Ostiak-Samoiedica 1.1 Page 132

MCXVIIOS_132.jpg

Title

Ostiak-Samoiedica 1.1 Page 132

Description

[132]

De som hafva till char. j och w, [förbyt. dessa cons →] (jap, wap) bortkasta (sitt oaccentuerade) a framför efterföljande cons. och förbyta j, w till i, u, t.ex.
K͔ā́jáp (закрылъ) 3 k͔ajî́d, ?ka’îd (II. -jî́li)
Imp. kajed!
Prt. Kaihap, Kailebe, Kainip, Kaigu, Kaidal etc.

Tawap (Tauáp), купилъ /Tawî́d, Tau’îd, II. -wîli, Tau’îli
Tawed!
Tauhap, taulebe, taunip

[— Verba som hafva till charac. r (rap, rak), bibehålla a, om den är accentuerad, men bortkasta, då den är oaccentuerad → —]

— Verba som hafva till character r sönderfalla i 2ne sjal, a) de som lyktas på rak, rap, hos hvilka a (ra) hör till stammen, b) de hos hka vocalen ej tillhör stj. De sistn. sakna de en[k?]a formen rap (rak),, och ersätta den med rnap, rnak.

A) keráp, деру
1. Keráp
Kerak
Kerîd
2. Kerái
Kerîli
Kerîdi
3. Kerút
Kerîlt
Kerádat

Praet.
1. Kerháp (a bortfaller efter r, ehuru hörande till stammen)
Kerhál
Kerhed Kérhîd
2. Kerhai
Kerheli Kérhîli
Kerhedi Kérhîdi
3. Kerhut
Kerhelt Kérhîlt
Kerhádat