; https://vbuddisme.
ru/wiki/Гусиноозерский_(Тамчинский)_дацан. Read 16
June 2017; Абаева 2004, 406;

Bernstein 2013, 3, 20.

�Collectiones museorum
.  Bell ‒ Halén 1980, 25; Hallén
1987, 94. Bernstein noted that
during the postsocialist period,
450 more statues were found in
the ruins of the Aninsk Monastery. Figure 12. shows the same
kind of Śākyamuni statues like
the one in the Castrén collection. Bernstein 2013, 108, Figure 12.
. Bell ‒Halén 1980, 201; Halén
1987, 87; Bernstein 2013, 40–41.
. Heissig 1980, 46, 52, 102. In 1866,
Adolf Bastian visited a Buryat
Mongol shaman who referred
to the cosmogony of the Buryat
Mongols, and identified the deity as Burchan. Koepping 1983,
227.
.  Bell ‒ Halén 1980, 227–234; on
the Mongolian dorje: Berger &amp;
Bartholomew 1995, 258.

the Buddha. The headgear is a blue hood or cap with a button on
the top. The statue is gilded and the lips area painted red. Castrén
stated that ‘this work symbolizes the icons of the common god as
the following three items. The name is ‘the statue of Cokjamiini’
(Buddha)’. The Finnish scholar, Harry Halén pointed out that it is a
Śākyamuni, and by the way of its posture it represents the Buddha
as Calling the Earth to Witness.98
In the museum’s records the bronze statue (VK441) is named
as ‘a common, Mongolian Burchan (icon of god)’. It represents a
male figure in war dress with bushy hair across his chest. In the
hand can be seen a scabbard for knives and the man has an abominable grimace. In the right hand there is a scabbard for a sword (the
sword is broken), and in the left hand a human heart.
Harry Halén maintains that it is the deity Beg-tse, one of the
fierce protective deities, the dharmapālas. The deity stands defiantly, one foot resting on the belly of a horse, the other on a man. He
wears armour, with his left hand across his chest and the right hand
holding the scabbard of a sword. There is a scorpion on the neck
of the statue. The expression of the deity is ferocious.99 The name
given by Castrén, Burchan, suggested the Mongol shamanistic religion. One of the names of the Tngri, a deity of Shamanism is burqan
which also used to mean Buddha.100
Castrén acquired a ritual thunderbolt sceptre (vajra, do-rje,
VK443) and a ritual bell (ghantā, dril-bu, VK442), the most important ritual elements in Vajrayana Buddhism. The sceptre, from
which Vajrayana Buddhism takes its name, symbolizes the active
male aspect of enlightenment often equated with skilful means,
compassion or bliss. The bell (Tib.  drilbu) represents wisdom –  a
female principle  – the true understanding of emptiness. Like the
church bell, the Buddhist hand bell sends the message to evil spirits that they must stay away from the consecrated area where the
ritual is being performed. When used in rituals, the vajra is paired
with the bell. It represents the masculine principle and is held in the
right hand, whereas the bell, held in the left hand, represents the
female principle. The bell is visualized as the body of Buddha, the
vajra is visualized as his mind, and the sound of the bell is visualized as Buddha’s speech in the teaching of the dharma.101
The bell is made of bronze. The handle is topped with a closed
vajra with four prongs. In the handle there is a depiction of two
faces, probably symbolizing Prajnaparamita (Perfect Wisdom). The
clapper is missing. There is a knob in the middle on the vajra sceptre and four prongs at each end.
M.A. Castrén himself used snuff during his journey, and offered it to his informants. In the

112

�The Castrén Collection at the National Museum of Finland
Castrén collection, there are two snuff bottles. The oval
shaped bottle is made of the peel of a fruit, probably calabash, decorated with silver inlay and green, red, and blue precious (?) stones.
(VK445) The other one is of square shape, almost circular. The bottle
is made of bone and decorated with silver inlay and there is a plaited
band around it decorated with precious stones and email cloisonné.
Both sides are decorated with floral motifs. Martha Boyer’s publication included a similar snuff bottle named küküür representing the
Olon-Obotei tribe of the Manchu. This item was collected by Henning Haslund-Christensen in the 1930s.102 (VK446) Both objects
are described as ‘very old, and interestingly decorated’. Both had a
silver stopper also decorated with stones. Bottles of this kind with
stones, corals and turquoises and repoussé elements applied on the
surface are usually Mongolian-style bottles. The use of snuff gained
popularity among the Mongols, and women or men greeting each
other would exchange snuff bottles.103
The Castrén collection originally included a cap (VK444),
made of silk and sable fur which was estimated to be valuable and
bought for the sum of 12 roubles and 50 kopecks. The headdress was
listed with the Buryat, Mongol and Chinese items, but without any
mention about its origin, the people or the area concerned. It may
have been a Buryat cap or a Buddhist ritual headdress. The item is
noted in the records of the museum as ‘missing’.

The value of the Castrén Collection
M.A. Castrén was primarily interested in the comparative study
of languages as a tool for the reconstruction of Finno-Ugrian and
Samoyed origins. He had to pay attention to languages as well as
material culture, customs, economy and religion. Following the
example of German scholars and explorers, D.G. Messerschmidt,
F.G. Müller and P.S. Pallas, he collected items for the Ethnographic
Museum of the Imperial Saint Petersburg Academy of Sciences, but
also some artefacts for the Ethnographic Museum of the University of Helsinki. The collection shows that interest in linguistics
and ethnography did not always exist in isolation. Although the
Samoyed languages were the subject of attention for the linguist,
the Samoyed items are very poorly represented, but by contrast, the
Evenki culture is represented very richly.
The report to the Imperial St Petersburg Academy of Sciences
dated 12/24 February 1852 there were no notes about the museum
collection.104 The artefacts were not collected systematically. Beauty was the main criterion for selection. Alongside their aesthetic

113

. Boyer 1952, 148, Fig. 104.
. Boyer 1952, 156, Fig. 107; Berger
&amp; Bartholomew 1995, 144–145.
. Castrén 1870, 151. He mentioned only the manuscript
concerning the ethnography of
the Altaic peoples.

�Collectiones museorum
. Шегрен 1853, 22; Castrén 1855,
262.

value, ethnic costumes contain more socially important information than any other products of material culture. Castrén’s journals
indicate that he knew the difference between the costume types of
Siberian peoples. On the other hand, the nomadic way of life limited the amount of individual property among Siberian indigenous
peoples. Castrén described the yurts and mentioned some items of
clothing, knives, small bags, boxes and weapons, but nothing else.
The number of items of clothing depended on the yield of the hunting year. Collecting clothes was not such an easy task. Castrén himself desired to wear the dress of the indigenous peoples. In October
1846, Castrén became ill, because he neglected to buy a Samoyed
fur coat.105
The pipes and spoons made of mammoth tusk were probably
acquired as curiosities for the sake of their exotic material. It is very
difficult to explain the reason to obtain the Buryat ritual objects.
The monastery made a deep impression on Castrén, with possibly
the collections of the Hermitage or Museum of the Imperial Academy of Sciences in St Petersburg also in mind.
In the Ethnographic Museum of the University of Helsinki
this small material represented Siberia and the culture of its indigenous peoples until 1877, when August Ahlqvist donated a collection
of Khanty and Mansi items. The collections of the Ethnographic
Museum with the collections of the Finnish Archaeological Society
(present-day Finnish Antiquarian Society), founded in 1870, and the
Student Nations’ Museum of Ethnography, founded in 1876, provided the basis for the National Museum of Finland. The Siberian
collection of the National Museum of Finland went on to receive
considerable additions from the expeditions of Finnish ethnologists and linguists, such as U.T. Sirelius in 1898–1900, Artturi Kannisto in 1901–1906, K.F. Karjalainen in 1898–1902, Toivo Lehtisalo
in 1911–1912, 1914, and Kai Donner in 1911–1913 and 1914. At the National Museum of Finland, the Siberian artefacts belonged partly to
the Ethnographic collections and partly to the Finno-Ugrian collections of the present-day Museum of Cultures / National Museum
of Finland.
The Castrén collection is one of the earliest collections from
Siberia and a demonstration of an ambitious effort in what at the
time was still a new discipline, ethnography. Castrén’s significant
ground-breaking research reached the European scientific community. He considered ethnography to be a distinct discipline, and he
in fact lectured at the University of Helsinki on the ethnography
of the Altaic peoples. He also planned to publish the ethnographic
notes from the expeditions. His legacy and example were of vital
importance to later generations. Castrén’s works in ethnology such

114

�The Castrén Collection at the National Museum of Finland
as Ethnologiska föreläsningar öfver altaiska folken (Ethnological
Lectures on the Altaic Peoples) and Föreläsningar i finsk mythologie
(Lectures on Finnish Mythology) are of classical value. He was the
first Professor of Ethnology in the world, and all great researchers in the history of this discipline, Adolf Bastian, E.B. Taylor, J.J.
McLennan and James G. Frazer, used in their studies the valuable
information that they found in the works of M.A. Castrén.106

115

. Vuorela 1977, 21.

�Collectiones museorum

References

Archival sources
University of Helsinki Central Archives, Helsinki, (HYKA)
Consistory Archives 1828–1897 (KoA)
National Board of Antiquities, Archives
The Färling Catalogue. 1875.
The H.J. Holmberg catalogue.
National Board of Antiquities, National Museum of Finland, Museum of Cultures
Record of the Ethnographic collections (VK).
National Library of Finland, Manuscript Collection
(MAC) Matthias Alexander Castrén. Coll. 539.

Publications
Ahola, Joonas  – Lukin, Karina, 2016. Matthias Aleksanteri Castrénin suomalaisen mytologian taustoja.
Castrén, M. A. 2016. Luentoja suomalaisesta mytologiasta. Suomentanut ja toimittanut Joonas Ahola. Tietolipas 252: 11–80. Suomalaisen Kirjallisuuden Seura,
Helsinki.
Bell, Marja-Liisa ‒ Halén, Harry, 1980. Oi munkit,
ponnistelkaa lakkaamatta!: buddhalaisten kulttiesineiden näyttely / O munkar, sträven framåt oupphörligen!:
utställning av buddhistiska kultföremål / Oh, ye monks,
strive onwards diligently: exhibition of Buddhist ritual
objects. Helsingin kaupungin taidemuseo.
Berger, Patricia ‒ Bartholomew Tse, Teresa, 1995.
Mongolia – The Legacy of Chinggis Khan. Thames and
Hudson in association with Asian Art Museum of San
Francisco.
Bernﬆein, Anya, 2013. Religious Bodies Politic: Rituals of Sovereignty in Buryat Buddhism. The Chicago
University Press.
Boyer, Martha, 1952. Mongol Jewellery. Nationalmuseets skrifter, Etnografisk Raekke V. Nordisk forlag,
København.

116

Bran, Michael, 1973. A.J. Sjögren. Studies of the
North. Mémoires de la Société Finno-Ougrienne 152.
Sociéte Finno-Ougrienne, Helsinki.
Bran, Michael, 1995. The Academy of Sciences in
St. Petersburg as a centre of Finno-Ugrian studies,
1725–1860. Journal de la Société Finno-Ougrienne 86:
67–86. Société Finno-Ougrienne, Helsinki.
Bran, Michael, 2006. Herderin vaikutus Anders
Johan Sjögreniin ja sen seuraukset. Sakari Ollitervo ‒ Kari Immonen (toim.), Herder, Suomi, Eurooppa:
312‒354. Suomalaisen Kirjallisuuden Seura, Helsinki.
Caﬆrén, M.A., 1853. Nordische Reisen und Forschungen, 1. M. Alexander Castrén’s Reiseerinnerungen aus
den Jahren 1838–1844. Herausgegeben von A. Schiefner. Buchdruckerei der Kaiserlichen Akademie der
Wissenschaften, St. Petersburg. Unveränderter fotomechanischer Nachdruck der Originalausgabe 1853.
Zentralantiquriat der Deutschen Demokratischen Republik, Leipzig, 1969.
Caﬆrén, M.A., 1855. M.A. Castréns reseberättelser och
bref åren 1845–1849. Nordisk resor och forskningar af
M.A. Castrén. Andra bandet. Finska Litteratur-Sällskapets Tryckeri, Helsingfors.

�The Castrén Collection at the National Museum of Finland: References

Caﬆrén, M.A., 1855. Nordische Reisen und Forschun-

Haltsonen, Sulo, 1947. Karjalainen kansantutkija:

gen, 8. M. Alexander Castrén’s Wörterverzeichnisse aus
den Samojedischen Sprachen. Herausgegeben von A.
Schiefner. Buchdruckerei der Kaiserlichen Akademie
der Wissenschaften, St. Petersburg. Unveränderter fotomechanischer Nachdruck der Originalausgabe 1855.
Zentralantiquriat der Deutschen Demokratischen Republik, Leipzig, 1969.
Caﬆrén, M.A., 1857. M. A. Castréns ethnologiska föreläsningar öfver Altaiska folken samt Samojediska
och Tatariska sagor. Nordiska resor och folksningar af
M. A. Castrén. Fjerde Bandet. Till trycket befordradt
af Kejserliga Alexanders-Universitet i Finland. Finska
Litteratur-Sällskapet Tryckeri, Helsingfors.
Caﬆrén, M.A., 1870a. M. A. Castréns reseminennen
från åren 1838–1844. Nordiska resor och forskningar
af M.A. Castrén. Första bandet. Finska Litteratur Sällskapets tryckeri, Helsingfors.
Catsrén, M.A., 1870b. M. A. Castréns tillfälliga uppsater. Nordkiska resor och forskingar af M. A. Castrén.
Sjette Bandet. Till trycket befordradt af Kejserliga
Alexanders-Universitet i Finland. Finska LitteraturSällskapet Tryckeri, Helsingfors.
Caﬆrén, M.A., 2016. Luentoja suomalaisesta mytologiasta. Suomentanut ja toimittanut Joonas Ahola. Tietolipas 252. Suomalaisen Kirjallisuuden Seura, Helsinki.
Donner, Kai, 1932. M.A. Castrén’s Memory in Russia.
Marginal Notes to Памяти М.А. Кастрена. Journal de
la Société Finno-Ougrienne XLV: 1‒15. Société FinnoOugrienne, Helsinki.
Fewﬆer, Derek, 2006. Visions of Past Glory. Nationalism and the Construction of Early Finnish History. Studia Fennica, Historica 11. Finnish Literature Society,
Helsinki.
Frazer, James George, Sir, 1919. The Golden Bough: a
Study in Magic and Religion. 7. Balder the Beautiful.
The Fire-Festivals of Europe and the Doctrine of the
External Soul. Macmillan and Co, London.
Frazer, James George, Sir, 1920. The Golden Bough:
a Study in Magic and Religion. 12. Bibliography and
General Index. Macmillan, London.
Halén, Harry, 1987. Mirrors of the void: Buddhist art
in the National Museum of Finland: 63 Sino-Mongolian
thangkas from the Wutai Shan workshops, a panoramic
map of the Wutai Mountains and objects of diverse origin. Museovirasto, Helsinki.

Theodor Schvindtin elämä. Werner Söderström Osakeyhtiö, Helsinki.
Heissig, Walther, 1980. The Religion of Mongolia.
Translated from the German edition by Geoffrey
Samuel. Routledge ‒ Kegan Paul Ltd, London.
Holmberg, Heinrich Johan, 1854. Etnographische
Skizzen über die Völker des Russischen Amerika. Erste Abtheilung: Die Thlinkíthen. Die Konjagen. Acta
Societatis Scientiarum Fennicae. 1856/4, 1863/7.
Holmberg, H.J., 1859. Katalog övfer Kejserliga Alexanders-Universitets Etnografiska samlingar. Helsingfors.
Kajanto, Iiro, 1984. Porthan and Classical Scholarship. A study of classical influences in eighteenth century Finland. Annales Academiae Scientiarum Fennicae, Ser. B 225. Suomalainen Tiedeakatemia, Helsinki.
Koepping, Klaus-Peter, 1983. Adolf Bastian and the
Psychic Unity of Mankind. The Foundations of Anthropology in Nineteenth Century Germany. University
of Queensland Press.
Koivunen, Leila, 2015. Eksotisoidut esineet ja avartuva maailma. Euroopan ulkopuoliset kulttuurit näytteillä Suomessa 1870 ̶1910-luvuilla. Historiallisia tutkimuksia 268. Suomalaisen Kirjallisuuden Seura, Helsinki.
Korhonen, Mikko, 1986. Finno-Ugrian Languages
Studies in Finland 1828–1918. The History of Learning
and Science in Finland 1828–1918. Societas Scientiarum Fennicae, Helsinki.
Korompay, Bertalan, 1989. Reguly, Hunfalvy, Budenz
és nyelvészeti irodalmunk megindulása. Korompay,
Bertalan, 1989. Finn nyomokon. Folklór, néprajz, irodalom I: 97–112. Korompay Bertalan, Budapest.
Koﬆet, Juhani, 2010. Suomalaisten museoiden kokoelmat 1800-luvulla ja 1900-luvun alussa. Susanna
Pettersson ‒ Pauliina Kinanen (toim.), Suomen museohistoria: 266–284. Suomalaisen Kirjallisuuden Seura,
Helsinki.
Lehtinen, Ildikó, 2002a. Costumes of the Siberian
peoples  – practicality and luxury. Lehtinen, Ildikó
(ed.), Siberia. Life on the Taiga and Tundra: 108–145.
National Board of Antiquities, Helsinki.
Lehtinen, Ildikó, 2002b. Siberian peoples at the Museum of Cultures. Lehtinen, Ildikó (ed.), Siberia. Life
on the Taiga and Tundra: 23–46. National Board of Antiquities, Helsinki.

