Old Nelemnoe

.
(42-1)   
irk-i-d'E     nungEdEn     aNil'-gE     ammEl-din     gude-l-e-s'E.    
one-0-FREQ   Rassoxa   opening-LOC   spend.night-SUP   become-?-PERF-1SG  

Once I was going to spend a night in Old Nelemnoe.

Comment:
NungEdEn aNil' is the Yukaghir name of Old Nelemnoe, (31-115). It literally means 'the mouth of the nelma river'. Nelma (Coregonus Njelma), nungE or c'amani: literally 'large fish' in Yukaghir, is a local fish.


.
(42-2)   
ul'egE-lEk     kOudE-l,     tibo     tib-a:-j.    
grass-PRED   beat-OF.1PL   rain   rain-INCH-3SG  

We were mowing the grass and it started raining.


.
(42-3)   
bojs'E     oG-u-n-bE-jE.    
completely   wet-0-PROPR-INCH-1SG  

I got all wet.


.
(42-4)   
numO-gE     jaqa-jE,     numO-gE     oGoq     Ojl'E.    
house-LOC   reach-1SG   house-LOC   stove   no  

I entered a house, but there was no oven in the house.


.
(42-5)   
abud-a:-jE     pude     mOd-i:-llE     jaqtE-lEk     ta:-t     qolil-Ek    
lie-INCH-1SG   outside   hear-TR-SS.PERF   song-PRED   there-ADV.ABL   noise-PRED  
mOd-u:-l.    
hear-INTR-SF  

I lay down, listening to the noises and songs I heard from outside.


.
(42-6)   
c'uNZE     ej-rE-S-u-t     mo-d'E,     tO:n     ul'egE     met-n'E    
thought   walk-NONIT-CAUS-0-SS.IMPF   say-1SG   that   grass   I-COM  
l'E-pul     kOudE-l-pE-lEk     kel-Ni-l     du,     qodit     ta:-t    
be-PL   beat-AN-PL-PRED   come-PL-SF   if   why   there-ADV.ABL  
jaqtE-l     qolil     mOd-u:.    
song-AN   noise   hear-INTR  

I thought: "Is this the people who mow the grass coming? Why can I hear singing?"


.
(42-7)   
iNZ-u:-l'El-d'E,     ammEl-l'El-d'E,     ta:     joNZ-o:-l     qod-o:-l-gE     met-kElE    
sleep-INTR-EV-1SG   spend.night-EV-1SG   there   sleep-RES-AN   lie-RES-1/2-DS   I-ACC  
kin     ere     min-dEllE     urun-gEt     {pol}     bud-i-n    
who   INDEF   take-SS.PERF   bed-ABL   floor   on-0-ADV.LAT  
peSSEj-m.    
throw-TR.3SG  

I fell asleep and was dreaming. While I lay there sleeping, somebody took me and threw me down from the bed to the floor.

Comment:
On urun see (29-41).


.
(42-8)   
l'E-lu-gE     mOZ-Z-ej-dEllE     jO:-lu-gE     {pol}     bude:     qod-o:-jE.    
be-1/2-DS   hear-ITER-PERF-SS.PERF   see-1/2-DS   floor   on   lie-RES-1SG  

I woke up and saw that I was lying on the floor.


.
(42-9)   
OnmE     ej-rE-S-u-t     mo-d'E,     kin     tO:n     met-kElE    
mind   walk-NONIT-CAUS-0-SS.IMPF   say-1SG   who   that   I-ACC  
{pol}     bud-i-n     peSSEj?    
floor   on-0-ADV.LAT   throw  

I started thinking about who had thrown me onto the floor.


.
(42-10)   
ta:-t     mo-d'E,     joNZo:d'E-n'E-t     urun-gEt     met     c'irc'E-g-ej-l'El-d'E.    
there-ADV.ABL   say-1SG   blanket-PROPR-SS.IMPF   bed-ABL   I   jump-ITER-PERF-EV-1SG  

I thought that I had jumped down from the bed in my sleep.


.
(42-11)   
aj     abud-a:-jE.    
also   lie-INCH-1SG  

I lay down again.


