Epic poem 5. Page 274

612. HunjahAdditionad dtAdditionoоd#Deletion: ih=adáAddition
613. Puhutseä waadan#Deletion: amыAddition
. #Deletion: Jaangu hunja
614. Jan|gunjaana
615. Namdaarā'?
616. Hoosi jamau
617. Tjùkiì jahAdditionan
618. Taevvùih
619. Aarkka joodanaej ! Note by Castrén: (joodanaej)
620. Waadan#Deletion: amыmAddition ~ghAdditioneataada
621. Puhutsea jaartahAdditionanda
622. Sieid#Deletion: eaAddition nìkAdditionlìh, hah
623. Siurŋadõ sauvvambouna
624. Puhutsea waadan#Deletion: ehыAddition
. #Deletion: Tjikiimdienada'
625. #Deletion: Pìnge PùengdeAdditione ~pahAdditionanganā
626. Yäsih
627. Tjikiì jahAdditionana
628. Jiléäh
612. Откуда пришли?
613. Его ! Note by Castrén: (Obj.) Gossen
614. Въ котори земли ! Note by Castrén: Где въ земли
615. Слихали ! Note by Castrén: (Hafven i hört, hvar i all verlden han är)
616. Jag kan ej finna honom
617-618. Въ это место он пришелъ ! Note by Castrén: (hon ser spåren)
.
619. Namn ! Note by Castrén: (Subj.)
620. про (его) сказалъ ! Note by Castrén: (sade att gossen var der)
621. Старуха заплакала
622. Сердце сорвалось ! Note by Castrén: (hjertat bragt) умерла ! Note by Castrén: Gumman började gråta af glädje, hjertat brast, hon dog.
623. Захоронили ! Note by Castrén: (begrafvo)
624. P.V.
625. Vid gungars rot
626. Сталъ
627-628. Der lefver han

Title

Epic poem 5. Page 274

Collection