117

�Collectiones museorum

Lehtinen, Ildikó, 2003. A la mémoire de Mathias
Alexandre Castrén. Remota relata. Studia Orientalia
97: 141–153. Finnish Oriental Society, Helsinki.
Lehtonen, Juhani U. E., 1972. U.T. Sirelius ja kansatiede. Kansatieteellinen arkisto 23. Suomen Muinaismuistoyhdistys, Helsinki.
Louheranta, Olavi, 2006. Siperiaa sanoiksi – uralilaisuutta teoiksi. Kai Donner poliittisena organisaattorina sekä tiedemiehenä antropologian näkökulmasta. Research Series in Anthropology. University of Helsinki.
Popov, A.A., 1966. The Nganasan. The Material Culture of the Tavgi Samoyeds. Translated by Elaine K.
Ristinen. Uralic and Altaic series 56. Indiana University Publications, Bloomington.
Siikala, Anna-Leena, 2002. Elias Lönnrot etnografina. Lönnrotin hengessä. Kalevalaseuran vuosikirja 81:
76–90. Suomalaisen Kirjallisuuden Seura, Helsinki.
Sirelius, U.T., 1904. Die Handarbeiten der Ostjaken
und Wogulen. Journal de la Société Finno-Ougrienne
XXII: 1–75. Société Finno-Ougrienne, Helsinki.
Sokolova, Z.P., 1992. On the role of the Russian Geographical Society and its Department of Anthropology as well as of the Academy of Sciences of Russia
in the development of studies in the peoples kindred
to the Finns. Matti Räsänen (ed.), Pioneers. The History of Finnish Ethnology. Studia Fennica, Ethnologica
1: 9–20. Suomalaisen Kirjallisuuden Seura, Helsinki.
Szíj, Enikő, 2012. Reguly és a tudomány „zománcza”.
Életrajzi és kortörténeti adalékok 1. Bibliotheca Regulyana 6. Finnugor népek világkongresszusa Magyar
nemzeti szervezete &amp; Tinta Könyvkiadó, Budapest.
Абаева, Л.Л., 2004. История распространения
буддизма в Бурятии. Абаева, Л.Л. ‒ Жуковский,
Н.Л. (отв. ред.), Буряты: 397‒414. Серия «Народы
и культуры». Наука, Москва.
Бахрушин, С.В., 1995. Научные труды 111. Избранные работы по истории Сибири ХУ1–ХУ11 вв.
Академия Наук СССР, Москва.
Богораз, В.Г., 1927. Кастрен – человек и ученый.
Памяти М.А. Кастрена к 75-лети дня смерти. Очерки по истории знаний 2: 3–35. Издательство Академии наук СССР, Ленинград.

118

Talvio, Tuukka, 2005. Raha-, mitali- ja taidekabinetti
Kansallismuseon edeltäjänä. Museon muisti. Ritva Wäreen juhlakirja. Taidehistoriallisia tutkimuksia/Konsthistoriska studier 31: 67–81. Taidehistorian seura/Föreningen för Konsthistoria, Helsinki/Helsingfors.
Talvio, Tuukka, 2016. Suomen kansallismuseo: ikkuna
menneeseen ja tulevaan. Museoviraston julkaisuja 7.
Museovirasto, Helsinki.
Van Maanen, John, 1988. Tales of the field. On Writing Ethnography. The University of Chicago Press.
Varjola, Pirjo, 1981. Suomen kansallismuseon yleisetnografinen kokoelma. Suomen Museo 88: 51–86.
Suomen Muinaismuistoyhdistys, Helsinki.
Varjola, Pirjo, 1989. Suomalaisia entisessä Venäjän
Amerikassa. Löytönen, Markku (toim.), Matka-arkku.
Suomalaisia tutkimusmatkailijoita: 310–346. Suomalaisen Kirjallisuuden Seura, Helsinki.
Varjola, Pirjo, 1990. The Etholén Collection. The ethnographic Alaska collection of Adolf Etholén and his contemporaries in the National Museum of Finland. Pirjo Varjola with contrabutions by Julia P. Averkieva
and Roza G. Liapunova. National Board of Antiquities. Helsinki.
Vermeulen, Han F., 2015. Before Boas: The Genesis of
Ethnography and Ethnology in the German Enlightenment. University of Nebraska Press, Lincoln.
Vuorela, Toivo, 1977. Ethnology in Finland before
1920. Societas Scientiarum Fennica, Helsinki.

Василевич, Г.М., 1949. Тунгусский нагрудник
у народов Сибири. Сборник Музея антропологии
и этнографии Х1: 42–61. Издательство Академии
Наук СССР, Москва – Ленинград.
Василевич, Г.М., 1958. Тунгусский кафтан.
(К  истории его развития и распространения).
Сборник Музея антропологии и этнографии ХУ111:
122–178. Издательство Академии Наук СССР,
Москва – Ленинград.
Василевич, Г.М., 1963. Типы обуви народов Сибири. Сборник Музея антропологии и этнографии
ХХ1: 1–63. Издательство Академии Наук СССР,
Москва – Ленинград.

�The Castrén Collection at the National Museum of Finland: References

Василевич, Г.М., 1969. Эвенки. Историко-этно-

Прыткова, Н.Ф., 1970. Одежда народов самодей-

графические очерки (ХУ111‒ХХ в.). Издательство
«Наука», Ленинград.
Владимирцов, Б.Я., 1927. Кастрен – монголист.
Памяти М.А. Кастрена к 75-лети дня смерти.
Очерки по истории знаний 2: 87–92. Издательство
Академии наук СССР, Ленинград.
Иванов, С.В., 1963. Орнамент народов Сибири как
исторический источник (по материалам ХIХ ‒ начала ХХ в.): народы Севера и Дальнего Востока.
Труды Института этнографии. Новая серия 81. АН
СССР, Москва.
Карлов, В.В., 1982. Эвенки в ХУ11  – начале ХХ в.
(хозяйство и социальная культура). Издательство
Московского университета.
Кошкин, Я.П., 1927. Кастрен – тунгусовед. Памяти М. А.Кастрена к 75-лети дня смерти. Очерки
по истории знаний 2: 109–130. Издательство Академии наук СССР, Ленинград.
Ламанский, Е.И., 1856. Этнографическія замѣчанія и наблюденія Кастрена о лопаряхъ, карелахъ, самоѣдахь и остякахъ, извлеченныя изъ его
путевыхъ воспоминаній 1838‒1844. Вестник Императорскаго Русскаго Географическаго Общества 18:
24–93. СПб.
Левин, М.Г., 1936. Эвенки северного Прибайкалья. Советская этнография 1936/2: 71‒78. Москва.
Миллер, Герард Фридрих, 2009. Описание сибирских народов. Элерт, Александр Х.‒ Хинтцше,
Виланд (ред.). Памятники исторической мысли,
Москва.
Попов, А.А., 1958. Коллекция по материальной
культуре долганов в Музее антропологии и этнографии. Сборник Музея Антропологии и этнографии ХУ111: 4‒117. Издательство Академии наук
СССР, Москва – Ленинград.

ской группы как исторический источник. Одежда
народов Сибири. Сборник статей Музея антропологии и этнографии: 1–99.: Издательство «Наука»,
Ленинград.
Пыпинъ, А. Н., 1892. Исторія русской этнографии
IV. Бѣлоруссія и Сибирь.: Типографія М.М. Стаюлевича, С.-Петербургъ.
Результаты этнографическаго путешествія по
Сибири г. Кастрена. Географическія извѣстія выдаваемыя Русскаго Географическаго Общества подъ
редакциею В.В. Григорьева: 153–156. Типографія
Министерства внутренныхъ делъ, С.П.Б. 1849.
Степанов, Н.Н., 1946. Русское географическое
общество и этнография (1845–1861). Советская этнография 1946/4: 187–206. Москва.
Штернберг, Л. Я., 1827. Кастрен  – алтаист и этнограф. Памяти М.А. Кастрена к 75-лети дня
смерти. Очерки по истории знаний 2: 36–56. Издательство Академии наук СССР, Ленинград.
Шегрен, А. Й., 1853. Очеркъ жизни и трудовъ
Кастрена. Erip.: Вестникъ Императорскаго Русскаго Географическаго Общества за 1853 годъ,
Книжка 11.
Фëдорова, Е.Г., 1988. Украшения верхней плечовой одежды народов Сибири (ханты, манси, ненцы, энцы, нганасаны, кеты, эвенки, эвени, чукчи, коряки). Сборник Музея антропологии и этнографии 42: 86–104. Издательство Академии Наук
СССР, Ленинград.
Элерт, Александр Х., Хинтцше, Виланд, 2009.
Введение. Герард Фридрих Миллер. Описание сибирских народов: 7–24. Памятники исторической
мысли, Москва.

Internet
Peabody Museum of Archaeology &amp; Ethnology at
Harvard University. https://www.peabody.harvard.
edu/. Read 26 March 2017.

Tarkiainen, Kari. Henrik Gabriel Porthan. Kansallisbibliografia.

http://www.kansallisbiografia.fi/kansallisbiografia/henkilo/2599. Read 1 May 2017.

Tamchinsky datsan. https://en.wikipedia.org/wiki/
Tamchinsky_datsan; https://vbuddisme.ru/wiki/Гусиноозерский_(Тамчинский)_дацан. Read 24 June 2017.

119

�</text>
                  </elementText>
                </elementTextContainer>
              </element>
            </elementContainer>
          </elementSet>
        </elementSetContainer>
      </file>
    </fileContainer>
    <itemType itemTypeId="1">
      <name>Text</name>
      <description>A resource consisting primarily of words for reading. Examples include books, letters, dissertations, poems, newspapers, articles, archives of mailing lists. Note that facsimiles or images of texts are still of the genre Text.</description>
    </itemType>
    <elementSetContainer>
      <elementSet elementSetId="1">
        <name>Dublin Core</name>
        <description>The Dublin Core metadata element set is common to all Omeka records, including items, files, and collections. For more information see, http://dublincore.org/documents/dces/.</description>
        <elementContainer>
          <element elementId="50">
            <name>Title</name>
            <description>A name given to the resource</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="2023">
                <text>The M.A. Castrén Collection at the Museum of Cultures / the National Museum of Finland (Collectiones museum)</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="49">
            <name>Subject</name>
            <description>The topic of the resource</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="2024">
                <text>Collectiones museorum. Manuscripta Castreniana, Realia II, Ethnographica 1. Travaux ethnographiques de la Société Finno-Ougrienne XXII. 148 p. ISBN 978-952-5667-95-0 (print/hardcover), ISBN 978-952-5667-96-7 (online/pdf). 50 €.</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="39">
            <name>Creator</name>
            <description>An entity primarily responsible for making the resource</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="2025">
                <text>Ildikó Lehtinen</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="45">
            <name>Publisher</name>
            <description>An entity responsible for making the resource available</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="2026">
                <text>Finno-Ugrian Society</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="47">
            <name>Rights</name>
            <description>Information about rights held in and over the resource</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="2027">
                <text>© Suomalais-Ugrilainen Seura – Société Finno-Ougrienne – Finno-Ugrian Society &amp; Ildikó Lehtinen</text>
              </elementText>
              <elementText elementTextId="2028">
                <text>© Музей антропологии и этнографии имени Петра Великого (Кунсткамера) Российской академии наук – Peter the Great Museum of Anthropology and Ethnography (Kunstkamera) of the Russian Academy of Sciences (MAE) &amp; Elena G. Fedorova</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
        </elementContainer>
      </elementSet>
    </elementSetContainer>
  </item>
  <item itemId="1811" public="1" featured="0">
    <fileContainer>
      <file fileId="2628">
        <src>https://www.sgr.fi/manuscripta/files/original/97b4013cb08b120e133e11d2da1e8f19.pdf</src>
        <authentication>3a4eb1876c6b175fb80a560b58bebe78</authentication>
        <elementSetContainer>
          <elementSet elementSetId="4">
            <name>PDF Text</name>
            <description/>
            <elementContainer>
              <element elementId="52">
                <name>Text</name>
                <description/>
                <elementTextContainer>
                  <elementText elementTextId="2141">
                    <text>Collectiones museorum

Catalogue

The Tungusic People / Evenkis
Siberia, Enisejsk Governorate (modern Krasnojarsk Kraj),
Turuxansk region (modern Turuxansk district).
First third of the 19th century.

. Palma (koto). Wood, steel, birch bark, glue. Cutting, forging, bonding, winding. Total length 183cm, handle length 145cm, blade length
38cm, maximum stick width 4.5cm, maximum blade width 5.5cm. Siberia, Enisejsk Governorate (modern Krasnojarsk Kraj), Turuxansk
region (modern Turuxansk district). The Tungusic people (Evenkis).
MAE of RAS No. 27-11.

26

�The Catalogue of the Castrén Collections at Kunstkamera

. Hunting bow. Wood, bark, glue. Cutting, bending, gluing. Length
195cm, width 4cm. Siberia, Enisejsk Governorate (modern Krasnojarsk
Kraj), Turuxansk region (modern Turuxansk district). Tungusic people
(Evenkis). MAE of RAS No. 27-12.

27

�Collectiones museorum

28

�The Catalogue of the Castrén Collections at Kunstkamera

. Protective plate, used for archery. Mammoth tusk (?), rawhide.
Bone carving, engraving. Length 8.5cm; width 4cm. Siberia, Enisejsk
Governorate (modern Krasnojarsk Kraj), Turuxansk region (modern
Turuxansk district). Tungusic people (Evenkis). MAE of RAS No. 27-4.

29

�Collectiones museorum

. Men’s summer coat. Tanned deerskin, cotton fabric, leather, glass
beads, glass marbles, sinew thread (chordae tendinae), natural colours.
Cutting, sewing, painting, beadwork. Length 93cm, width at the hem
130cm, sleeve length 44cm. Siberia, Enisejsk Governorate (modern Krasnojarsk Kraj), Turuxansk region (modern Turuxansk district). Tungusic
people (Evenkis). MAE of RAS No. 27-24a (which forms a set with item No. 27-24b).

30

�The Catalogue of the Castrén Collections at Kunstkamera

Published: Василевич, Г.М., 1958. Тунгусский кафтан. Сборник Музея антропологии и этнографии XVIII: 122–178, p. 147, Figure 10. Издательство
АН СССР, Москва ‒ Ленинград.

31

�Collectiones museorum

32

�The Catalogue of the Castrén Collections at Kunstkamera

. Men’s summer breast collar. Tanned deerskin, leather, glass beads,
sinew thread (chordae tendinae), metal, mineral paint. Cutting, sewing, embroidery, dyeing, metal processing. Length with fringe 88cm,
width 72cm. Siberia, Enisejsk Governorate (modern Krasnojarsk Kraj),
Turuxansk region (modern Turuxansk district). Tungusic people
(Evenkis). MAE of RAS No. 27-24b (which forms a set with item No. 27-24a).

33

�Collectiones museorum

. Men’s bib. Tanned deerskin, leather, goat fur, cotton fabric, sinew
thread (chordae tendinae), glass beads, natural colour. Cutting, sewing, beadwork, painting. Length 68cm, width at the base 23cm, width
at the top 14cm. Siberia, Enisejsk Governorate (modern Krasnojarsk
Kraj), Turuxansk region (modern Turuxansk district). Tungusic people
(Evenkis). MAE of RAS No. 27-19.

34

�The Catalogue of the Castrén Collections at Kunstkamera

35

�Collectiones museorum

36

�The Catalogue of the Castrén Collections at Kunstkamera

. Men’s apron. Tanned deerskin, leather, sinew thread (chordae tendinae), glass beads, natural colour. Cutting, sewing, painting, beadwork. Length 81cm, width at the hem 47cm, width at the top 13cm.
Siberia, Enisejsk Governorate (modern Krasnojarsk Kraj), Turuxansk
region (modern Turuxansk district). Tungusic people (Evenkis).
MAE of RAS No. 27-22.

37

�Collectiones museorum

. Bib. Tanned deerskin, leather, goat fur, cotton fabric, glass beads,
sinew thread (chordae tendinae), natural colour. Cutting, sewing,
painting, beadwork. Length 68cm; width at the base 29cm; width at
the top 15.5cm. Siberia, Enisejsk Governorate (modern Krasnojarsk
Kraj), Turuxansk region (modern Turuxansk district). Tungusic people
(Evenkis). MAE of RAS No. 27-20.

38

�The Catalogue of the Castrén Collections at Kunstkamera

39

�Collectiones museorum

40

�The Catalogue of the Castrén Collections at Kunstkamera

. Women’s trousers. Tanned deerskin, fabrics, cotton, sinew thread
(chordae tendinae), glass beads, pearls, natural colours, deer hair. Cutting, sewing, painting, beadwork. Length 47cm, width at the base 58cm
width at the top 48cm. Siberia, Enisejsk Governorate (modern Krasnojarsk Kraj), Turuxansk region (modern Turuxansk district). Tungusic
people (Evenkis). MAE of RAS No. 27-18.

