Finno-Ugric speech communities are experiencing profound transformations that produce an intriguing landscape of multilingualism and shifting interlingual dynamics. This volume provides a collection of papers that explore different aspects of…
Sukukansaohjelman arki sisältää 16 artikkelia, jotka pohjautuvat syksyllä 2004 Helsingin yliopistossa pidetyn luentosarjan Studia Fenno-Ugrican esitelmiin.
Aluksi luodaan katsaus 10-vuotiseen Suomen sukukansaohjelmaan, jonka vastuullisena…
Suomalais-Ugrilaisen Seuran toiminnan perustana ovat olleet erityisesti Venäjän suomalais-ugrilaisten kielten puhuma-alueille 1800-luvun loppupuolelta Suomen itsenäistymiseen asti tehdyt kenttätyö- ja keruuretket. Ketkä aineistoa keräsivät? Miten…
Tšuvassin käänteissanakirja sisältää kattavimman julkaistun luettelon tšuvassin kirjakielen sanoista. Sen laajuus on noin 31 000 sanaa. Jokaiseen sanaan liittyy sanaluokkamerkintä ja lähdeviite. Käänteissanakirja on aakkostettu sanan lopun mukaan,…
Valev Uibopuu on virolaisessa kulttuurielämässä hyvin tunnettu ja arvostettu pakolaiskirjailija. Hän on toiminut monella kulttuurin saralla, merkittävimmin sanomalehtimiehenä, kirjailijana ja yliopistomiehenä. Hänen monipolvisia elämänvaiheitaan…
Sanakirja painettuna ja verkossa
Nygöi on ruado ruattu – nyt on työ tehty! Karjalan kielen sanakirjan kuudes, viimeinen osa on ilmestynyt Kotimaisten kielten tutkimuskeskuksen ja Suomalais-Ugrilaisen Seuran yhteisjulkaisuna vuonna 2005. Sanakirja on…
M. N. Vlasova, Privetstvie (Tervehdyssanat). Alho Alhoniemi, Suomalaistutkijoiden volgalaiskieliin kohdistamasta kielimateriaalin keruusta ja tutkimuksesta (Izuchenie volzhsko-finskih jazykov v Finljandii). A. P. Barancev, O nekotoryh aktual'nyh…
Kolvitsa is the only surviving Karelian village on the Kola Peninsula, and the northernmost Karelian village in the world. Its inhabitants speak a mixed migrant vernacular, which developed in isolation from the Karelian Proper dialect continuum.…
Tähtiä lumessa on professori Raija Bartensin valitsema ja kääntämä mordvalaisen runouden näytekokoelma, jossa mordvankielinen ja suomenkielinen teksti on sijoitettu aukeamittain rinnakkain.
Kirjaan sisältyy myös tekijän laatima johdatus mordvalaiseen…
Raija Bartensin Mordvalaiskielten rakenne ja kehitys pohjautuu luentoihin, joita Bartens piti Helsingin yliopistossa 1980- ja 1990-luvuilla. Kirjassa esitellään molempien mordvalaiskielten, ersän ja mokšan, äänne-, muoto- ja lauseopin perusteet…
Suuren Guslin äänen kaiku on udmurttilaisen taidelyriikan valikoima, jonka tarkoitus on esitellä edustavin näyttein udmurttilaista lyriikkaa. Teos siältää udmurttien kansalliskirjailijan Kuzebaj Gerdin ja tärkeimmän naiskirjoittajan Ašal'či Okin…
Johdatus viron kielen tutkimukseen on katsaus viron kielen tutkimuksen historiaan ja nykypäivään. Teoksen ensimmäisessä osassa käydään läpi viron kielen tutkimuksen historia, kirjakielen synty ja vakiintuminen. Toisessa osassa selostetaan toisen…
Seppo Suhonen, Viron lehtoraatti 75-vuotias 23.11.1998. Avauspuhe. Riho Grünthal, Viron kielen lehtoriksi Helsingin yliopistoon 1923. Ants Järv, Friedrich Robert Faehlmannin syntymästä 200 vuotta. Helga Laanpere, Virolais-suomalaisten sanakirjojen…
Vepsä on itäisin itämerensuomalainen kieli, yksi suomen lähisukukielistä. Muihin itämerensuomalaisiin kieliin verrattuna vepsää luonnehtivat useat kielensisäiset muutokset, toisaalta lukuisin tavoin ilmenevä venäjän kielen vaikutus. Vepsää…
The Finnic adposition and case system provides a limited empirical framework for the discussion of various synchronic relations and diachronic processes in language. The following questions emerge from the data that illustrates the interdependence…