.
(42-12)   
medin     mal-u-ja:-gE     kin     ere     met-kElE     {pol}    
only   get.asleep-0-INCH-DS   who   INDEF   I-ACC   floor  
bud-i-n     peSSEj-l'El-u-m.    
on-0-ADV.LAT   throw-EV-0-TR.3SG  

As soon as I got to sleep, somebody threw me down onto the floor.


.
(42-13)   
jo:-s'.    
hurt-3SG  

It hurt.


.
(42-14)   
El=mal-a-s'E     n'E-qodo.    
NEG-get.asleep-PERF-1SG   NEG-how  

There was no way I could get to sleep.


.
(42-15)   
[pOn     iNl-u:-ke:-gE     pOd-E]     pOd-E     iNl-u:-ke:-gE     Subed'E-p-lEk    
it   afraid-INTR-INCH-DS   it-?   it-?   afraid-INTR-INCH-DS   heart-PL-PRED  
SubeZE-n'it     irk-e:-l.    
run-SS.CONN   shake-INCH-SF  

I was trembling from fear with my heart beating fast.

Comment:
The syntax is unclear.


.
(42-16)   
nas'i:lE     ugujE     laNi     eg-e:-r-e:-j,     pOn     qon-taj-m.    
hardly   morning   to   stand-INCH-NONIT-INCH-3SG   it   go-PERF-TR.3SG  

I hardly survived until morning.

Comment:
In the form ege:re:j the first Inchoative marker is lexicalized, while the second is the true Inchoative.


.
(42-17)   
numO-gEt     jouGE-lE     jolo-GudE     l'E-t     qon-u-t     uk-e-s'E.    
house-ABL   back-INSTR   back-ADV.DIR   be-SS.IMPF   go-0-SS.IMPF   go.out-PERF-1SG  

I went out of the house backwards.


.
(42-18)   
medin     em-i-s'o:n     o:-d'o:d-Ek,     met     ta:-t     Sej-r-e-s'E.    
only   dark-INTR-SUBN   be-SUBN-PRED   I   there-ADV.ABL   escape-NONIT-PERF-1SG  

I ran away when it was still dark.


.
(42-19)   
eks'il'-gE     im-a:-jE,     qod-a:-jE,     tibo-j.    
boat-LOC   load-INCH-1SG   lie-INCH-1SG   rain-3SG  

I sat in the boat. It was raining.

Comment:
On eks'il' see (19-6).


.
(42-20)   
ta:-t     ningE-j     SoromE-k     ta:-t     Seg-u-Zu-j-bEn-pE-lEk.    
there-ADV.ABL   many-IMPF.PART   man-PRED   there-ADV.ABL   escape-0-ITER-IMPF.PART-N-PL-PRED  

Many people escaped from there.

Comment:
This sentence exceptionally contains two Predicative markers on non-coordinated constituents.


.
(42-21)   
irk-i-n     SoromE     kun'     ataq-u-l     toukE-k     kud-e:-l'El-mElE,    
one-0-ATTR   man   ten   two-0-AN   dog-PRED   become-TR-EV-OF.3SG  
ta:s'ilE     pon'-qE-lEk     pe:dE-te:-l'El-mElE.    
then   white-ADJ-PRED   burn-TR-EV-OF.3SG  

One man brought twelve dogs and lit a fire.


.
(42-22)   
tude-gElE     jalm-i-d'E     peSSEj-l'El-Na:,     El=joNZE-S-l'El-Ni.    
he-ACC   three-0-FREQ   throw-EV-TR.3PL   NEG-sleep-CAUS-EV-3PL  

He was thrown out of the bed three times. They didn't let him sleep.


.
(42-23)   
opol'l'E     qollumE     am-da:-l'El.    
later   immediately   die-INTR-EV  

Soon after that he died.


.
(42-24)   
ta-N     numO-gElE     [c'u:di:-jo:]     c'u:di:-jo:-d'E     numO     mon-u-t    
that-ATTR   house-ACC   ghost-HAB   ghost-HAB-IMPF.PART   house   say-0-SS.IMPF  
n'e:-n'-e:-Na:.    
call-PROPR-TR-TR.3PL  

That house was called the ghost house.