41

�Collectiones museorum

42

�The Catalogue of the Castrén Collections at Kunstkamera

. Women’s bib. Tanned deerskin,
leather, goat fur, fabrics, cotton,
sinew thread (chordae tendinae),
glass beads, pearls, natural colours. Cutting, sewing, painting,
beadwork. Length 63cm, width
at the base 25cm, width at the top
14cm. Siberia, Enisejsk Governorate
(modern Krasnojarsk Kraj), Turuxansk region (modern Turuxansk
district). Tungusic people (Evenkis).
MAE of RAS No. 27-16.

43

�Collectiones museorum
. Women’s apron. Tanned deerskin, glass beads, sinew thread
(chordae tendinae), natural colours,
and copper. Cutting, sewing, painting, beadwork, casting. Length
with fringe 85cm, width at the hem
55cm, width at the top 18cm. Siberia, Enisejsk Governorate (modern Krasnojarsk Kraj), Turuxansk
region (modern Turuxansk district). Tungusic people (Evenkis).
MAE of RAS No. 27-21.

44

�The Catalogue of the Castrén Collections at Kunstkamera

45

�Collectiones museorum

46

�. Footwear. Tanned deerskin, skin
Tan
strips of a deer, cotton fabric, glass
thr
beads, sinew thread (chordae tendicol
nae), natural colours. Cutting, sewb
ing, painting, beadwork. Length
23cm
of the sole 23cm, width of the sole
t
9cm, height of the collar 72cm. SiG
beria, Enisejsk Governorate (modern Krasnojarsk Kraj), Turuxansk
region (modern Turuxansk district).
trict). Tungusic people (Evenkis).
MAE of RAS No. 27-27 / 1 &amp; 2.
27-

�Collectiones museorum

. Mittens. Tanned deerskin, fabrics, cotours,
ton, deer hair, glass beads, natural colours,
sinew thread (chordae tendinae). Cutidth
ting, sewing, dyeing. Length 27cm, width
mod12cm. Siberia, Enisejsk Governorate (modgion
ern Krasnojarsk Kraj), Turuxansk region
usic
(modern Turuxansk district). Tungusic
people (Evenkis). MAE of RAS No. 27-13 / 1 &amp; 2.

48

�The Catalogue of the Castrén Collections at Kunstkamera

. Mittens. Tanned deerskin, fabrics, cotton, deer hair, glass beads, mineral, colours, sinew thread (chordae tendinae).
Cutting, sewing, painting, beadwork.
Length 22.5cm, width 12cm. Siberia, Enisejsk Governorate (modern Krasnojarsk
Kraj), Turuxansk region (modern Turuxansk district). Tungusic people (Evenkis).
MAE of RAS No. 27-14 / 1 &amp; 2.

49

�Collectiones museorum

. Mittens. Tanned deerskin, glass
beads, sinew thread (chordae tendinae).
Cutting, sewing, beadwork. Length
32cm, width 15cm. Siberia, Enisejsk
Governorate (modern Krasnojarsk
Kraj), Turuxansk region (modern Turuxansk district). Tungusic people
(Evenkis). MAE of RAS No. 27-15 / 1 &amp; 2.

50

�The Catalogue of the Castrén Collections at Kunstkamera

51

�Collectiones museorum

. Headband. Tanned deerskin, glass beads, tin, sinew thread (chordae tendinae). Cutting, beadwork, stamping. Height 6cm, diameter
at the base 18cm. Siberia, Enisejsk Governorate (modern Krasnojarsk
Kraj), Turuxansk region (modern Turuxansk district). Tungusic people
(Evenkis). MAE of RAS No. 27-23.

52

�The Catalogue of the Castrén Collections at Kunstkamera

. Tobacco pipe. Mammoth bone, wood.
Thread. Length 16.5 cm, width 1.8cm,
height with cup 5cm. Siberia, Enisejsk
Governorate (modern Krasnojarsk Kraj),
Turuxansk region (modern Turuxansk
district). Tungusic people (Evenkis).
MAE of RAS No. 27-5a, b, c, &amp; d.

53

�Collectiones museorum

54

�The Catalogue of the Castrén Collections at Kunstkamera

. Pouch for tobacco with sling. Tanned deerskin, leather, glass beads,
glass pearls, iron, copper. Chamois dressing, sewing, beading, moulding, hatching. Pouch length with tassels 14.5cm, pouch width 10cm,
sling total length 134cm, sling width 2cm. Siberia, Enisejsk Governorate (modern Krasnojarsk Kraj), Turuxansk region (modern Turuxansk district). Tungusic people (Evenkis). MAE of RAS No. 27-9.

55

�Collectiones museorum

. Spirit depiction. Wood, glass beads, skin. Relief carving, drilling.
Height 20.5cm, maximum width 5.5cm. Siberia, Enisejsk Governorate
(modern Krasnojarsk Kraj), Turuxansk region (modern Turuxansk district). Tungusic people (Evenkis). MAE of RAS No. 27-30/1.

56

�The Catalogue of the Castrén Collections at Kunstkamera

. Spirit depiction. Wood, glass beads, skin. Relief carving, drilling.
Height 23.5cm, maximum width 6cm. Siberia, Enisejsk Governorate
(modern Krasnojarsk Kraj), Turuxansk region (modern Turuxansk district). Tungusic people (Evenkis). MAE of RAS No. 27-30/2.
Published: Иванов, С.В., 1970. Скульптура народов Севера Сибири. XIX –
первая половина XX в, p. 175, Figure 159. Издательство «Наука», Ленинградское отделение.

57

�Collectiones museorum

. Masketka (metal mask). Copper, tanned deerskin. Forging,
stamping. Height 16.5cm, maximum width 10.5cm. Siberia, Enisejsk
Governorate (modern Krasnojarsk Kraj), Turuxansk region (modern
Turuxansk district). Tungusic people (Evenkis). MAE of RAS No. 27-31/1.

58

�The Catalogue of the Castrén Collections at Kunstkamera

. Masketka (metal mask). Copper, tanned deerskin. Forging, stamping. Height 19cm, maximum width 9.5cm. Siberia, Enisejsk Governorate (modern Krasnojarsk Kraj), Turuxansk region (modern Turuxansk district). Tungusic people (Evenkis). MAE of RAS No. 27-31/2.

59

�Collectiones museorum

. A figurine of a bear. Bronze. Casting, drilling, grinding. Length
6.3cm, width 1.5cm, height 4.2cm. Siberia, Enisejsk Governorate (modern Krasnojarsk Kraj), Turuxansk region (modern Turuxansk district).
Tungusic people (Evenkis). Archaeological object. Used by the Evenkis. MAE of RAS No. 27-32.

60

�The Catalogue of the Castrén Collections at Kunstkamera

Yurak Samoyeds / Nenets
Siberia, Enisejsk Governorate (modern Krasnojarsk Kraj),
Turuxansk region (modern Turuxansk district).
First third of the 19th century.

. Needle for netting. Mammoth tusk. Bone carving. Length 14.5cm,
width 2cm. Siberia, Enisejsk Governorate (modern Krasnojarsk Kraj),
Turuxansk region (modern Turuxansk district). Yuraks (Nenets).
MAE of RAS No. 27-8.

61

�Collectiones museorum

. Snow goggles. Silver, bronze. Hatching. Length with headbands
13.5cm, width 4.5cm. Siberia, Enisejsk Governorate (modern Krasnojarsk Kraj), Turuxansk region (modern Turuxansk district). Yuraks
(Nenets). MAE of RAS No. 27-2.

62

�The Catalogue of the Castrén Collections at Kunstkamera

. Belt. Leather, brass, sinew thread (chordae tendinae), elm. Leather
dressing, sewing, stamping, wood processing. Length with buckles
87cm, width 6.5cm. Siberia, Enisejsk Governorate (modern Krasnojarsk Kraj), Turuxansk region (modern Turuxansk district). Yuraks
(Nenets). MAE of RAS No. 638-5a.

63

�Collectiones museorum

. Twine for sled roping. Deer tendons. Weaving. The skein length
37cm. Siberia, Enisejsk Governorate (modern Krasnojarsk Kraj),
Turuxansk region (modern Turuxansk district). Yuraks (Nenets).
MAE of RAS No. 638-6.

64

�The Catalogue of the Castrén Collections at Kunstkamera

. Tobacco pipe. Mammoth tusk (?), tin. Bone carving, drilling, hatching. Length 30cm, height with a cup 6cm. Siberia, Enisejsk Governorate (modern Krasnojarsk Kraj), Turuxansk region (modern Turuxansk district). Yuraks (Nenets). MAE of RAS No. 27-6.

65

�Collectiones museorum

66

�The Catalogue of the Castrén Collections at Kunstkamera

. Pouch. Tanned deerskin, cotton fabric, glass beads, bronze, steel,
bone. Skin dressing, sewing, embroidery with beads, bone carving,
forging, stamping. Length 9.5cm, width 7.5cm. Siberia, Enisejsk Governorate (modern Krasnojarsk Kraj), Turuxansk region (modern Turuxansk district). Yuraks (Nenets). MAE of RAS No. 27-10.

67

�Collectiones museorum

. Spirit depiction. Wood. Relief carving. Height
34.6cm, maximum width 6.7cm. Siberia, Enisejsk Governorate (modern Krasnojarsk Kraj), Turuxansk region (modern Turuxansk district). Yuraks (Nenets).
MAE of RAS No. 27-27-34.

Published: Хомич, Л.В., 1977. Религиозные культы у
ненцев. Памятники культуры народов Сибири и Севера
(вторая половина XIX – начало XX в.). Сборник Музея антропологии и этнографии XXXIII: 5–28, p. 20, Figure 12.
Издательство «Наука», Ленинградское отделение.

68

�The Catalogue of the Castrén Collections at Kunstkamera

. Worship item in the form of a doll.
The skin of a small, fur-bearing animal, cotton fabric. Wrapping. Height
35cm width at the base 12.8cm. Siberia, Enisejsk Governorate (modern
Krasnojarsk Kraj), Turuxansk region
(modern Turuxansk district). Yuraks
(Nenets). MAE of RAS No. 27-33.

69

�Collectiones museorum

Ostyaks / Khantys
Tobol ʹsk Governorate (modern Tjumenʹ region).
First third of the 19th century.

. Women’s shirt. Nettle cloth, woollen thread, glass marbles, glass
beads, copper. Cutting, sewing, thread embroidery, moulding, beading. Length 110cm, width at the base 87cm, sleeve length 56cm. West
Siberia. Tobolʹsk Governorate (modern Tjumenʹ region). Ostyaks
(Khantys). MAE of RAS No. 27-35.

70

�The Catalogue of the Castrén Collections at Kunstkamera

71

�Collectiones museorum

. Women’s shirt. Nettle cloth, woollen thread, glass marbles, glass
beads, copper. Cutting, sewing, thread embroidery, moulding, beading. Length 111cm, width at the base 76cm, sleeve length 52cm. West
Siberia. Tobolʹsk Governorate (modern Tjumenʹ region). Ostyaks
(Khantys). MAE of RAS No. 27-36.

72

�The Catalogue of the Castrén Collections at Kunstkamera

Published: Прыткова, Н.Ф., 1953. Одежда хантов. Сборник Музея антропологии и этнографии XV: 123-233: p. 171, Figure 51. Издательство АН СССР,
Москва ‒ Ленинград.

73

�Collectiones museorum

. Musical instrument. Wood, sinew thread (chordae tendinae), glue.
Carving, gluing. Length 47.5cm, width 11cm, height 3.8cm. West Siberia. Tobolʹsk Governorate (modern Tjumenʹ region). Ostyaks (Khantys). MAE of RAS No. 27-37.

74

�The Catalogue of the Castrén Collections at Kunstkamera

Yenisei Ostyaks (Kets)
Siberia, Enisejsk Governorate (modern Krasnojarsk Kraj),
Turuxansk region (modern Turuxansk district).
First third of the 19th century.
f
y

. Tobacco pouch. Tanned deerskin, cotton fabric, glass beads,
copper. Skin dressing, sewing, embroidery, hatching, lacing. Length
9.5cm, width 7cm. Siberia, Enisejsk
Governorate (modern Krasnojarsk
Kraj), Turuxansk region (modern Turuxansk district). Kets (?).
MAE of RAS No. 27-1.

75

�Collectiones museorum

. Box with lid. Birch, sinew thread (chordae tendinae), wood, fish
glue, natural colour. Cutting, stitching, colouring, gluing. Height
11.5cm, diameter 18cm. Siberia, Enisejsk Governorate (modern Krasnojarsk Kraj), Turuxansk region (modern Turuxansk district). Kets.
MAE of RAS No. 27-40a &amp; b.

76

�The Catalogue of the Castrén Collections at Kunstkamera

77

�Collectiones museorum

78

�The Catalogue of the Castrén Collections at Kunstkamera

. Musical instrument with a bow. Wood, sinew thread (chordae
tendinae), horse hair, glue, metal. Carving, gluing. Instrument length
62cm, width 14.5cm; height 5cm, bow length 57cm. Siberia, Enisejsk
Governorate (modern Krasnojarsk Kraj), Turuxansk region (modern
Turuxansk district). Kets (?). MAE of RAS No. 27-38a &amp; b.
Published: Алексеенко, Е.А., 1988. Музыкальные инструменты народов
севера Западной Сибири. Материальная и духовная культура народов
Сибири. Сборник Музея антропологии и этнографии XLII: 5‒23: p. 16. Издательство «Наука», Ленинградское отделение.

79

�Collectiones museorum

. Shaman headgear. Brass, chamois. Metal processing, chamois
dressing, riveting. Height 18cm, diameter at the base 17cm. Siberia,
Enisejsk Governorate (modern Krasnojarsk Kraj), Turuxansk region
(modern Turuxansk district). Kets. MAE of RAS No.27-25.

80

�The Catalogue of the Castrén Collections at Kunstkamera

81

�Collectiones museorum

Yenisei Samoyeds (Enets)
Siberia, Enisejsk Governorate (modern Krasnojarsk Kraj),
Turuxansk region (modern Turuxansk district).
First third of the 19th century.

. Quiver. Tanned deerskin, sinew thread (chordae tendinae), wood.
Sewing, wood processing. Maximum length 58cm, maximum width
16cm, strap lengths 87cm and 27cm. Siberia, Enisejsk Governorate
(modern Krasnojarsk Kraj), Turuxansk region (modern Turuxansk
district). Enets. MAE of RAS No. 638-2.

82

�The Catalogue of the Castrén Collections at Kunstkamera

. Snow goggles. Tanned deerskin, copper, sinew thread (chordae
tendinae), glass beads, coarse thread. Sewing, embroidery with beads,
moulding, stamping, hatching, perforation. Length 14cm, height 8cm.
Siberia, Enisejsk Governorate (modern Krasnojarsk Kraj), Turuxansk
region (modern Turuxansk district). Enets. MAE of RAS No. 638-4.

83

�Collectiones museorum

. Bag for storing items. Tanned deerskin, sinew thread (chordae
tendinae). Sewing. Maximum height 35.5cm, maximum width 43cm.
Siberia, Enisejsk Governorate (modern Krasnojarsk Kraj), Turuxansk
region (modern Turuxansk district). Enets. MAE of RAS No. 638-1.

84

�The Catalogue of the Castrén Collections at Kunstkamera

85

�Collectiones museorum

Yakuts
Siberia, Enisejsk Governorate (modern Krasnojarsk Kraj),
Turuxansk region (modern Turuxansk district).
First third of the 19th century.

86

�The Catalogue of the Castrén Collections at Kunstkamera

. Men’s summer coat. Tanned deerskin, natural colour, brass, deer
hair, sinew thread (chordae tendinae), glass beads, glass marbles, cotton. Cutting, sewing, painting, moulding. Length 96cm, width at the
base 66cm, sleeve length 56cm. Siberia, Enisejsk Governorate (modern
Krasnojarsk Kraj), Turuxansk region (modern Turuxansk district). Yakuts (?), Tungusic (?) people (Evenkis). MAE of RAS No. 27-28.

87

�Collectiones museorum

. Cloak belonging to a shaman. Tanned deerskin, iron, copper, sinew
thread (chordae tendinae), natural colour. Cutting, sewing, painting,
forging, stamping. Length with fringe 123cm, width at the base 61cm,
sleeve length 47cm. Siberia, Enisejsk Governorate (modern Krasnojarsk Kraj), Turuxansk region (modern Turuxansk district). Yakuts (?),
Tungusic (?) people (Evenkis). MAE of RAS No. 27-26.

88

�The Catalogue of the Castrén Collections at Kunstkamera

89

�Collectiones museorum

90

�The Catalogue of the Castrén Collections at Kunstkamera

91

�Collectiones museorum

Ostyak-Samoyeds / Selkups
Siberia, Enisejsk Governorate (modern Krasnojarsk Kraj),
Turuxansk region (modern Turuxansk district).
First third of the 19th century.

. Musical instrument with bow. Wood, horse hair, glue. Carving, gluing. Instrument length 57cm, width 11cm, height 4.5cm,
bow length 39cm. Siberia, Enisejsk Governorate (modern Krasnojarsk Kraj), Turuxansk region (modern Turuxansk district). Selkups.
MAE of RAS No. 27-39ab.

92

�The Catalogue of the Castrén Collections at Kunstkamera

Origin Not Indicated

. Hunting bow. Wood, root, bark, sinew thread (chordae tendinae),
glue, colour. Cutting, gluing, colouring. Length 164cm, maximum
width 4.5cm. Siberia. MAE of RAS No. 733-3.

93

�Collectiones museorum

. Protective plate used for archery. Iron, skin, glass beads. Hatching,
skin dressing, lacing. Length 11.5cm, width 4.7cm. Siberia, Enisejsk
Governorate (modern Krasnojarsk Kraj), Turuxansk region (modern
Turuxansk district). MAE of RAS No. 27-3.

94

�The Catalogue of the Castrén Collections at Kunstkamera

95

�</text>
                  </elementText>
                </elementTextContainer>
              </element>
            </elementContainer>
          </elementSet>
        </elementSetContainer>
      </file>
    </fileContainer>
    <itemType itemTypeId="1">
      <name>Text</name>
      <description>A resource consisting primarily of words for reading. Examples include books, letters, dissertations, poems, newspapers, articles, archives of mailing lists. Note that facsimiles or images of texts are still of the genre Text.</description>
    </itemType>
    <elementSetContainer>
      <elementSet elementSetId="1">
        <name>Dublin Core</name>
        <description>The Dublin Core metadata element set is common to all Omeka records, including items, files, and collections. For more information see, http://dublincore.org/documents/dces/.</description>
        <elementContainer>
          <element elementId="50">
            <name>Title</name>
            <description>A name given to the resource</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="2016">
                <text>The Catalogue of the Castrén Collections at Kunstkamera (Collectiones museum)</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="49">
            <name>Subject</name>
            <description>The topic of the resource</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="2017">
                <text>Collectiones museorum. Manuscripta Castreniana, Realia II, Ethnographica 1. Travaux ethnographiques de la Société Finno-Ougrienne XXII. 148 p. ISBN 978-952-5667-95-0 (print/hardcover), ISBN 978-952-5667-96-7 (online/pdf). 50 €.</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="39">
            <name>Creator</name>
            <description>An entity primarily responsible for making the resource</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="2018">
                <text>Matthias Alexander Castrén</text>
              </elementText>
              <elementText elementTextId="2019">
                <text>Edited by E.G. Fedorova</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="45">
            <name>Publisher</name>
            <description>An entity responsible for making the resource available</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="2020">
                <text>Finno-Ugrian Society</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="47">
            <name>Rights</name>
            <description>Information about rights held in and over the resource</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="2021">
                <text>© Suomalais-Ugrilainen Seura – Société Finno-Ougrienne – Finno-Ugrian Society &amp;amp; Ildikó Lehtinen</text>
              </elementText>
              <elementText elementTextId="2022">
                <text>© Музей антропологии и этнографии имени Петра Великого (Кунсткамера) Российской академии наук – Peter the Great Museum of Anthropology and Ethnography&#13;
(Kunstkamera) of the Russian Academy of Sciences (MAE) &amp; Elena G. Fedorova</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
        </elementContainer>
      </elementSet>
    </elementSetContainer>
  </item>
  <item itemId="1810" public="1" featured="0">
    <fileContainer>
      <file fileId="2627">
        <src>https://www.sgr.fi/manuscripta/files/original/553d13a78b422bbd66bd552a18e46642.pdf</src>
        <authentication>defa3f46b5b1f913a08bba34f93c9378</authentication>
        <elementSetContainer>
          <elementSet elementSetId="4">
            <name>PDF Text</name>
            <description/>
            <elementContainer>
              <element elementId="52">
                <name>Text</name>
                <description/>
                <elementTextContainer>
                  <elementText elementTextId="2140">
                    <text>Collectiones museorum
.

.

The St Petersburg branch of the
Russian Academy of Sciences
Archive, Foundation 4, Inventory 2 (1844), No.129, p.1.
Кастрен 1999.

e M.A. Caﬆrén Colleions at the
Peter the Great Museum of Anthropology
and Ethnography (Kunﬆkamera) of the
Russian Academy of Sciences (MAE)

E .G . Fe do rova

In the early 1840s, upon a proposal by A.J. Sjögren, the Imperial
Academy of Sciences offered Matthias Alexander Castrén, Master
of Philosophy of the Imperial Alexander University in Finland, the
opportunity to participate in ethnographic and linguistic research
in Siberia. Castrén was invited to participate in the expedition to
Northern Siberia on the basis of him providing active service as a
linguist and ethnographer for a period of three years, ‘to divide into
equal parts the sum of 3,000 roubles (silver) which has been allocated to the ethnographic side of the Northern Siberia Expedition
for its entire duration and to pay those equal parts to the researcher
on specified terms and with no reporting required’.1 But as he was
ill, M.A. Castrén could go to Siberia only in 1845 as a Doctor of Philosophy. His journey lasted more than four years.
Castrén’s journey was a continuation of complex eighteenth
century expeditions, with the Academy of Sciences organising and
conducting most of them. The purpose of these expeditions was
to ensure a comprehensive study of local environment, economy
and lifestyle. They played an important role in the development of
ethnography in Russia. The Second Kamchatka Expedition was the
most valuable for the exploration of Siberia, which became known
as the Great Northern Expedition. Its main task was the discovery
of a sea route to the Americas and an estimation of its relations with
Asia.
Castrén’s main scientific interest was focused on linguistic
studies. He wanted to determine which of the indigenous peoples of
Siberia were related to the Finns. He visited the Ostyaks (Khantys),
the Voguls (Mansi), the Nenets, the Nganasans, the Selkups, the Enets, the Kets, the Evenkis, the Khakas, the Tuvans, the Kamas, and
the Buryats in order to gather material. He travelled across almost
the whole of Siberia, except for the Russian Far East. As a result, he
developed grammars and dictionaries for thirteen languages of the
indigenous peoples of the region.
During his journey, Castrén recorded his observations of
these peoples’ way of life and culture,2 and collected ethnographic

12

�The Castrén Collections at Kunstkamera
objects. He purchased at least some of these, as copies of receipts for
the sold items can serve as the evidence for this, as can extracts from
the records of 12 March 1847 (Department of History and Philology),
certifying the transfer of money to Castrén, which included the purpose of purchasing ethnographic objects on behalf of the museum.3
These items, although there are not many of them, are of great
importance to the Siberian collections of the Peter the Great Museum of Anthropology and Ethnography (Kunstkamera) of the Russian Academy of Sciences. They characterised the culture of the indigenous peoples of the first thirty years of the nineteenth century.
They can also be considered as being the first exhibits of the Siberian
Fund of the Museum, as a significant part of the collections from the
eighteenth century, gathered mainly during academic expeditions,
was lost due to various reasons.4 Unfortunately, in the present day,
it is difficult to find out how these objects were delivered to the
museum.
For a long time the ethnographic collection of the St Petersburg
Kunstkamera and the Ethnographic Museum, which was separated
from the Kunstkamera in 1836 (along with six other museums), went
unrecorded. The registration process began in the second half of the
1890s. Record keepers mainly relied on available lists and labels provided by collectors while trying to identify exhibits’ ethnic origins,
the time of delivery, and the collector’s name. In some cases, a collector’s name, (e.g. refer to No. 45), plus the ethnic background and
location of the item in question, were directly indicated on the items
themselves (we can assume that the collector himself did this). By
this time, the museum had already collected 29,000 items.5 One can
imagine how difficult this work was and how much time it required.
The first inventory lists, which were printed typographically
at the beginning of the twentieth century, contained the following
information on the title page: collection number; donator (this could
not be only a particular collector – it had to include any other names
along with the institution which transferred the items to the museum); the collector’s name; the method of acquisition (whether a
purchase or a gift); the value of the collection in case of purchase;
the name of the location at which the items were collected; the nationalities which possessed them; a brief description; documents
available at registration; the record number and quantity; the record
keeper’s name; the time of registration; and notes to specify information about missing items. We should point out that not all inventory lists contained all of the information.
The content of the information provided in inventory lists is
also variable. Some of them contain only the names of items with
numbers. Others sometimes provide detailed descriptions. There

13

.

.
.

The St Petersburg branch of the
Russian Academy of Sciences
Archive, Foundation 2, Inventory 1 (1841), No. 6, p 5, 62, 62,
reverse page 66.
The fire of 1747, an improper
environment for museum exhibits, and more.
Токарев 1966, 397.

�Collectiones museorum
.

K-IV, Inventory List 1, No 3.

are also inventory lists indicating items’ sizes or their names in the
original languages of the people to whom they belonged.
Apparently, this difference in inventory lists can be explained
by the amount of information available to record keepers before
they started the inventory. The lack of complete or accurate data
about items during the registration process can also be explained by
the fact that later some of them were transferred to another list: they
were recorded under other numbers.
For several decades, research staff at the MAE has been reregistering so-called defective inventory lists. Detailed descriptions
of the items are completed with size indications and safety information. In some cases during the re-registration of the collections, as
well as their study in the course of research work, the ethnic origin
of some items was ascertained.
The same is true of the M.A. Castrén collection. Initially, the
Department of Siberia had only four inventory lists, including the
items he brought back himself: Nos 23, 27, 638, &amp; 733. Inventory list
No 23 (1847) specified only one item – ‘Ostyak dress’. But the dress is
listed as missing. We can assume that it had been moved to another
collection, but information on that was not available.
Regarding items in collections Nos 23 and 27, the Archive of
MAE Records Department6 preserves the department director’s
comments to clarify the total number of items for the records for
the year 1848. It is possible that these comments apply not only to
the aforementioned collections. Inventory List No 27 provides catalogues, one of which, as far as we can understand, indicates items
classified by those peoples which possessed them (the Ostyaks, the
Tungusic people, the Buryats, the Yakuts, the Tatars, and the Karagas). It is written in the native languages of these peoples, but unfortunately, the handwriting is almost illegible. It also contains a
number of documents: an extract from an inventory of the Castrén
collections dated 11 January 1849, with labels (in Russian), a list of
twelve items given to the Pedagogical Museum of Military Schools
in 1873, annexes with pictures to describe two Nenets items as created by G.D. Verbov, a senior researcher at the Institute of Anthropology and Ethnography of the Academy of Sciences of the USSR in
June 1940, as well as a handwritten inventory of items with pictures.
But when using these documents it is difficult to make any judgments concerning the fate of items from the first inventory list, if
indeed they had even been delivered to the museum.
The documents entitled ‘Reports by Academician Schroeder
and Conservator L. Radlov on the collection’s delivery to the museum during 1842–1855, 1858, 1862, and 1863, and references which
relate to the placing of collections and the museum’s expansion’

14

�The Castrén Collections at Kunstkamera
indicate collection receipts from M.A. Castrén in 1847 and 1849.7 At
the same time in 1849 a write-off of ten items was recorded.8
Collection No 27 is recorded as having been received in 1847,
although according to some catalogues 1849 was also recorded as
the year of receipt. The collection period is referred to as ‘not before
1846’. Prominent scientists studying Siberia participated in the registration process of this collection at the beginning of the twentieth
century, and it was they who attributed many of the museum’s Siberian collections. It was V.I. Iochelson who started the creation of
the catalogue, and then D.A. Klementz and E.L. Petri continued it,
and L.Ja. Šternberg finished it. A.B. Spevakovskij re-registered the
collection in 1978.
Already during the registration process, some record keepers doubted whether some items (Nos 27-10, 23, &amp; 36) belonged to
the Castrén collections but, nevertheless, they considered that there
were sufficient grounds to include them in this collection. Undoubtedly, those items numbered 27-1, 12, 27, 35, 38, 39 ab, and 40 ab belonged to the Castrén collections. These items are indicated with
labels and markings. As E.A. Alekseenko, a scholar of the Ket culture, noticed: ‘We cannot assume an inaccuracy in the documents,
since M.A. Castrén studied aboriginal languages and differentiated
between the origin of items perfectly well’9. Therefore, all doubts
regarding the origin of items only emerged after their delivery to St
Petersburg.
Primarily collection No 27 included forty items, but two of
them (27-7 and 27-17 ab) in 1951 were excluded as they belonged
to other collections. Today, the collection includes 38 items and
48 units. These are household items and cult objects which were
collected by the Tungusic people (Evenkis), the Yurak Samoyeds
(Nenets), the Ostyak Samoyeds (Selkups), and the Enisejsk Ostyaks
(Kets), from the Turukhansk region of the Enisejsk Governorate (the
modern Turuxansk district of Krasnojarsk Kraj). Moreover, this collection includes items which belonged to the southern Khantys in
Tobolʹsk Governorate (the modern Tjumenʹ Oblastʹ).
Another collection is collection No 638. It was recorded in
November 1901 by D.A. Klementz on the basis of the documents
designated as ‘Radlov’s lists’, former record keeper in the German
language, and items of Castrén’s expedition of 1846–1848. The printing inventory was supplemented by G.D. Verbov’s comments of 15
May 1940, clarifying the origin of two items, and six labels in the
Russian language. There is also a handwritten inventory made by D.
Klementz with item depictions.
Initially, this collection comprised six items, including item No
27-7 which was moved there (snow goggles). Currently it contains

15

.

.

.

The St Petersburg branch of the
Russian Academy of Sciences
Archives, Foundation 142, Inventory List No 1 before 1918,
No 29, p l.4, 11.
The St Petersburg branch of the
Russian Academy of Sciences
Archives, Foundation 142, Inventory List No 1 before 1918,
No 29, p l.6.
Алексеенко, 1988, 15.

�Collectiones museorum
.

The MAE published the collection on the website, in the online catalogue, in order to provide access to Castrén’s unique
collection not only for scientists but also for the wider public. http://www.kunstkamera.ru/
kunst-catalogue/index.seam
?c=KASTREN. Read 14 September 2017.

five items and five units. Items were collected from amongst the
Enisejsk Samoyeds (Enets) and the Yurak Samoyeds (Nenets) in
Enisejsk Governorate.
Collection No 733 is the mixed one. It was delivered in 1903
and was recorded by L.Ja. Šternberg. It comprises four items which
were registered under the four numbers. They were transferred from
North Asia at different times and by different collectors. One of the
items, according to the inscriptions made on it (Catalogue No 45),
was obtained from M.A. Castrén.
An analysis of items from the Castrén collections allows the
principles of scientific collecting to be restored, which characterised
field research undertaken by the scientist. The main one of them is
the intention to collect a comprehensive monographic collection of
the targeted peoples, one which consists of various items. This approach developed in field studies of academic missions in the 18th
century was consistently embodied in the practice of collectors of
the 19th and 20th centuries and can distinctively be observed in the
Castrén collections.
Items collected by Castrén had been used for many years by
ethnographers who were studying the Siberia region. Photographs
of some of them were published (please refer to the catalogue for
details). In addition, they were demonstrated in the museum’s temporary exhibitions which were devoted to the culture of the Siberian
peoples.10
The catalogue of the Castrén collections in the MAE was compiled according to the following principle: it is divided into blocks
according to the peoples and then according to the themes. Themes
blocks also provide descriptions. People blocks indicate two names
for items: one that was given during Castrén’s period, and the one
that exists today.
The largest part of the Castrén collections (consisting of 24
items), and the most versatile, belongs to the Tungus people who
settled in the vast territory between Trans-Baikal and the Upper
Amur region, covering the tundra between the Yenisei and Lena rivers. Some groups inhabited territory in Western Siberia: notably the
Vasjugan basin (the left-hand tributary of the River Ob in its middle
stream), on the left of the tributaries of the Enisejsk. Climate characteristics and contacts with peoples who spoke other languages and
cultures, led to the formation of the cultural characteristics of those
Tungusic groups which inhabited various different territories.
The same reasons explain the cultural peculiarities of territorial or ethnic groups of other natives which are represented in the
Castrén collections. For example, there are tundra inhabitants Yurak
reindeer herders  – the Eastern (Yenisei) Nenets, (covering eight

16

�The Castrén Collections at Kunstkamera
collectible items). They differ from other Nenets groups thanks to
some peculiarities in their dialect and culture11. Significant differences in language and culture exist between the northern and southern Khantys (on the lower reaches of the Irtyš and Konda rivers, and
on the River Salym). There are three items belonging to the southern
Khantys in the Castrén collections, as well as items belonging to the
Kets and Enets, inhabitants of the northern part of the Krasnojarsk
Kraj who are among the smallest (numerically speaking) groups in
Siberia. One Selkup item and two Yakut items also belonged to this
region. The main body of Selkups had long lived in North-Western
Siberia (the modern Tomsk and Tjumenʹ regions). The Yakuts settled
all over Eastern Siberia, and the Tungus people influenced the culture of the northern peoples.
Hunting has always been the main occupation for a great
many Siberian peoples (along with fishing and reindeer breeding).
Various hunting methods, both active (using bow and arrow, guns,
and glaives – otherwise known as Siberian palmas – and spears) and
passive (using various types of traps), are generally known worldwide. There is hunting gear of the active variety amongst the items
which were received from Castrén.
A palma or glaive (Catalogue No 1) is a single-edged hatchet
on a long wooden stick which is covered with birch bark. Its use
was widespread within the territory of the Tungusic people, as well
as amongst neighbouring peoples. According to G.M. Vasilevič, the
ethnographer who was studying Tungus culture, western groups
of Tungus people used palmas where the length of the handle (the
palm) exceeding a man’s height, while the eastern group used palmas reaching a height of a metre.12 This tool was used mainly for
bear hunting by experienced hunters who specialised in this. The
glaive was used as follows: a hunter moved close to a bear, guided
the weapon so that it would strike the bear’s heart, and the advancing bear bore down on the palma with its full weight.13 The palma
from the Castrén collections has an inscription in ink (?): ‘(A) Tungus palma. Delivered by Castrén, 1848’.
The main active hunting weapon for the Tungus, as well as
for other Siberian natives, was the bow (Catalogue No 2) (although
firearms forced it out of use during the 19th century). This item is a
type of composite bow, something that was common all over Siberia. There is an inscription on the inner side which reads: ‘Castrén
1848. Castrén. Tungus bow.’ Composite bows are made from two
well-dried (the drying process taking under two years), naturally
curved wooden plates of two types of wood: spruce (Picea obovata)
and birch or larch (Larix sibirica) and Siberian pine (Pinus sibirica).
The plates were sealed together with fish glue. On the outside, the

17

.
.
.

Хомич 1995, 28.
Василевич 1969, 64.
Василевич 1969, 58.

�Collectiones museorum
.
.

Василевич 1969, 62–63.
Василевич 1958, 125.

bow was covered with a thin layer of birch bark, and its sides were
often wrapped around with animal tendon.14
The second bow (Catalogue No 45) from the Castrén collections is also a composite bow, but its ethnic origin has not been
identified. It also has an inscription which simply reads: ‘Castrén’,
most likely made by the collector himself.
A safety plate or bracer made out of bone or metal was standard equipment for hunting with a bow. It was placed on the thumb
of the left hand to protect it from the shock of the bow string (known
as a bowstring impact). Armguards (in essence safety plates) were
also common all across Siberia. The Castrén collections have two
such items. One is Tungus (Catalogue No 3), while the ethnic origin
of the other has not been identified (Catalogue No 46).
Bows with arrows which bore arrowheads of various forms
were used in hunting for both large and small game (animals and
birds). A quiver was a container which held arrows, which leads
to another important issue worthy of mention: there are very few
quivers in our Siberian collections. This is why the Enets quiver is so
valuable (Catalogue No 39).
Another item which was required to complete a hunter’s
equipment was so-called snow goggles, in the form of plates or a
bandage with narrow horizontal slits. They were worn on a bright
sunny day to protect one’s eyes from the bright glare generated by
the snow, usually in spring. Siberian peoples used different materials to make such sunglasses, from bark to ivory. The Castrén collections have two items of metal snow goggles: the Nenets goggles
(Catalogue No 25) and the Enets goggles (Catalogue No 40).
Fishing played a significant role in the economic activities of
indigenous Siberian peoples. Unlike other forager activities, it provided the population with a sustainable food source. Castrén acquired only one item which was related to fishing tools, this being
a bone needle for making and repairing netting (Catalogue No 24,
the Yuraks).
Most of the Tungus items from Castrén’s collections are clothing, mainly men’s clothing. The following outfit shall be placed
first: a kaftan with a bib (Catalogue Nos 4 &amp; 5). According to G.M.
Vasilevič, who studied the Tungus clothes, the MAE collections have
more than a hundred variants of Tungus-type coats, which can be
divided into two major types: coats with ‘tails’ at the back and coats
with a straight cut lower edge, into which two gores have been inserted.15 She supposed that extension to the coat tails was a result of
the fact that different Tungusic groups at different times rode deer.
People would jump on a deer from the ground or from a platform,
leaning with one hand on a supporting stick and the other on the

18

�The Castrén Collections at Kunstkamera
saddle. They needed a coat with an extended hem, with the tails
moving freely16.
Initially, the cut of men’s and women’s coats were the same.
The materials used to form the coats depended upon the season:
reindeer skins were used in winter, autumn, and spring coats, while
deer or elk rawhide and woollen cloth were used for summer coats.
The coat from the Castrén collections belongs to the type with
straight hems with two gores. A similar cut was used by different
groups of Tungus people (the Evenkis), along with the Evens, while
it was also popular with the Dolgans and Yakuts. These groups
used the same style for shamanic costumes17. The Evenki fur coat,
which was made out of a single skin, is characterised by the cut of
its straight neck with cuts for sleeves. The seams which connect the
upper flaps with the back are placed on the shoulders.18
The Castrén collections have another, similar coat (Catalogue
No 42), which is indicated as being a Yakuts summer kaftan, but
with an explanation in the inventory list stating that it could belong
to the Tungusic people who were inhabiting Turuxansk (MAE, inventory list No 27).
Two-leaved Tungus coats were supplemented by bibs. In the
Castrén collections, these items are represented quite significantly.
The main difference between a male and female bib, according to
G.M. Vasilevič, is the shape of the hem: men’s bibs have a sharp
cut, while women’s bibs have a straight one.19 But the bibs which
are available in the Castrén collections have a straight hem (Catalogue Nos 5, 7, &amp; 11). They are all labelled to show whether they are
intended for men or women. Therefore, any group which had these
items would all have been wearing bibs of the same shape, regardless of whether they belonged to men or women.
Bibs of this type usually consist of two parts: with one of them
covering the chest and the other covering the belly. Chamois straps
were used to tie the bib at the neck and waist. Bibs had decorations
on the chest, at the waist, or at the hem. To the east of the Yenisei
Tungus, women’s bibs had ornaments in the form of beaded embroidery on fabric strips which were sewn on chamois.20
It should be noted that during early registration all of those
items which were of the same general form were referred to either
as bibs or aprons. Perhaps this can be explained by the fact that, as
mentioned above, there were four record keepers who used different
terms for the same thing.
A Tungus suit included more than simply a coat and a bib.
Clothing for the lower half of the body consisted of a form of
trousers. It should be noted that this item of clothing does not appear very often in museum collections. These women’s trousers

19

.
.
.
.
.

Василевич 1958, 123–124.
Василевич 1958, 146.
Василевич 1958, 147–148.
Василевич 1949, 44; 1969, 132.
Василевич 1949, 46.

�Collectiones museorum
.
.
.
.

Василевич 1969, 137.
Василевич 1969, 136.
Прыткова 1961, 331.
Рындина 1995, 337.

(Catalogue No 9) are made in three parts: a large piece of chamois
folded in half and sewn along the sides, plus two trouser legs.
Footwear is a compulsory item of wear for all of Siberia’s
peoples. One pair of Tungus shoes is present in the Castrén collections (Catalogue No 12). The material for shoes included reindeer
leg skins, chamois, and woollen cloth. The style was the same for
all, regardless of gender and age. There is evidence that women’s
shoes had more decoration than those for men21 but, apparently,
in order to be able to determine to whom shoes belonged, the size
should be the main focus. In general, all Tungus groups used shoes
of the same moccasin type22 with a sufficiently high collar and a
main body which is based on the one-piece leather-hide shoe.
Costume details such as mittens were distinctive items for Siberian groups. The difference lies in the fact that some groups sewed
them tightly to the shoulder, while others, such as the Tungus, wore
them as an independent element of the suit (Catalogue Nos 13, 14, &amp;
15). A common feature for all mittens is a cut on the palm side which
allowed the wearer to slide out their hand without actually removing the glove.
Tungus beaded headbands are considered as being an archaic
form of headwear (Catalogue No 16).23 Groups living on the Ob and
Yenisei watershed usually wore them and, in particular, those on the
rivers Sym and Pim. Both men and women used them. Men’s headband wrappings were tighter than those for women, and were then
placed on a scarf which was tied at the top (ibid).
In the Castrén collections the clothes of the Southern Khanty
are also present. These consist of two women’s blouses (Catalogue
Nos 32 &amp; 33), made of home-made nettle linen (southern groups of
Ob-Ugric peoples had knowledge of weaving). Shirts and blouses
were made in the so-called tunic style: without shoulder seams. The
linen was folded in half, and then cuts were made for the neck, and
then a long middle cut was made in the chest. Sleeves were sewn
onto the central linen, the lower part of which had a long gore sewn
into it and a small square underarm gusset, usually in red, as well
as two side linen pieces which were joined at the top of the sleeves.
These Khanty shirts were richly decorated with woollen
threaded embroidery, usually in red and blue. The first shirts to be
included in Castrén’s collections, are characterised by the so-called
intrans embroidery24, which covered the entire front, upper back,
and arms. The ends of the sleeves, bottom, neck cutting are usually decorated with embroidered multi-coloured beads. Nettle linen
shirts were worn with a unique collar, which consisted of a strip of
cloth on a solid base (it was worn in the neck), and two openwork
beaded bands passing into the chest area. This collar was ‘portable’:

20

�The Castrén Collections at Kunstkamera
it was attached to the shirt in only a few places. During the nineteenth century embroidered shirts changed. Embroidery was preserved only in the upper area and on the sleeves. Shirts were worn
with skirts. By the beginning of the twentieth century they had almost entirely fallen out of use.
The Yuraks’ leather belt is another clothing item in the Castrén
collection (Catalogue No 26). Such belts were required for reindeer
breeders. They were decorated with metal or bone plates and buttons. Also included were a sheath with a knife, a pouch with a whetstone, and a bear fang, which was an amulet, which were all hung
on the chain or the belt. These belts were popular amongst other
Siberian peoples who adopted reindeer breeding from the northern
Samoyeds.
The collection has only one item which relates to any means
of transport, this being is twine (Catalogue No 27) which was used
to strap the load to the sled, and which was made of woven reindeer
sinew in three strands. This item belongs to the Yuraks.
A birch bark box for tea and sugar which comes from the Kets
(Catalogue No 36) and a chamois bag for storage which came from
the Enets (Catalogue No 41) represent utensils items in the collection. Birch bark utensils were used by the entire indigenous population of Siberia’s taiga zone. Utensils were varied in form, the method
used in connecting the various parts together, and in ornamentation25. The box which was acquired by Castrén was manufactured
in the following way: first hoops of bird cherry tree were bent and
dried. Then two layers of bark were cut to make the bottom section,
with ends of bark strips forming box walls being connected together, following which the outer layer of the wall was bent around and
connected to the bottom. The top cover was detachable and was also
made of two layers of birch bark. As decoration for the outside of
the box an ochre ornament was covered with a thin layer of fish glue
and dried so that it could not be removed26.
Utensils made of other materials, such as chamois or fur, were
usually used by reindeer breeders. Other groups also used them, but
later on bags of various sizes were used for storing food, clothes, and
other items.
Smoking accessories also appear in the collections as items
used by Siberia’s native peoples. Birch snuff boxes were popular
items amongst the northern groups, while tobacco pouches were
much rarer. A smoking pipe was not common for all groups. The
Castrén collections have two pipes which are made of mammoth
bones (Catalogue Nos 17 &amp; 28). They belonged to two different
groups, the Tungus people and the Yuraks, and they differed in form.

21

.
.

Refer to Федорова 1994.
Алексеенко 1967, 115–116.

�Collectiones museorum
.
.
.
.
.
.
.

Василевич 1969, 130.
Иванов 1954, 573.
Прокофьева 1971, 80.
Прокофьева 1971, 80.
Прокофьева 1971, 24.
Иванов 1970, 233.
Прокофьева 1971, 41.

The Tungus pipe is particularly valuable because these people more
often used metal or wood rather than bone pipes27.
In addition, the collection has three pouches for holding tobacco. The Tungus pouch (Catalogue No 18) has a sling to wear over
the shoulder. Pouches from the Yuraks (Catalogue No 39) and Kets
(Catalogue No 35) come without a sling. All pouches are made of
chamois and are decorated with beads and marbles.
The Castrén collections have items which were used for cult
practices by northern Siberian peoples. The most significant one is
the shaman’s kaftan (Catalogue No 44). Its ethnic origin is difficult
to identify, as this was not initially indicated. A.B. Spevakovskij described it as a Tungusic item, but one of the inventory lists in collection No 27 has a comment which defines it as a Yakut item. S.V.
Ivanov, a leading specialist in the art of the Siberian peoples, points
out in one of his articles that there is proof that this kaftan belonged
to the Yakuts28. In E.D. Prokof ʹeva’s article on the shamanic costume
of Siberian groups, this costume is referred to as the shamanic costume of the Turuxan Evenkis (the Yakuts)29. The author assigns it
to the category of shaman kaftans sewn from whole animal skins,
for which not only armholes are cut. Two (or more) wedges were
inserted into the hem of the skin in order to ensure that the kaftan had enough ‘give’ for movement when required. Kaftans of this
style were typical for the Evenkis of Viljujsk, Barguzinsk, Ilimpijsk,
Turuxansk, Trans-Baikal (Oročens), Amur-Zeja, the Angarsk origin,
the Dolgans, the northern Yakuts, and the Šors30.
The shaman cloak in the Castrén’s collections has a large number of metallic trinkets and pendants added to it. The sleeves are
decorated with plates symbolising the bones of the wing, while the
sides have narrow plates on them which depict the ribs of an animal
or a bird31. The sleeves are designed as wing elements, with a fringe
which serves as feathers. Round metal badges on the shoulders symbolise joints connecting the shoulder to the collarbone. It is possible
that the practice of decorating shamanic costumes with bone-like
materials replaced genuine human bones, which were once attached
to clothing32. Other round discs depict the sun, the moon, and the
water-hole through which the shaman descends to the underworld.
Anthropomorphic figures sewn onto the cloak represent the souls of
the shaman’s deceased ancestors33. The quantity and quality of pendants depend upon the shaman’s category. The number of images on
the dress corresponded with the number of spirits associated with
the shaman. The collection of pendants symbolised bird feathers
and shamanic armour. The Yakut shamanic cloak symbolised a bird
skin, which provided its shaman with the ability to fly. This was its

22

�The Castrén Collections at Kunstkamera
main value. At the same time all pendants symbolise the shaman’s
protector.
The shamanic outfit for the majority of the Siberian peoples
included more shoes, gloves, and headgear. The headgear in the Castrén collections was acquired from the Kets of Inbatskoe village. It
represents the so-called crown (Catalogue No 38) – the most popular
form of shamanic headgear in this region34. The presence of figures
of birds placed at the top of metal plates on the crown mean that
the crown belonged to a shaman, one who identified himself with a
bird35, symbolising this shaman’s ability to rise to the upper world.
Two more items represent shamanism. These are Tungusic
masketkas – metal masks of rather small sizes (Catalogue Nos 21 &amp;
22). They were often sewn into chamois or fabric. It could be a ‘portrait’ of a deceased shaman. Evenkis’ shamen practised the cult of
the shaman ancestor whose spirit seized the shaman’s body during
the ritual and helped him. According to S.V. Ivanov, such items can
be regarded as the ancient custom of leaving at home the prepared
head of the dead shaman36 During the ritual, the shaman probably
placed a mask over his face, symbolising a shaman ancestor. It could
have been a skull mask or headgear which covered the skull. The
Tungus people apparently had their skull masks replaced by wooden masks, and later by metal masketkas. But in the nineteenth and
early twentieth centuries they were almost never used. Instead they
were replaced with maskoids or small masketkas, either wooden or
metal ones, which decorated the shaman’s costume along with other
symbols. Following the shaman’s death his masks, maskoids, and
masketkas were usually buried with him37. S.V. Ivanov presumes
that Item No 27-31/2 represents not only a face, but the whole person, since it has a number of holes that can represent body or spine,
and arms and legs38.
There are other items which represent spirits. These are anthropomorphic figures of small size. S.V. Ivanov specifies these Tungusic depictions as items of unknown purpose. He classifies them
as anthropomorphic sculptures of the West Siberian type, common
also amongst the Ob Ugrians and Nenets. Sculptures of this type are
characterised by features such as legs, short hands, and well-defined
facial features, often including a rounded head39.
Anthropomorphic figures (Catalogue No 30) which belonged
to the Yuraks are most likely to be an image of the spirit (sjadej)
which relates to hunting. Such images had a flat, round face, with
eyes in the form of holes or metal rivets, and roughly outlined hands
and legs. Wooden figures of such spirits were placed on sacrificial
grounds or kept in animal skin tents40. They were even provided

23

.
.
.
.
.
.
.

Алексеенко 1967, 180.
Алексеенко 1967, 189–190.
Иванов 1970, 167.
Иванов 1970, 234–235.
Иванов 1970, 236.
Иванов 1970, 175.
Хомич 1977, 19–20.

�Collectiones museorum
with ‘food’  – their faces were smeared with blood for good luck
when hunting. Such figures rarely had clothes on.
The Yuraks owned another cult image (Catalogue No 31). It was
made of the skin of a small fur-bearing animal, wrapped in a cotton
fabric in such a way that the animal’s head can be seen as the head
of the spirit and the fabric as part of the very clothes themselves. Ob
Ugric people also possessed similar such items. These were the images of spirits’ personal protectors, and the animal skin symbolised
the zoomorphic spirit’s hypostasis.
Almost all Siberian peoples used archaeological objects which
had been found in the ground as worship items. A bronze bear figure
from the Castrén collections is one of these (Catalogue No 23). According to V.V. Radlov, the famous Orientalist-Turkologist, ethnographer, and archaeologist, its origin can be traced back to the Bronze
Age in the vicinity of the Enisejsk headwaters.
The last group of items from the Castrén collections includes
stringed bowed musical instruments. These are of the same type,
although they belonged to various groups: to the Ostyaks / Khantys
(Catalogue No 34), the Enisejsk Ostyaks / Kets (Catalogue No 37),
and the Baišensk Ostyak-Samoyeds / Selkups (Catalogue No 44).
These musical instruments are of a hollowed leaf-shaped form with
the stand for strings. The strings are made of horsehair or horse tendons. The same materials were used for bows.
The items, which we introduced and which are presented in
the catalogue, had been in active use two centuries ago. Some of
them have been analysed in a number of scientific papers. However,
the examination of the Castrén collection has not yet been completed. It will attract the attention of researchers for quite some time
to come, as it is one of the earliest museum collections to be devoted
to Siberian ethnography.

24

�The Castrén Collections at Kunstkamera: References

References

Алексеенко, Е.А., 1967. Кеты. Историко-этно-

Прокофьева, Е.Д., 1971. Шаманские костюмы на-

графические очерки. Издательство «Наука», Ленинградское отделение.
Алексеенко, Е.А., 1988. Музыкальные инструменты народов севера Западной Сибири. Материальная и духовная культура народов Сибири.
Сборник Музея антропологии и этнографии XLII:5–
23. Издательство «Наука», Ленинградское отделение.
Василевич, Г.М., 1949. Тунгусский нагрудник
у народов Сибири. Сборник Музея антропологии
и этнографии XI: 42–61. Издательство АН СССР,
Москва – Ленинград.
Василевич, Г.М., 1958. Тунгусский кафтан. Сборник Музея антропологии и этнографии XVIII: 122–
178. Издательство АН СССР, Москва – Ленинград.
Василевич, Г.М., 1969. Эвенки. Историко-этнографические очерки (XVIII  – начало XX в.). Издательство «Наука», Ленинградское отделение.
Иванов, С.В., 1954. Материалы по изобразительному искусству народов Сибири XIX – начала XX в.:
Сюжетный рисунок и другие виды изображений на
плоскости. Издательство АН СССР, Москва – Ленинград.
Иванов, С.В., 1970. Скульптура народов Севера
Сибири. XIX – первая половина XX вв. Издательство
«Наука», Ленинградское отделение.
Кастрен, М.А., 1999. Сочинения в двух томах. Т.2.
Путешествие в Сибирь (1845–1849). Издательство
Ю. Мандрики, Тюмень.

родов Сибири. Религиозные представления и обряды народов Сибири в XIX  – начале XX века.
Сборник Музея антропологии и этнографии XXVII:
5–100. Издательство «Наука», Ленинградское отделение.
Прыткова, Н.Ф., 1953. Одежда хантов. Сборник
Музея антропологии и этнографии XV: 123–233.
Издательство АН СССР, Москва – Ленинград.
Прыткова, Н.Ф., 1961. Головные уборы. Потапов,
Л.П. – Левин, М.Г. (отв.ред.), Историко-этнографический атлас Сибири: 329–368. Издательство АН
СССР, Москва – Ленинград.
Рындина, О.М., 1995. Орнамент. Очерки культурогенеза народов Западной Сибири T. 3. Издательство Томского университета.
Токарев, С.А., 1966. История русской этнографии
(дооктябрьский период). Издательство «Наука»,
Москва.
Федорова, Е.Г., 1994. Берестяная утварь народов
Сибири. Конец XIX – первая половина XX в. Итс,
Р.Ф. – Таксами, Ч.М. (отв. ред.), Памятники материальной культуры народов Сибири: 76–119. Издательство «Наука», Санкт-Петербург.
Хомич, Л.В., 1977. Религиозные культы у ненцев.
Памятники культуры народов Сибири и Севера (вторая половина XIX – начало XX в.). Сборник
Музея антропологии и этнографии XXXIII: 5–28.
Издательство «Наука», Ленинградское отделение.
Хомич, Л.В., 1995. Ненцы. Очерки традиционной
культуры. Издательство Русский Двор, Санкт-Петербург.

25

�</text>
                  </elementText>
                </elementTextContainer>
              </element>
            </elementContainer>
          </elementSet>
        </elementSetContainer>
      </file>
    </fileContainer>
    <itemType itemTypeId="1">
      <name>Text</name>
      <description>A resource consisting primarily of words for reading. Examples include books, letters, dissertations, poems, newspapers, articles, archives of mailing lists. Note that facsimiles or images of texts are still of the genre Text.</description>
    </itemType>
    <elementSetContainer>
      <elementSet elementSetId="1">
        <name>Dublin Core</name>
        <description>The Dublin Core metadata element set is common to all Omeka records, including items, files, and collections. For more information see, http://dublincore.org/documents/dces/.</description>
        <elementContainer>
          <element elementId="50">
            <name>Title</name>
            <description>A name given to the resource</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="2008">
                <text>The M.A. Castrén Collections at the Peter the Great Museum of Anthropology and Ethnography (Kunstkamera) of the Russian Academy of Sciences (MAE) (Collectiones museum)</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="49">
            <name>Subject</name>
            <description>The topic of the resource</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="2009">
                <text>&lt;em&gt;Collectiones museorum&lt;/em&gt;&lt;em&gt;&lt;/em&gt;&lt;span&gt;. Manuscripta Castreniana, Realia II, Ethnographica 1. Travaux ethnographiques de la Société Finno-Ougrienne XXII. 148 p. ISBN 978-952-5667-95-0 (print/hardcover), ISBN 978-952-5667-96-7 (online/pdf). 50 €.&lt;/span&gt;</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="39">
            <name>Creator</name>
            <description>An entity primarily responsible for making the resource</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="2010">
                <text>E.G. Fedorova</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="45">
            <name>Publisher</name>
            <description>An entity responsible for making the resource available</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="2011">
                <text>Finno-Ugrian Society</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="47">
            <name>Rights</name>
            <description>Information about rights held in and over the resource</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="2012">
                <text>© Suomalais-Ugrilainen Seura – Société Finno-Ougrienne – Finno-Ugrian Society &amp;amp; Ildikó Lehtinen</text>
              </elementText>
              <elementText elementTextId="2013">
                <text>© Музей антропологии и этнографии имени Петра Великого (Кунсткамера) Российской академии наук – Peter the Great Museum of Anthropology and Ethnography&#13;
(Kunstkamera) of the Russian Academy of Sciences (MAE) &amp; Elena G. Fedorova</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
        </elementContainer>
      </elementSet>
    </elementSetContainer>
  </item>
  <item itemId="1809" public="1" featured="0">
    <fileContainer>
      <file fileId="2626">
        <src>https://www.sgr.fi/manuscripta/files/original/8ce95560d2e644483c0ec25eea3826e9.pdf</src>
        <authentication>7f9e992c630784548cf48103513645de</authentication>
        <elementSetContainer>
          <elementSet elementSetId="4">
            <name>PDF Text</name>
            <description/>
            <elementContainer>
              <element elementId="52">
                <name>Text</name>
                <description/>
                <elementTextContainer>
                  <elementText elementTextId="2139">
                    <text>Collectiones museorum: Editor’s Foreword

Editor’s Foreword
M.A. Castrén considered ethnology as a historical science and an instrument for describing the early periods of Finnish history. On his expeditions, Castrén carried out ethnographic observations and made notes of
the dwellings, the costumes, the way of life and the customs of indigenous
Siberian peoples. Castrén’s most important ethnological works, his ethnological lectures on Altaic peoples and his lectures on Finnish mythology
are included in his collected works published posthumously by Anton von
Schiefner. According to the programme drafted by the Imperial Saint Petersburg Academy of Sciences, Castrén collected ethnological objects for
the Ethnographic Museum of the Imperial Saint Petersburg Academy of
Sciences, and some items for the Ethnographic Museum of University of
Helsinki. The present work concentrates on the collections which describe
Castrén’s merits in ethnological studies and museology.
The primary sources of this publication are the artefacts in the Peter
the Great Museum of Anthropology and Ethnography (Kunstkamera) of
Russian Academy of Sciences in St Petersburg and the Museum of Cultures / National Museum of Finland in Helsinki. The collections consist
of 65 artefacts, 46 of which are in the Peter the Great Museum and 19 in
the Museum of Cultures. The items are on display in different exhibitions
in the museums in Helsinki, but most of them are published here for the
first time. Castrén worked in the field, but unfortunately did not specify
the regions where the materials were acquired. B.G. Bogoraz published
information on the circumstances of collecting on 19 April 1846, when
native-born Semen Petrov Belozerov obtained for five roubles a fur coat,
a cap and gloves for M.A. Castrén.1 The items purchased for the Ethnographic Museum of the University of Helsinki were presumably Castrén’s
personal souvenirs.
This publication includes the papers with notes and the catalogues of
items. The well-known expert of the Siberian Khanty and Mansi cultures,
Elena Fedorova, Senior Researcher of the Department of Siberia in the Peter the Great Museum of Anthropology and Ethnography (Kunstkamera)
of the Russian Academy of Sciences considers the Castrén collection, and
its keeping and research in the museum to be an important step of the
development of the ethnographical research in Russia. Ildikó Lehtinen,
Assistant Professor at the University of Helsinki and former Curator of
the National Museum of Finland, considers the Castrén Collection to be
the first Siberian artefacts in the Ethnographic Museum of University of
Helsinki, now the Museum of Cultures / National Museum of Finland.
M.A. Castrén’s manuscripts are kept in the National Library of Finland. Castrén’s ethnographic material was left unpublished by Anton
Schiefner. Therefore, the Finno-Ugrian Society will publish the revised
edition of his ethnographic notes on the Khanty, the Samoyeds, and Tungusic peoples in the future.
9

�Collectiones museorum: Editor’s Foreword
The transliteration from Cyrillic follows the scholarly transliteration standard. Following the Manuscripta Castreniana series, I have used
some place-names in established forms as Yenisei pro Enisej, Trans-Baikal pro Trans-Bajkal.
I would like to express my particular thanks to the Peter the Great
Museum of Anthropology and Ethnography (Kunstkamera) of the Russian Academy of Sciences for the opportunity to publish the Castrén collection in the Manuscripta Castreniana series and to Dr. Julia A. Kupina,
Deputy Director of museum activities at the Peter the Great Museum of
Anthropology and Ethnography (Kunstkamera) for her assistance to the
realization of this publication project. The staff of the Museum of Cultures / National Museum of Finland aided me in the realization of this
project. My sincere thanks for the peer review go to Professor Helena
Ruotsala of the University of Turku and Professor Zoltán Nagy of the
University of Pécs. I also thank the Finno-Ugrian Society for accepting
this work to be included in its Travaux ethnographiques series.

.

Ildikó Lehtinen
23 October 2017
Bogoraz 1927, 34.

10

�</text>
                  </elementText>
                </elementTextContainer>
              </element>
            </elementContainer>
          </elementSet>
        </elementSetContainer>
      </file>
    </fileContainer>
    <itemType itemTypeId="1">
      <name>Text</name>
      <description>A resource consisting primarily of words for reading. Examples include books, letters, dissertations, poems, newspapers, articles, archives of mailing lists. Note that facsimiles or images of texts are still of the genre Text.</description>
    </itemType>
    <elementSetContainer>
      <elementSet elementSetId="1">
        <name>Dublin Core</name>
        <description>The Dublin Core metadata element set is common to all Omeka records, including items, files, and collections. For more information see, http://dublincore.org/documents/dces/.</description>
        <elementContainer>
          <element elementId="50">
            <name>Title</name>
            <description>A name given to the resource</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="2003">
                <text>Editor's Foreword (Collectiones museorum)</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="49">
            <name>Subject</name>
            <description>The topic of the resource</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="2004">
                <text>&lt;em&gt;Collectiones museorum&lt;/em&gt;&lt;em&gt;&lt;/em&gt;&lt;span&gt;. Manuscripta Castreniana, Realia II, Ethnographica 1. Travaux ethnographiques de la Société Finno-Ougrienne XXII. 148 p. ISBN 978-952-5667-95-0 (print/hardcover), ISBN 978-952-5667-96-7 (online/pdf). 50 €.&lt;/span&gt;</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="39">
            <name>Creator</name>
            <description>An entity primarily responsible for making the resource</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="2005">
                <text>Ildikó Lehtinen</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="45">
            <name>Publisher</name>
            <description>An entity responsible for making the resource available</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="2006">
                <text>Finno-Ugrian Society</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="47">
            <name>Rights</name>
            <description>Information about rights held in and over the resource</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="2007">
                <text>© Suomalais-Ugrilainen Seura – Société Finno-Ougrienne – Finno-Ugrian Society &amp; Ildikó Lehtinen</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
        </elementContainer>
      </elementSet>
    </elementSetContainer>
  </item>
  <item itemId="1808" public="1" featured="0">
    <fileContainer>
      <file fileId="2811">
        <src>https://www.sgr.fi/manuscripta/files/original/68f71f22f7c6b807e6ef932db0bf6c5c.png</src>
        <authentication>defc59702e1a88101c8c0b2dfe53ea2c</authentication>
      </file>
    </fileContainer>
    <collection collectionId="43">
      <elementSetContainer>
        <elementSet elementSetId="1">
          <name>Dublin Core</name>
          <description>The Dublin Core metadata element set is common to all Omeka records, including items, files, and collections. For more information see, http://dublincore.org/documents/dces/.</description>
          <elementContainer>
            <element elementId="50">
              <name>Title</name>
              <description>A name given to the resource</description>
              <elementTextContainer>
                <elementText elementTextId="957">
                  <text>Personalia</text>
                </elementText>
              </elementTextContainer>
            </element>
            <element elementId="41">
              <name>Description</name>
              <description>An account of the resource</description>
              <elementTextContainer>
                <elementText elementTextId="958">
                  <text>The printed volumes of Manuscripta Castreniana are divided into three sections (&lt;i&gt;Linguistica&lt;/i&gt;, &lt;i&gt;Realia&lt;/i&gt;, and &lt;i&gt;Personalia&lt;/i&gt;). The Personalia section will contain Castrén’s letters, travelogues, a biography, and a bibliography.</text>
                </elementText>
              </elementTextContainer>
            </element>
          </elementContainer>
        </elementSet>
      </elementSetContainer>
    </collection>
    <itemType itemTypeId="1">
      <name>Text</name>
      <description>A resource consisting primarily of words for reading. Examples include books, letters, dissertations, poems, newspapers, articles, archives of mailing lists. Note that facsimiles or images of texts are still of the genre Text.</description>
    </itemType>
    <elementSetContainer>
      <elementSet elementSetId="1">
        <name>Dublin Core</name>
        <description>The Dublin Core metadata element set is common to all Omeka records, including items, files, and collections. For more information see, http://dublincore.org/documents/dces/.</description>
        <elementContainer>
          <element elementId="50">
            <name>Title</name>
            <description>A name given to the resource</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="1988">
                <text>Itineraria (1–2)</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="49">
            <name>Subject</name>
            <description>The topic of the resource</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="1989">
                <text>&lt;i&gt;Itineraria&lt;/i&gt;&amp;nbsp;1. Manuscripta Castreniana, Personalia II,1. Pp. 1–691. &lt;br /&gt;&lt;i&gt;Itineraria&lt;/i&gt;&amp;nbsp;2. Manuscripta Castreniana, Personalia II,2. Pp. 692–1647.&lt;br /&gt;ISBN 978-952-7262-12-2 (1–2, print/hardcover), &lt;br /&gt;ISBN 978-952-7262-13-9 (1, print/hardcover),&amp;nbsp;&lt;br /&gt;ISBN 978-952-7262-14-6 (2, print/hardcover), &lt;br /&gt;ISBN 978-952-7262-15-3 (online).&lt;br /&gt;80 € (1–2).</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="41">
            <name>Description</name>
            <description>An account of the resource</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="1990">
                <text>&lt;p&gt;M.A. Castrén continued the European tradition of expeditions in Russia but he was also able to fulfil the needs of the Imperial Russian administration for information about the Empire as well as the Finnish national movement’s request to explore the history of the Finnish people. This two-part volume contains the reports and previously unpublished diaries written by Castrén in Finnish Lapland in 1838, Finnish and Russian Karelia in 1839, Finnish Lapland and Arctic Russia in 1841–1844, and in Siberia in 1845–1849. The introductory article contextualizes them in the intellectual and scholarly environment of the time.&lt;/p&gt;&#13;
&lt;h3&gt;&lt;a href="https://www.sgr.fi/manuscripta/items/show/2216" target="_blank" rel="noopener"&gt;&lt;strong&gt;View the whole volume (pdfs)&lt;/strong&gt;&lt;/a&gt;&lt;/h3&gt;</text>
              </elementText>
              <elementText elementTextId="3055">
                <text>&lt;h4&gt;Contents&lt;i&gt;&lt;/i&gt;&lt;/h4&gt;&#13;
&lt;p&gt;&lt;a href="https://www.sgr.fi/manuscripta/items/show/880" target="_blank" rel="noopener"&gt;Manuscripta Castreniana: A General Preface to the Series&lt;/a&gt; &lt;i&gt;by Juha Janhunen&lt;/i&gt;&lt;/p&gt;&#13;
&lt;p&gt;&lt;a href="https://www.sgr.fi/manuscripta/items/show/2223" target="_blank" rel="noopener"&gt;Editor’s Foreword&lt;/a&gt; &lt;i&gt;by Timo Salminen&lt;/i&gt;&lt;/p&gt;&#13;
&lt;p&gt;&lt;a href="https://www.sgr.fi/manuscripta/items/show/2262" target="_blank" rel="noopener"&gt;Practical Information&lt;/a&gt;&lt;/p&gt;&#13;
&lt;p&gt;&lt;a href="https://www.sgr.fi/manuscripta/items/show/2261" target="_blank" rel="noopener"&gt;Vocabulary&lt;/a&gt;&lt;/p&gt;&#13;
&lt;p&gt;&lt;a href="https://www.sgr.fi/manuscripta/items/show/2260" target="_blank" rel="noopener"&gt;List of Illustrations&lt;/a&gt;&lt;/p&gt;&#13;
&lt;p&gt;&lt;a href="https://www.sgr.fi/manuscripta/items/show/2259" target="_blank" rel="noopener"&gt;Matthias Alexander Castrén as a Travelling Researcher&lt;/a&gt; &lt;i&gt;by Timo Salminen&lt;/i&gt;&lt;/p&gt;&#13;
&lt;p&gt;&lt;a href="https://www.sgr.fi/manuscripta/items/show/2258" target="_blank" rel="noopener"&gt;M.A. Castrén’s Travel Routes&lt;/a&gt;&lt;/p&gt;&#13;
&lt;h6&gt;Matthias Alexander Castrén: &lt;br /&gt;Journey to Lapland 1838&lt;/h6&gt;&#13;
&lt;p&gt;&lt;a href="https://www.sgr.fi/manuscripta/items/show/2257" target="_blank" rel="noopener"&gt;1 Resa till Lappland år 1838&lt;/a&gt;&lt;/p&gt;&#13;
&lt;p&gt;&lt;a href="https://www.sgr.fi/manuscripta/items/show/2256" target="_blank" rel="noopener"&gt;2 Några dagar i Lappland 1838&lt;/a&gt;&lt;/p&gt;&#13;
&lt;p&gt;&lt;a href="https://www.sgr.fi/manuscripta/items/show/2255" target="_blank" rel="noopener"&gt;3 Ett Post scriptum&lt;/a&gt;&lt;/p&gt;&#13;
&lt;p&gt;&lt;a href="https://www.sgr.fi/manuscripta/items/show/2254" target="_blank" rel="noopener"&gt;4 [Reseanteckningar 1838. Lappland.]&lt;/a&gt;&lt;/p&gt;&#13;
&lt;h6&gt;Journey to Karelia 1839&lt;/h6&gt;&#13;
&lt;p&gt;&lt;a href="https://www.sgr.fi/manuscripta/items/show/2253" target="_blank" rel="noopener"&gt;5 Resa till Ryska Karelen år 1839&lt;/a&gt;&lt;/p&gt;&#13;
&lt;p&gt;&lt;a href="https://www.sgr.fi/manuscripta/items/show/2252" target="_blank" rel="noopener"&gt;6 Redogörelse för min resa under sist ledne sommar&lt;/a&gt;&lt;/p&gt;&#13;
&lt;p&gt;&lt;a href="https://www.sgr.fi/manuscripta/items/show/2251" target="_blank" rel="noopener"&gt;7 Hvarjehanda philologiska, mythologiska historiska m. m. anteckningar i Finskan, gjorda under sommaren 1839&lt;/a&gt;&lt;/p&gt;&#13;
&lt;h6&gt;Journey to Lapland, Russia and Siberia 1841–1844&lt;/h6&gt;&#13;
&lt;p&gt;&lt;a href="https://www.sgr.fi/manuscripta/items/show/2250" target="_blank" rel="noopener"&gt;8 Resa till Lappland, norra Ryssland och Sibirien åren 1841–44&lt;/a&gt;&lt;br /&gt;&lt;a href="https://www.sgr.fi/manuscripta/items/show/2250" target="_blank" rel="noopener"&gt;Appendix 8.1&lt;/a&gt;&lt;br /&gt;&lt;a href="https://www.sgr.fi/manuscripta/items/show/2250" target="_blank" rel="noopener"&gt;Appendix 8.2&lt;/a&gt;&lt;br /&gt;&lt;a href="https://www.sgr.fi/manuscripta/items/show/2250" target="_blank" rel="noopener"&gt;Appendix 8.3&lt;/a&gt;&lt;br /&gt;&lt;a href="https://www.sgr.fi/manuscripta/items/show/2250" target="_blank" rel="noopener"&gt;Appendix 8.4&lt;/a&gt;&lt;/p&gt;&#13;
&lt;p&gt;&lt;a href="https://www.sgr.fi/manuscripta/items/show/2249" target="_blank" rel="noopener"&gt;9 Hvarjehanda anmärkningar&lt;/a&gt;&lt;/p&gt;&#13;
&lt;p&gt;&lt;a href="https://www.sgr.fi/manuscripta/items/show/2248" target="_blank" rel="noopener"&gt;10 Utdrag ur ett bref, dateradt Kuolajärwi den 3 December 1841&lt;/a&gt;&lt;/p&gt;&#13;
&lt;p&gt;&lt;a href="https://www.sgr.fi/manuscripta/items/show/2247" target="_blank" rel="noopener"&gt;11 [Resedagbok 1842]&lt;/a&gt;&lt;/p&gt;&#13;
&lt;p&gt;&lt;a href="https://www.sgr.fi/manuscripta/items/show/2246" target="_blank" rel="noopener"&gt;12 [Anteckningar 1842]&lt;/a&gt;&lt;/p&gt;&#13;
&lt;p&gt;&lt;a href="https://www.sgr.fi/manuscripta/items/show/2245" target="_blank" rel="noopener"&gt;13 Hydrographiska anmärkningar öfver den Mesenska kretsen af Archangelska Guvernem[entet]&lt;/a&gt;&lt;/p&gt;&#13;
&lt;p&gt;&lt;a href="https://www.sgr.fi/manuscripta/items/show/2244" target="_blank" rel="noopener"&gt;14 Schrenk’s Reise durch die Tundren der Samojeden&lt;/a&gt;&lt;/p&gt;&#13;
&lt;h6&gt;Journey to Russia and Siberia 1845–1849, Travel Reports&lt;/h6&gt;&#13;
&lt;p&gt;&lt;a href="https://www.sgr.fi/manuscripta/items/show/2243" target="_blank" rel="noopener"&gt;15 Rese-plan&lt;/a&gt;&lt;/p&gt;&#13;
&lt;p&gt;&lt;a href="https://www.sgr.fi/manuscripta/items/show/2242" target="_blank" rel="noopener"&gt;16 Utdrag ur Reseanteckningar 1845 af Doct[or] M. A. Castrén&lt;/a&gt;&lt;/p&gt;&#13;
&lt;p&gt;&lt;a href="https://www.sgr.fi/manuscripta/items/show/2241" target="_blank" rel="noopener"&gt;17 Reseanteckningar&lt;/a&gt;&lt;/p&gt;&#13;
&lt;p&gt;&lt;a href="https://www.sgr.fi/manuscripta/items/show/2240" target="_blank" rel="noopener"&gt;18 Rese-anteckningar i Sibirien af M. A. Castrén&lt;/a&gt;&lt;br /&gt;&lt;a href="https://www.sgr.fi/manuscripta/items/show/2240" target="_blank" rel="noopener"&gt;Appendix 18.1&lt;/a&gt;&lt;br /&gt;&lt;a href="https://www.sgr.fi/manuscripta/items/show/2240" target="_blank" rel="noopener"&gt;Appendix 18.2&lt;/a&gt;&lt;br /&gt;&lt;a href="https://www.sgr.fi/manuscripta/items/show/2240" target="_blank" rel="noopener"&gt;Appendix 18.3&lt;/a&gt;&lt;/p&gt;&#13;
&lt;p&gt;&lt;a href="https://www.sgr.fi/manuscripta/items/show/2239" target="_blank" rel="noopener"&gt;19 Rese-Anteckningar af Dr M. A. Castrén&lt;/a&gt;&lt;br /&gt;&lt;a href="https://www.sgr.fi/manuscripta/items/show/2239" target="_blank" rel="noopener"&gt; Appendix 19.1&lt;/a&gt;&lt;br /&gt;&lt;a href="https://www.sgr.fi/manuscripta/items/show/2239" target="_blank" rel="noopener"&gt;Appendix 19.2&lt;/a&gt;&lt;/p&gt;&#13;
&lt;p&gt;&lt;a href="https://www.sgr.fi/manuscripta/items/show/2238" target="_blank" rel="noopener"&gt;20 Tolstoj Nos den 25 Nov[ember] (7 Dec[ember]) 1846&lt;/a&gt;&lt;/p&gt;&#13;
&lt;p&gt;&lt;a href="https://www.sgr.fi/manuscripta/items/show/2237" target="_blank" rel="noopener"&gt;21 Jenisejsk d. 22 Mars/3 April 1847, Rapport till Kejserl[iga] Wetenskaps Akademien i Petersburg&lt;/a&gt;&lt;/p&gt;&#13;
&lt;p&gt;&lt;a href="https://www.sgr.fi/manuscripta/items/show/2236" target="_blank" rel="noopener"&gt;22 Jenisej&lt;/a&gt;&lt;br /&gt;&lt;a href="https://www.sgr.fi/manuscripta/items/show/2236" target="_blank" rel="noopener"&gt;Appendix 22.1&lt;/a&gt;&lt;/p&gt;&#13;
&lt;p&gt;&lt;a href="https://www.sgr.fi/manuscripta/items/show/2235" target="_blank" rel="noopener"&gt;23 [Reseberättelse I–II]&lt;/a&gt;&lt;/p&gt;&#13;
&lt;p&gt;&lt;a href="https://www.sgr.fi/manuscripta/items/show/2234" target="_blank" rel="noopener"&gt;24 Rese-anteckningar&lt;/a&gt;&lt;br /&gt;&lt;a href="https://www.sgr.fi/manuscripta/items/show/2234" target="_blank" rel="noopener"&gt;Appendix 24.1&lt;/a&gt;&lt;/p&gt;&#13;
&lt;p&gt;&lt;a href="https://www.sgr.fi/manuscripta/items/show/2233" target="_blank" rel="noopener"&gt;25 Några Upplysningar om de till Sibirien deporterade Finnar&lt;/a&gt;&lt;/p&gt;&#13;
&lt;p&gt;&lt;a href="https://www.sgr.fi/manuscripta/items/show/2232" target="_blank" rel="noopener"&gt;26 Rapport till Kejs[erliga] Vetenskaps-Akademien i S:t Petersburg&lt;/a&gt;&lt;/p&gt;&#13;
&lt;h6&gt;Journey to Russia and Siberia 1845–1849, Travel Diaries&lt;/h6&gt;&#13;
&lt;p&gt;&lt;a href="https://www.sgr.fi/manuscripta/items/show/2231" target="_blank" rel="noopener"&gt;27 Dagbok 27.2.1845–25.9.1845&lt;/a&gt;&lt;br /&gt;&lt;a href="https://www.sgr.fi/manuscripta/items/show/2231" target="_blank" rel="noopener"&gt;Appendix 27.1&lt;/a&gt;&lt;/p&gt;&#13;
&lt;p&gt;&lt;a href="https://www.sgr.fi/manuscripta/items/show/2230" target="_blank" rel="noopener"&gt;28 [Reseanteckningar]&lt;/a&gt;&lt;/p&gt;&#13;
&lt;p&gt;&lt;a href="https://www.sgr.fi/manuscripta/items/show/2229" target="_blank" rel="noopener"&gt;29 [Reseanteckningar, Minusinsk 1847]&lt;/a&gt;&lt;/p&gt;&#13;
&lt;p&gt;&lt;a href="https://www.sgr.fi/manuscripta/items/show/2228" target="_blank" rel="noopener"&gt;30 [Reseanteckningar 1847–1848]&lt;/a&gt;&lt;br /&gt;&lt;a href="https://www.sgr.fi/manuscripta/items/show/2228" target="_blank" rel="noopener"&gt;Appendix 30.1&lt;/a&gt;&lt;/p&gt;&#13;
&lt;p&gt;&lt;a href="https://www.sgr.fi/manuscripta/items/show/2227" target="_blank" rel="noopener"&gt;31 Мѣсяцословъ на 1846 годъ&lt;/a&gt;&lt;/p&gt;&#13;
&lt;p&gt;&lt;a href="https://www.sgr.fi/manuscripta/items/show/2226" target="_blank" rel="noopener"&gt;32 Карманный мѣсяцословъ на 1847&lt;/a&gt;&lt;/p&gt;&#13;
&lt;p&gt;&lt;br /&gt;&lt;a href="https://www.sgr.fi/manuscripta/items/show/2225" target="_blank" rel="noopener"&gt;Sources and Literature&lt;/a&gt;&lt;br /&gt;&lt;a href="https://www.sgr.fi/manuscripta/items/show/2224" target="_blank" rel="noopener"&gt;Indexes&lt;/a&gt;&lt;/p&gt;</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="39">
            <name>Creator</name>
            <description>An entity primarily responsible for making the resource</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="1991">
                <text>Matthias Alexander Castrén</text>
              </elementText>
              <elementText elementTextId="1992">
                <text>edited by Timo Salminen</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="45">
            <name>Publisher</name>
            <description>An entity responsible for making the resource available</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="1993">
                <text>Finno-Ugrian Society</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="40">
            <name>Date</name>
            <description>A point or period of time associated with an event in the lifecycle of the resource</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="1994">
                <text>2019</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="47">
            <name>Rights</name>
            <description>Information about rights held in and over the resource</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="1995">
                <text>© Suomalais-Ugrilainen Seura – Société Finno-Ougrienne – Finno-Ugrian Society &amp; the authors</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="42">
            <name>Format</name>
            <description>The file format, physical medium, or dimensions of the resource</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="1996">
                <text>hardcover, PDF</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="44">
            <name>Language</name>
            <description>A language of the resource</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="1997">
                <text>English, svenska</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="43">
            <name>Identifier</name>
            <description>An unambiguous reference to the resource within a given context</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="1998">
                <text>ISBN 978-952-7262-12-2 (1–2, print/hardcover), ISBN 978-952-7262-13-9 (1, print/hardcover), ISBN 978-952-7262-14-6 (2, print/hardcover), ISBN 978-952-7262-15-3 (online).</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="38">
            <name>Coverage</name>
            <description>The spatial or temporal topic of the resource, the spatial applicability of the resource, or the jurisdiction under which the resource is relevant</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="1999">
                <text>1838–1849</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
        </elementContainer>
      </elementSet>
    </elementSetContainer>
  </item>
  <item itemId="1807" public="1" featured="0">
    <fileContainer>
      <file fileId="2624">
        <src>https://www.sgr.fi/manuscripta/files/original/2b0539cf3be0ea9498dd5361cb429e7e.jpg</src>
        <authentication>f17763ec7a9e5406ba865a99a2724c47</authentication>
      </file>
    </fileContainer>
    <collection collectionId="45">
      <elementSetContainer>
        <elementSet elementSetId="1">
          <name>Dublin Core</name>
          <description>The Dublin Core metadata element set is common to all Omeka records, including items, files, and collections. For more information see, http://dublincore.org/documents/dces/.</description>
          <elementContainer>
            <element elementId="50">
              <name>Title</name>
              <description>A name given to the resource</description>
              <elementTextContainer>
                <elementText elementTextId="1074">
                  <text>Ostiak-Samoiedica 1.2</text>
                </elementText>
              </elementTextContainer>
            </element>
          </elementContainer>
        </elementSet>
      </elementSetContainer>
    </collection>
    <itemType itemTypeId="1">
      <name>Text</name>
      <description>A resource consisting primarily of words for reading. Examples include books, letters, dissertations, poems, newspapers, articles, archives of mailing lists. Note that facsimiles or images of texts are still of the genre Text.</description>
    </itemType>
    <elementSetContainer>
      <elementSet elementSetId="1">
        <name>Dublin Core</name>
        <description>The Dublin Core metadata element set is common to all Omeka records, including items, files, and collections. For more information see, http://dublincore.org/documents/dces/.</description>
        <elementContainer>
          <element elementId="50">
            <name>Title</name>
            <description>A name given to the resource</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="1987">
                <text>Ostiak-Samoiedica 1.2 Page 465</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
        </elementContainer>
      </elementSet>
    </elementSetContainer>
  </item>
  <item itemId="1806" public="1" featured="0">
    <fileContainer>
      <file fileId="2623">
        <src>https://www.sgr.fi/manuscripta/files/original/d594ed37195ccd6c7d296cdcaa0c7dbb.jpg</src>
        <authentication>cc6eae2f946be7961180def5c14eaef1</authentication>
      </file>
    </fileContainer>
    <collection collectionId="45">
      <elementSetContainer>
        <elementSet elementSetId="1">
          <name>Dublin Core</name>
          <description>The Dublin Core metadata element set is common to all Omeka records, including items, files, and collections. For more information see, http://dublincore.org/documents/dces/.</description>
          <elementContainer>
            <element elementId="50">
              <name>Title</name>
              <description>A name given to the resource</description>
              <elementTextContainer>
                <elementText elementTextId="1074">
                  <text>Ostiak-Samoiedica 1.2</text>
                </elementText>
              </elementTextContainer>
            </element>
          </elementContainer>
        </elementSet>
      </elementSetContainer>
    </collection>
    <itemType itemTypeId="1">
      <name>Text</name>
      <description>A resource consisting primarily of words for reading. Examples include books, letters, dissertations, poems, newspapers, articles, archives of mailing lists. Note that facsimiles or images of texts are still of the genre Text.</description>
    </itemType>
    <elementSetContainer>
      <elementSet elementSetId="1">
        <name>Dublin Core</name>
        <description>The Dublin Core metadata element set is common to all Omeka records, including items, files, and collections. For more information see, http://dublincore.org/documents/dces/.</description>
        <elementContainer>
          <element elementId="50">
            <name>Title</name>
            <description>A name given to the resource</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="1986">
                <text>Ostiak-Samoiedica 1.2 Page 464</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
        </elementContainer>
      </elementSet>
    </elementSetContainer>
  </item>
  <item itemId="1805" public="1" featured="0">
    <fileContainer>
      <file fileId="2622">
        <src>https://www.sgr.fi/manuscripta/files/original/753612b4908c29e307d06c5ce71ad4bd.jpg</src>
        <authentication>6cdf0f57a380a7b80eb7f09351d9854f</authentication>
      </file>
    </fileContainer>
    <collection collectionId="45">
      <elementSetContainer>
        <elementSet elementSetId="1">
          <name>Dublin Core</name>
          <description>The Dublin Core metadata element set is common to all Omeka records, including items, files, and collections. For more information see, http://dublincore.org/documents/dces/.</description>
          <elementContainer>
            <element elementId="50">
              <name>Title</name>
              <description>A name given to the resource</description>
              <elementTextContainer>
                <elementText elementTextId="1074">
                  <text>Ostiak-Samoiedica 1.2</text>
                </elementText>
              </elementTextContainer>
            </element>
          </elementContainer>
        </elementSet>
      </elementSetContainer>
    </collection>
    <itemType itemTypeId="1">
      <name>Text</name>
      <description>A resource consisting primarily of words for reading. Examples include books, letters, dissertations, poems, newspapers, articles, archives of mailing lists. Note that facsimiles or images of texts are still of the genre Text.</description>
    </itemType>
    <elementSetContainer>
      <elementSet elementSetId="1">
        <name>Dublin Core</name>
        <description>The Dublin Core metadata element set is common to all Omeka records, including items, files, and collections. For more information see, http://dublincore.org/documents/dces/.</description>
        <elementContainer>
          <element elementId="50">
            <name>Title</name>
            <description>A name given to the resource</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="1985">
                <text>Ostiak-Samoiedica 1.2 Page 463</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
        </elementContainer>
      </elementSet>
    </elementSetContainer>
  </item>
  <item itemId="1804" public="1" featured="0">
    <fileContainer>
      <file fileId="2621">
        <src>https://www.sgr.fi/manuscripta/files/original/43c071e8442286cfcb3e2355c2a9e5fc.jpg</src>
        <authentication>1496eeb52e6088eefcac7ca8d8624cb2</authentication>
      </file>
    </fileContainer>
    <collection collectionId="45">
      <elementSetContainer>
        <elementSet elementSetId="1">
          <name>Dublin Core</name>
          <description>The Dublin Core metadata element set is common to all Omeka records, including items, files, and collections. For more information see, http://dublincore.org/documents/dces/.</description>
          <elementContainer>
            <element elementId="50">
              <name>Title</name>
              <description>A name given to the resource</description>
              <elementTextContainer>
                <elementText elementTextId="1074">
                  <text>Ostiak-Samoiedica 1.2</text>
                </elementText>
              </elementTextContainer>
            </element>
          </elementContainer>
        </elementSet>
      </elementSetContainer>
    </collection>
    <itemType itemTypeId="1">
      <name>Text</name>
      <description>A resource consisting primarily of words for reading. Examples include books, letters, dissertations, poems, newspapers, articles, archives of mailing lists. Note that facsimiles or images of texts are still of the genre Text.</description>
    </itemType>
    <elementSetContainer>
      <elementSet elementSetId="1">
        <name>Dublin Core</name>
        <description>The Dublin Core metadata element set is common to all Omeka records, including items, files, and collections. For more information see, http://dublincore.org/documents/dces/.</description>
        <elementContainer>
          <element elementId="50">
            <name>Title</name>
            <description>A name given to the resource</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="1984">
                <text>Ostiak-Samoiedica 1.2 Page 461</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
        </elementContainer>
      </elementSet>
    </elementSetContainer>
  </item>
  <item itemId="1803" public="1" featured="0">
    <fileContainer>
      <file fileId="2620">
        <src>https://www.sgr.fi/manuscripta/files/original/28f478f2da1727ec98eb18ba131ee11d.jpg</src>
        <authentication>ea6f86c0c4e879fed0b02cb3e53f2d5b</authentication>
      </file>
    </fileContainer>
    <collection collectionId="45">
      <elementSetContainer>
        <elementSet elementSetId="1">
          <name>Dublin Core</name>
          <description>The Dublin Core metadata element set is common to all Omeka records, including items, files, and collections. For more information see, http://dublincore.org/documents/dces/.</description>
          <elementContainer>
            <element elementId="50">
              <name>Title</name>
              <description>A name given to the resource</description>
              <elementTextContainer>
                <elementText elementTextId="1074">
                  <text>Ostiak-Samoiedica 1.2</text>
                </elementText>
              </elementTextContainer>
            </element>
          </elementContainer>
        </elementSet>
      </elementSetContainer>
    </collection>
    <itemType itemTypeId="1">
      <name>Text</name>
      <description>A resource consisting primarily of words for reading. Examples include books, letters, dissertations, poems, newspapers, articles, archives of mailing lists. Note that facsimiles or images of texts are still of the genre Text.</description>
    </itemType>
    <elementSetContainer>
      <elementSet elementSetId="1">
        <name>Dublin Core</name>
        <description>The Dublin Core metadata element set is common to all Omeka records, including items, files, and collections. For more information see, http://dublincore.org/documents/dces/.</description>
        <elementContainer>
          <element elementId="50">
            <name>Title</name>
            <description>A name given to the resource</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="1983">
                <text>Ostiak-Samoiedica 1.2 Page 460</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
        </elementContainer>
      </elementSet>
    </elementSetContainer>
  </item>
  <item itemId="1802" public="1" featured="0">
    <fileContainer>
      <file fileId="2619">
        <src>https://www.sgr.fi/manuscripta/files/original/875a49f956fbd0dc1de94122471c5b55.jpg</src>
        <authentication>4b0d24e1006c792a7720a14e11605a8c</authentication>
      </file>
    </fileContainer>
    <collection collectionId="45">
      <elementSetContainer>
        <elementSet elementSetId="1">
          <name>Dublin Core</name>
          <description>The Dublin Core metadata element set is common to all Omeka records, including items, files, and collections. For more information see, http://dublincore.org/documents/dces/.</description>
          <elementContainer>
            <element elementId="50">
              <name>Title</name>
              <description>A name given to the resource</description>
              <elementTextContainer>
                <elementText elementTextId="1074">
                  <text>Ostiak-Samoiedica 1.2</text>
                </elementText>
              </elementTextContainer>
            </element>
          </elementContainer>
        </elementSet>
      </elementSetContainer>
    </collection>
    <itemType itemTypeId="1">
      <name>Text</name>
      <description>A resource consisting primarily of words for reading. Examples include books, letters, dissertations, poems, newspapers, articles, archives of mailing lists. Note that facsimiles or images of texts are still of the genre Text.</description>
    </itemType>
    <elementSetContainer>
      <elementSet elementSetId="1">
        <name>Dublin Core</name>
        <description>The Dublin Core metadata element set is common to all Omeka records, including items, files, and collections. For more information see, http://dublincore.org/documents/dces/.</description>
        <elementContainer>
          <element elementId="50">
            <name>Title</name>
            <description>A name given to the resource</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="1982">
                <text>Ostiak-Samoiedica 1.2 Page 459</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
        </elementContainer>
      </elementSet>
    </elementSetContainer>
  </item>
  <item itemId="1801" public="1" featured="0">
    <fileContainer>
      <file fileId="2618">
        <src>https://www.sgr.fi/manuscripta/files/original/4b956f17e2626cd36e3dee35b5efe2fd.jpg</src>
        <authentication>7a627bcea2b7d78c3349e092f3b96e8b</authentication>
      </file>
    </fileContainer>
    <collection collectionId="45">
      <elementSetContainer>
        <elementSet elementSetId="1">
          <name>Dublin Core</name>
          <description>The Dublin Core metadata element set is common to all Omeka records, including items, files, and collections. For more information see, http://dublincore.org/documents/dces/.</description>
          <elementContainer>
            <element elementId="50">
              <name>Title</name>
              <description>A name given to the resource</description>
              <elementTextContainer>
                <elementText elementTextId="1074">
                  <text>Ostiak-Samoiedica 1.2</text>
                </elementText>
              </elementTextContainer>
            </element>
          </elementContainer>
        </elementSet>
      </elementSetContainer>
    </collection>
    <itemType itemTypeId="1">
      <name>Text</name>
      <description>A resource consisting primarily of words for reading. Examples include books, letters, dissertations, poems, newspapers, articles, archives of mailing lists. Note that facsimiles or images of texts are still of the genre Text.</description>
    </itemType>
    <elementSetContainer>
      <elementSet elementSetId="1">
        <name>Dublin Core</name>
        <description>The Dublin Core metadata element set is common to all Omeka records, including items, files, and collections. For more information see, http://dublincore.org/documents/dces/.</description>
        <elementContainer>
          <element elementId="50">
            <name>Title</name>
            <description>A name given to the resource</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="1981">
                <text>Ostiak-Samoiedica 1.2 Page 458</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
        </elementContainer>
      </elementSet>
    </elementSetContainer>
  </item>
  <item itemId="1800" public="1" featured="0">
    <fileContainer>
      <file fileId="2617">
        <src>https://www.sgr.fi/manuscripta/files/original/60a8ce232710e2fc4da3cb8d1092c5db.jpg</src>
        <authentication>ac0a77500f0a9e7ba8ce28f96d2e0269</authentication>
      </file>
    </fileContainer>
    <collection collectionId="45">
      <elementSetContainer>
        <elementSet elementSetId="1">
          <name>Dublin Core</name>
          <description>The Dublin Core metadata element set is common to all Omeka records, including items, files, and collections. For more information see, http://dublincore.org/documents/dces/.</description>
          <elementContainer>
            <element elementId="50">
              <name>Title</name>
              <description>A name given to the resource</description>
              <elementTextContainer>
                <elementText elementTextId="1074">
                  <text>Ostiak-Samoiedica 1.2</text>
                </elementText>
              </elementTextContainer>
            </element>
          </elementContainer>
        </elementSet>
      </elementSetContainer>
    </collection>
    <itemType itemTypeId="1">
      <name>Text</name>
      <description>A resource consisting primarily of words for reading. Examples include books, letters, dissertations, poems, newspapers, articles, archives of mailing lists. Note that facsimiles or images of texts are still of the genre Text.</description>
    </itemType>
    <elementSetContainer>
      <elementSet elementSetId="1">
        <name>Dublin Core</name>
        <description>The Dublin Core metadata element set is common to all Omeka records, including items, files, and collections. For more information see, http://dublincore.org/documents/dces/.</description>
        <elementContainer>
          <element elementId="50">
            <name>Title</name>
            <description>A name given to the resource</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="1980">
                <text>Ostiak-Samoiedica 1.2 Page 457</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
        </elementContainer>
      </elementSet>
    </elementSetContainer>
  </item>
  <item itemId="1799" public="1" featured="0">
    <fileContainer>
      <file fileId="2616">
        <src>https://www.sgr.fi/manuscripta/files/original/27176a8eaa8e61ceb0573c3d1a30a349.jpg</src>
        <authentication>a81f333a84795f0040846e11db622f5e</authentication>
      </file>
    </fileContainer>
    <collection collectionId="45">
      <elementSetContainer>
        <elementSet elementSetId="1">
          <name>Dublin Core</name>
          <description>The Dublin Core metadata element set is common to all Omeka records, including items, files, and collections. For more information see, http://dublincore.org/documents/dces/.</description>
          <elementContainer>
            <element elementId="50">
              <name>Title</name>
              <description>A name given to the resource</description>
              <elementTextContainer>
                <elementText elementTextId="1074">
                  <text>Ostiak-Samoiedica 1.2</text>
                </elementText>
              </elementTextContainer>
            </element>
          </elementContainer>
        </elementSet>
      </elementSetContainer>
    </collection>
    <itemType itemTypeId="1">
      <name>Text</name>
      <description>A resource consisting primarily of words for reading. Examples include books, letters, dissertations, poems, newspapers, articles, archives of mailing lists. Note that facsimiles or images of texts are still of the genre Text.</description>
    </itemType>
    <elementSetContainer>
      <elementSet elementSetId="1">
        <name>Dublin Core</name>
        <description>The Dublin Core metadata element set is common to all Omeka records, including items, files, and collections. For more information see, http://dublincore.org/documents/dces/.</description>
        <elementContainer>
          <element elementId="50">
            <name>Title</name>
            <description>A name given to the resource</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="1979">
                <text>Ostiak-Samoiedica 1.2 Page 456</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
        </elementContainer>
      </elementSet>
    </elementSetContainer>
  </item>
  <item itemId="1798" public="1" featured="0">
    <fileContainer>
      <file fileId="2615">
        <src>https://www.sgr.fi/manuscripta/files/original/2327868d03f45f2ecce4963dec11a7a7.jpg</src>
        <authentication>089bc96e7bb1f03fa426c32f40b65ba2</authentication>
      </file>
    </fileContainer>
    <collection collectionId="45">
      <elementSetContainer>
        <elementSet elementSetId="1">
          <name>Dublin Core</name>
          <description>The Dublin Core metadata element set is common to all Omeka records, including items, files, and collections. For more information see, http://dublincore.org/documents/dces/.</description>
          <elementContainer>
            <element elementId="50">
              <name>Title</name>
              <description>A name given to the resource</description>
              <elementTextContainer>
                <elementText elementTextId="1074">
                  <text>Ostiak-Samoiedica 1.2</text>
                </elementText>
              </elementTextContainer>
            </element>
          </elementContainer>
        </elementSet>
      </elementSetContainer>
    </collection>
    <itemType itemTypeId="1">
      <name>Text</name>
      <description>A resource consisting primarily of words for reading. Examples include books, letters, dissertations, poems, newspapers, articles, archives of mailing lists. Note that facsimiles or images of texts are still of the genre Text.</description>
    </itemType>
    <elementSetContainer>
      <elementSet elementSetId="1">
        <name>Dublin Core</name>
        <description>The Dublin Core metadata element set is common to all Omeka records, including items, files, and collections. For more information see, http://dublincore.org/documents/dces/.</description>
        <elementContainer>
          <element elementId="50">
            <name>Title</name>
            <description>A name given to the resource</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="1978">
                <text>Ostiak-Samoiedica 1.2 Page 455</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
        </elementContainer>
      </elementSet>
    </elementSetContainer>
  </item>
  <item itemId="1797" public="1" featured="0">
    <fileContainer>
      <file fileId="2614">
        <src>https://www.sgr.fi/manuscripta/files/original/e20743bab08ddd243d66266104360e28.jpg</src>
        <authentication>3712d089ee5641eecfa3ede3dc2473de</authentication>
      </file>
    </fileContainer>
    <collection collectionId="45">
      <elementSetContainer>
        <elementSet elementSetId="1">
          <name>Dublin Core</name>
          <description>The Dublin Core metadata element set is common to all Omeka records, including items, files, and collections. For more information see, http://dublincore.org/documents/dces/.</description>
          <elementContainer>
            <element elementId="50">
              <name>Title</name>
              <description>A name given to the resource</description>
              <elementTextContainer>
                <elementText elementTextId="1074">
                  <text>Ostiak-Samoiedica 1.2</text>
                </elementText>
              </elementTextContainer>
            </element>
          </elementContainer>
        </elementSet>
      </elementSetContainer>
    </collection>
    <itemType itemTypeId="1">
      <name>Text</name>
      <description>A resource consisting primarily of words for reading. Examples include books, letters, dissertations, poems, newspapers, articles, archives of mailing lists. Note that facsimiles or images of texts are still of the genre Text.</description>
    </itemType>
    <elementSetContainer>
      <elementSet elementSetId="1">
        <name>Dublin Core</name>
        <description>The Dublin Core metadata element set is common to all Omeka records, including items, files, and collections. For more information see, http://dublincore.org/documents/dces/.</description>
        <elementContainer>
          <element elementId="50">
            <name>Title</name>
            <description>A name given to the resource</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="1977">
                <text>Ostiak-Samoiedica 1.2 Page 454</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
        </elementContainer>
      </elementSet>
    </elementSetContainer>
  </item>
</itemContainer>
